Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zusammenfassung der Diskussionen

Traduction de « diskussionen standen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusammenfassung der Diskussionen

samenvattend verslag van de discussies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mittelpunkt ihrer Diskussionen standen die regionalen Integrationsprozesse in Lateinamerika, soziale Ungleichheit und soziale Ausgrenzung.

De besprekingen hadden betrekking op regionale-integratieprocessen in Latijns-Amerika, sociale ongelijkheid en sociale uitsluiting.


2004 wurden die Diskussionen zu der 2003 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung der Phare-Programmplanungsmechanismen für das Jahr 2004 und danach fortgesetzt. Im Mittelpunkt standen dabei die einzigen noch nicht umgesetzten Empfehlungen bezüglich der Einführung einer systematischen und formellen Qualitätskontrolle.

De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.


Im Mittelpunkt der heutigen Diskussionen standen die bisherigen Fortschritte bei der Umsetzung der Strategie und die Frage, wie Menschen mit Behinderungen von der Wirtschaftskrise betroffen sind.

Vandaag werd besproken hoeveel vooruitgang tot dusver met de tenuitvoerlegging van de strategie is geboekt en hoe mensen met een handicap door de economische crisis worden getroffen.


Diese Konferenz bot die Gelegenheit zur Prüfung der Frage, welchen Beitrag die GAP künftig zu einem nachhaltigen Tierzuchtsektor in Europa leisten kann, wobei die Verknüpfung zwischen der GAP und der europäischen handelspolitischen Agenda sowie die Übereinstimmung dieser beiden Aspekte mit den europäischen Entwicklungszielen im Mittelpunkt der Diskussionen standen.

De conferentie boog zich over de vraag hoe het toekomstig GLB kan bijdragen tot duurzame veehouderij in Europa, met bijzondere aandacht voor het verband tussen het GLB en de handels­politieke agenda van Europa, alsook voor de coherentie van beide beleidsterreinen met de Europese ontwikkelingsdoelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zentrum der Diskussionen standen die kürzlich vorgelegten Vorschläge der Kommission, die regionale Programmplanung enger auf die Ziele der Strategie Europa 2020 abzustimmen, ihre Regeln strikter zu fassen und sie verstärkt an die politischen und haushaltspolitischen Entwicklungen zu knüpfen.

Er werd vooral gesproken over de recente Commissievoorstellen om de regionale programmering meer af te stemmen op de "Europa 2020"-doelstellingen, de regels aan te scherpen en de steun meer afhankelijk te maken van de beleids- en begrotingsprestaties.


Im Mittelpunkt der Diskussionen standen im Wesentlichen folgende Themen:

De besprekingen spitsten zich in het bijzonder toe op de volgende onderwerpen:


Ich habe den Eindruck, dass wir seit Camp David noch nie so kurz vor dem Beginn eines echten, tief gehenden Dialogs und Gedankenaustausches und somit dem Beginn eines politischen Horizonts und entsprechenden Diskussionen und Verhandlungen standen, wie dies meines Erachtens jetzt der Fall ist.

Ik heb het gevoel dat wij sinds Camp David niet meer zo dicht bij het begin van een echte, zinvolle communicatie en gedachtewisseling zijn geweest als vandaag. Dat betekent dat er nu ook eindelijk weer sprake is van een politiek perspectief en de bijbehorende debatten en onderhandelingen.


2004 wurden die Diskussionen zu der 2003 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung der Phare-Programmplanungsmechanismen für das Jahr 2004 und danach fortgesetzt. Im Mittelpunkt standen dabei die einzigen noch nicht umgesetzten Empfehlungen bezüglich der Einführung einer systematischen und formellen Qualitätskontrolle.

De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.


Im Zentrum der Diskussionen standen die vorgeschlagenen Zwischenziele, wonach die nationalen Emissionshöchstgrenzen im Jahre 2010 erreicht werden sollten, und die nachdrücklich erhobene Forderung des Parlaments nach langfristigen Zielsetzungen für das Jahr 2020.

Het debat spitste zich toe op de voorgestelde tussentijdse doelstellingen voor de nationale emissieplafonds die in 2010 moeten zijn bereikt, alsook op de eis van het Parlement voor langetermijndoelstellingen voor het jaar 2020.


Am Anfang standen in der Regel ziemlich unterschiedliche Meinungen und ernst geführte Diskussionen.

We begonnen doorgaans met verschillende, oprecht gemeende visies en een echt debat.




D'autres ont cherché : zusammenfassung der diskussionen      diskussionen standen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diskussionen standen' ->

Date index: 2024-12-11
w