Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesem beschluss eingerichtete netzwerk sollte gemäß " (Duits → Nederlands) :

(6) Das mit diesem Beschluss eingerichtete Netzwerk sollte gemäß Artikel 150 AEUV eng mit dem Beschäftigungsausschuss zusammenarbeiten – wobei die Zusammenarbeit insbesondere auf der Ebene der Sekretariate dieser Gremien stattfinden sollte – und zu dessen Arbeit beitragen, indem es eine Evidenzbasis und Berichte über die Umsetzung politischer Strategien liefert.

(6) Het ODA-netwerk dat krachtens dit besluit wordt opgericht, moet op basis van artikel 150 VWEU nauw samenwerken met het EMCO, en vooral met de respectieve secretariaten daarvan, en aan de werkzaamheden van het Comité bijdragen als verstrekker van feitelijk bewijs en verslagen over de tenuitvoerlegging van beleid.


(6) Das mit diesem Beschluss eingerichtete Netzwerk sollte gemäß Artikel 150 AEUV eng mit dem Beschäftigungsausschuss zusammenarbeiten und zu dessen Arbeit beitragen, indem es eine Evidenzbasis und Berichte über die Umsetzung politischer Strategien liefert.

(6) Het ODA-netwerk dat krachtens dit besluit wordt opgericht, moet nauw samenwerken met EMCO op basis van artikel 150 VWEU en aan de werkzaamheden van het Comité bijdragen als verstrekker van feitelijk bewijs en verslagen over de tenuitvoerlegging van beleid.


Die Geltungsdauer der in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen sollte der Epidemiologie der Afrikanischen Schweinepest sowie den Bedingungen für den erneuten Erhalt des Status als frei von der Afrikanischen Schweinepest gemäß dem Gesundheitskodex für Landtiere der Weltorganisation für Tiergesundheit Rechnung tragen; die Maßnahmen sollten daher bis mindestens 31. Dezember 2018 gelten.

Voor de periode van toepassing van de in dit besluit vastgestelde maatregelen moet rekening worden gehouden met de epizoötiologie van Afrikaanse varkenspest en de voorwaarden waaronder de status „vrij van Afrikaanse varkenspest” overeenkomstig de Terrestrial Animal Health Code van de Wereldorganisatie voor diergezondheid opnieuw kan worden verkregen; derhalve moet die periode minstens tot en met 31 december 2018 duren.


Ein mit diesem Beschluss errichtetes Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen (im Folgenden „ÖAV-Netzwerk“) sollte zusätzlich zu allgemeinen Aspekten der geografischen Mobilität ein breites Spektrum von Zielen und Initiativen mittels Anreizmaßnahmen abdecken , die auf eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Beschäftigung ausgerichtet sind. ...[+++]

Het netwerk van ODA's dat krachtens dit besluit wordt opgericht („het netwerk”), dient , naast de algemene aspecten van geografische mobiliteit, een breed scala aan doelstellingen en initiatieven te omvatten , die als stimuleringsmaatregelen de samenwerking tussen lidstaten op het gebied van werkgelegenheid moeten verbeteren.


Dazu sollte das mit diesem Beschluss einzurichtende Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen konkrete Initiativen ins Leben rufen, z. B. gemeinsame, evidenzbasierte Benchmarking-Systeme, entsprechende Maßnahmen des wechselseitigen Lernens, gegenseitige Unterstützung der Netzwerk-Mitglieder und Umsetzung strategischer Maßnahmen zur Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.

Hiervoor moet het ODA-netwerk dat krachtens dit besluit wordt opgericht concrete initiatieven uitvoeren, zoals gemeenschappelijke, op wetenschappelijk bewijs gestoelde benchmarkingsystemen, overeenkomstige activiteiten voor wederzijds leren, wederzijdse bijstand tussen leden van het netwerk en de tenuitvoerlegging van strategische acties voor de modernisering van ODA’s.


(1) Das mit der Gemeinsamen Aktion 2001/555/GASP eingerichtete Satellitenzentrum der Europäischen Union (im Folgenden „SATCEN“) setzt seine Tätigkeit gemäß diesem Beschluss fort und entwickelt sie gemäß diesem Beschluss.

1. Het satellietcentrum van de Europese Unie dat is opgericht bij Gemeenschappelijk Optreden 2001/555/GBVB („SATCEN”), zet zijn opdracht voort en ontwikkelt deze in overeenstemming met dit besluit.


(1) Das mit der Gemeinsamen Aktion 2001/554/GASP eingerichtete Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien (im Folgenden „Institut“) setzt seine Tätigkeiten gemäß diesem Beschluss fort.

1. Het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie, opgericht bij Gemeenschappelijk Optreden 2001/554/GBVB („het Instituut”) zet zijn werkzaamheden voort als bepaald in dit besluit.


In diesem Beschluss werden die notwendigen Bestimmungen für die Einrichtung, die Verwaltung und die transparente Funktionsweise des Netzwerks der für die Bewertung von Gesundheitstechnologien zuständigen nationalen Behörden oder Stellen gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2011/24/EU festgelegt.

Dit besluit stelt de nodige voorschriften vast voor de oprichting, het beheer en de transparante werking van het netwerk van nationale autoriteiten of instanties die verantwoordelijk zijn voor de evaluatie van gezondheidstechnologie, als bedoeld in artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2011/24/EU.


(13) Der Kommission sollte die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, um die Begriffsbestimmungen gemäß diesem Beschluss mit den von den UNFCCC-Gremien oder den Kyoto-Gremien oder von Gremien im Rahmen anderer von der EU geschlossener klimaschutzrelevanter multilateraler Übereinkommen angenommenen Änderungen von B ...[+++]

(13) De bevoegdheid om wetgeving aan te nemen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet worden gedelegeerd aan de Commissie om de in dit besluit vastgestelde definities te wijzigen in het licht van veranderingen in de definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering, om bijlage I te wijzigen teneinde boekhoudperioden toe te voegen en te zorgen voor consistentie tussen die boekhoudperioden en de desbetreffende perioden die zijn vastgesteld door de insta ...[+++]


Sollte die endgültige Zertifikatmenge, die jährlich kostenlos allen gemäß diesem Beschluss in Frage kommenden Anlagen zuzuteilen ist, merklich unter die jährliche Höchstmenge an Zertifikaten gemäß Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG fallen, so könnten weitere Reduzierungen von Treibhausgasemissionen im Sinne von Artikel 10a Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG insbesondere durch eine Änderung dieses Beschlusses dahingehend herbeigeführt werden, dass Zertifikate den Anlagen zugeteilt w ...[+++]

Met name als de definitieve jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor alle gevestigde installaties, zoals vastgesteld in overeenstemming met dit besluit, aanzienlijk lager is dan de maximale jaarlijkse hoeveelheid rechten bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, dan kan een wijziging van dit besluit aanzetten tot verdere vermindering van broeikasgasemissies in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG door de toewijzing van emissierechten aan insta ...[+++]


w