Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-Staat
Antragstellender AKP-Staat
Beguenstigter AKP-Staat

Vertaling van " diesem akp-staat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AKP-Staat,der erhalten hat | beguenstigter AKP-Staat

ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat


antragstellender AKP-Staat

aanvragende ACS-Staat | verzoekende ACS-Staat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kann den nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten vorübergehend ersetzen, falls dieser die ihm im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen übertragenen Aufgaben nicht wahrnimmt oder nicht wahrnehmen kann; in diesem Fall kann die Kommission einen finanziellen Ausgleich aus den dem betreffenden AKP-Staat gewährten Mitteln für die ihr entstandene zusätzliche administrative Belastung geltend machen.

Wanneer de nationale of regionale ordonnateur zijn taken overeenkomstig de ACS-EG-overeenkomst niet vervult of niet kan vervullen, is een tijdelijke vervanging door de hoofdordonnateur mogelijk. In dit geval kan de Commissie voor de extra administratieve last die zij draagt, een financiële vergoeding ontvangen ten laste van de aan de betrokken ACS-staat toegewezen middelen.


Jedem AKP-Staat steht es jedoch frei, die beste Form der Einbeziehung und Unterrichtung seines nationalen Parlaments zu festzulegen, und es ist nicht Sache der Kommission, spezifische Maßnahmen zur Annahme praktischer Regelungen in diesem Bereich zu ergreifen.

Ieder ACS-land is evenwel vrij om te bepalen wat de beste manier is om zijn nationale parlement erbij te betrekken en het te informeren, en het is niet aan de Commissie specifieke maatregelen te nemen om praktische regelingen hiervoor vast te stellen.


Jedem AKP-Staat steht es jedoch frei, die beste Form der Einbeziehung und Unterrichtung seines nationalen Parlaments zu festzulegen, und es ist nicht Sache der Kommission, spezifische Maßnahmen zur Annahme praktischer Regelungen in diesem Bereich zu ergreifen.

Ieder ACS-land is evenwel vrij om te bepalen wat de beste manier is om zijn nationale parlement erbij te betrekken en het te informeren, en het is niet aan de Commissie specifieke maatregelen te nemen om praktische regelingen hiervoor vast te stellen.


In diesem Antwortschreiben wird dem Vorschlag des Präsidenten von Ghana und amtierenden Präsidenten des Gipfels der AKP-Staaten, Konsultationen über die WPA auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs der EU und der AKP-Staaten abzuhalten, zugestimmt.

In dit antwoord wordt ingegaan op het voorstel van de President van Ghana, fungerend voorzitter van de ACS-top, om overleg op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders van de ACS‑landen en van de EU te houden over de EPO's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hält es für entscheidend, dass die neue türkische Verfassung die Menschenrechte und die Grundfreiheiten uneingeschränkt schützt und die Gewaltenteilung und die demokratischen und säkularen Merkmale des türkischen Staates gewährleistet; erklärt sich in diesem Zusammenhang beunruhigt über den Widerstand der Regierungspartei AKP gegen die Aufnahme einer verfassungsrechtlichen Bestimmung, wonach der Übertritt zu einer anderen Religion ausdrücklich nicht länger strafbar ist, sowie über die Entscheidung der AKP-Regierung, in der Verfassung das traditionelle Kopftuchverbot an türkischen Universitäten und Hochschulen aufzuheben; weist darau ...[+++]

5. acht het van fundamenteel belang dat de nieuwe Turkse grondwet de mensenrechten en fundamentele vrijheden ten volle beschermt en de scheiding der machten en het democratische en seculiere karakter van de Turkse staat waarborgt; is in dit opzicht verontrust over het verzet van de regeringspartij AKP tegen de inschrijving van een grondwettelijke bepaling die expliciet de bekering tot een andere godsdienst niet meer strafbaar stelt en door de beslissing van de AKP-regering om in de grondwet het traditionele verbod op het dragen van een hoofddoek aan de Turkse universiteiten en hogescholen op te heffen; wijst erop dat in de landen van d ...[+++]


(3) Unbeschadet des Absatzes 2 erkennt die Gemeinschaft auf Antrag eines AKP-Staates an, dass die von diesem AKP-Staat zum Fischfang in seiner ausschließlichen Wirtschaftszone gecharterten oder geleasten Schiffe als dessen "eigene Schiffe" zu behandeln sind, sofern

3. Onverminderd lid 2 erkent de Gemeenschap, op verzoek van een ACS-staat, op de volgende voorwaarden dat door die ACS-staat gehuurde of geleasde vaartuigen als "zijn vaartuigen" worden beschouwd waarmee in de exclusieve economische zone visserijactiviteiten worden beoefend:


Das Treffen zwischen den Staats- und Regierungschefs der AKP-Staaten des karibischen Raums (CARIFORUM) und der EU-Troika am 29. Mai 2004 hat diesem Dialog erst jüngst einen starken Impuls verliehen.

Laatste hoogtepunt in deze dialoog was de bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de Caribische landen binnen de ACS-groep (Cariforum) en de EU-trojka op 29 mei 2004.


Nach diesem Zeitpunkt kann das Protokoll von der Gemeinschaft gegenüber jedem AKP-Staat und von jedem AKP-Staat gegenüber der Gemeinschaft unter Einhaltung einer zweijährigen Kündigungsfrist gekündigt werden.

Na die datum kan de Gemeenschap ten aanzien van elke ACS-Staat en kan elke ACS-Staat ten aanzien van de Gemeenschap het Protocol opzeggen, met inachtneming van een opzeggingstermijn van twee jaar.


In diesem Fall können die Vertreter ►M10 des betreffenden AKP-Staates oder der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder AKP-Ebene ◄ innerhalb von 60 Tagen nach dieser Mitteilung beantragen,

In dat geval kunnen de vertegenwoordigers van ►M10 de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau ◄ binnen 60 dagen na de kennisgeving verzoeken:


(2) Die Gemeinschaft leistet einen Beitrag zu den Kosten der betreffenden Dienststelle und stellt zu diesem Zweck fehlende Ausrüstung und/oder fehlendes Material und/oder Mittel bereit, die die Dienststelle in die Lage versetzen, die benötigten zusätzlichen Sachverständigen aus dem betreffenden AKP-Staat oder aus anderen AKP-Staaten anzuwerben.

2. De Gemeenschap draagt in de uitgaven van de betrokken diensten bij door het verschaffen van ontbrekende uitrusting en/of materieel en/of middelen waarmee het nodige aanvullende personeel kan worden aangeworven, zoals deskundigen uit de betrokken ACS-staten of andere ACS-staten.




Anderen hebben gezocht naar : akp-staat     akp-staat der erhalten hat     antragstellender akp-staat     beguenstigter akp-staat      diesem akp-staat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem akp-staat' ->

Date index: 2021-11-20
w