Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diesen behörden erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

108. stellt mit großer Sorge fest, dass die Kontrollbehörden nur teilweise effizient arbeiten; ist tief besorgt über die Tatsache, dass die Prüfungsansätze der Prüfbehörden derart stark voneinander abweichen, dass die von diesen Behörden erzielten Ergebnisse nicht zusammengefasst werden können, um auf nationaler Ebene zu einem Gesamturteil für die einzelnen Fonds zu gelangen (Jahresbericht, Ziffer 4.41); fordert die Kommission auf, offenzulegen, wie sie die Informationen der Kontrollbehörden auswertet und wie sie Konsistenz gewährleisten wird, um dem Parlament in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten verlässliche Informationen zukommen ...[+++]

108. verneemt met grote zorg dat de controle-autoriteiten slechts ten dele effectief zijn; is ernstig bezorgd over het feit dat de controlemethoden van de controle-autoriteiten in dusdanige mate verschillen dat hun resultaten niet kunnen worden samengevoegd om per fonds op nationaal niveau tot een algemeen oordeel te komen (Jaarverslag, punt 4.41); vraagt de Commissie mee te delen hoe zij de informatie die zij ontvangt van de controle-autoriteiten consolideert en de samenhang verzekert, opdat zij betrouwbare informatie zou kunnen meedelen aan het Parlement in haar jaarlijkse activiteitsverslagen ;


106. stellt mit großer Sorge fest, dass die Kontrollbehörden nur teilweise effizient arbeiten; ist tief besorgt über die Tatsache, dass die Prüfungsansätze der Prüfbehörden derart stark voneinander abweichen, dass die von diesen Behörden erzielten Ergebnisse nicht zusammengefasst werden können, um auf nationaler Ebene zu einem Gesamturteil für die einzelnen Fonds zu gelangen (Jahresbericht, Ziffer 4.41); fordert die Kommission auf, offenzulegen, wie sie die Informationen der Kontrollbehörden auswertet und wie sie Konsistenz gewährleisten wird, um dem Parlament in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten verlässliche Informationen zukommen ...[+++]

106. verneemt met grote zorg dat de controle-autoriteiten slechts ten dele effectief zijn; is ernstig bezorgd over het feit dat de controlemethoden van de controle-autoriteiten in dusdanige mate verschillen dat hun resultaten niet kunnen worden samengevoegd om per fonds op nationaal niveau tot een algemeen oordeel te komen (Jaarverslag, punt 4.41); invites the Commission to disclose how it consolidates the information received from audit authorities and how the Commission ensures consistency in order to provide reliable information to Parliament in its AARs;


19. unterstreicht erneut die Bedeutung lokaler Mit- und Eigenverantwortung für den Versöhnungsprozess und verurteilt gleichzeitig die nationalistische Rhetorik auf beiden Seiten; vertritt die Auffassung, dass die Behörden des Kosovo weitere gezielte Maßnahmen ergreifen sollten, mit denen Vertrauen zwischen den Kosovo-Serben und den Kosovo-Albanern, insbesondere im Norden, aufgebaut wird, und die serbische und andere Minderheiten erreicht werden, damit ihre umfassende Integration in die Gesellschaft gewährleistet wird; fordert ferner, dass der Verfassungsgrundsatz, wonach den Kosovo-Serben alle öffentlichen Dienste in ihrer eigenen Spra ...[+++]

19. onderstreept opnieuw de noodzaak van plaatselijke verantwoordelijkheid voor en zeggenschap over het verzoeningsproces, en veroordeelt tegelijkertijd de nationalistische retoriek aan beide zijden; is van mening dat de Kosovaarse autoriteiten verdere kordate maatregelen moeten nemen om vertrouwen te kweken tussen de Kosovaarse Serviërs en Albanezen, vooral in het noorden, en de helpende hand te bieden aan de Servische en andere minderheden om te zorgen voor hun algehele integratie in de samenleving; pleit er tevens voor om het grondwettelijk beginsel dat Kosovaarse Serviërs het recht geeft op toegang tot alle officiële diensten in hun eigen taal v ...[+++]


Bezüglich der Befreiung von der Körperschaftsteuer erläuterten die dänischen Behörden, die mit kommerziellen Tätigkeiten erzielten Gewinne seien eher beschränkt, und die gewählte Methode zur Herstellung eines Ausgleichs für die Befreiung von TV2 von der Körperschaftsteuer bei kommerziellen Tätigkeiten gewährleisteten, dass in Verbindung mit diesen Tätigkeiten keine finanziellen Vorteile aus der Befreiung gezogen werden könnten.

Met betrekking tot de vrijstelling van vennootschapsbelasting merken de Deense autoriteiten op dat de winst uit de commerciële activiteiten uiterst gering was en dat de methode die werd gekozen om deze belastingvrijstelling voor de commerciële activiteiten van TV2 te neutraliseren, voorkomt dat deze activiteiten financieel voordeel opleveren als gevolg van de vrijstelling.


73. vertritt die Ansicht, dass der Bau der neuen Gebäude des Parlaments und die nachfolgenden Investitionen in Baumaßnahmen an diesen Gebäuden Auswirkungen auf das umliegende Viertel hinsichtlich der Wohnungs-, Verkehrs-, Arbeits- und Lebensbedingungen hatte, und fordert seinen Generalsekretär daher auf, regelmäßige Konsultationen mit Vertretern der Anwohner des Viertels durchzuführen und über die dabei erzielten Ergebnisse zu berichten, um in Absprache mit den örtlichen Behörden ...[+++]

73. is van mening dat de bouw van de nieuwe gebouwen van het Parlement en de latere investeringen in bouwwerkzaamheden rond deze gebouwen gevolgen voor de omgeving hebben gehad op het gebied van huisvesting, verkeer, arbeids- en leefomstandigheden en verzoekt daarom zijn secretaris-generaal een beleid te voeren dat voorziet in regelmatig overleg met vertegenwoordigers van de wijkbewoners en tijdig voor de volgende kwijting verslag uit te brengen over de resultaten die zijn behaald bij het streven om in samenwerking met de plaatselijke instanties het eventuele negatieve effect van de aanwezigheid van het Parlement te ...[+++]


Aus Panama wurden Einmalrasierer zum Preis von 29,35 Dollar pro Stück verkauft, was nur geringfügig unter dem von Geschäftsleuten in Kolumbien erzielten Rekordpreis von 34,81 US-Dollar lag; der durchschnittliche Weltmarktpreis für Einmalrasierer lag bei neun Cent .Mit all diesen Geschäften wurde Bargeld aus den USA an Orte abgezogen, wo man mit weniger Fragen seitens von Finanzbeamten, Drogenfahndern und anderen Vertretern staatlicher Behörden rechnete" ...[+++]

Panama speelde het klaar scheermesjes te verkopen voor 29,35 dollar per stuk. Maar er is baas boven baas: Colombiaanse handelaren verkochten hetzelfde artikel voor 34,81 dollar per stuk, dit terwijl de wereldmarktprijs voor scheermesjes gemiddeld negen cent bedroeg .Bij al deze transacties werd baar geld uit Amerika overgebracht naar plaatsen waar men minder vragen verwachtte - van belastinginspecteurs, ambtenaren van de drugsbestrijdingsdiensten en uniformdragers in het algemeen".


Die Kommission kommt vor allem zu folgenden Schlußfolgerungen: Das Programm entspricht den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts. Das Programm enthält drei makroökonomische Szenarien, doch basieren alle detaillierten Projektionen für die öffentlichen Finanzen auf dem vorsichtigen Szenario, wonach das öffentliche Defizit im Jahr 2002 auf 1% des BIP zurückgeht; die niederländischen Behörden haben sich für diesen vorsichtigen Ansatz entschieden, um gesunde öffentliche Finanzen zu gewährleisten. Das optimistischere mittlere Szenario scheint der derzeit allgemein vorherrschenden Meinung allerdings eher zu entsprechen; danach wä ...[+++]

De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanci ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesen behörden erzielten' ->

Date index: 2022-08-14
w