Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel
Kompatibel
Leistungsverpflichtung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertraglich geregelt
Vertraglich geregelte Übertragung
Vertragliche Frühpension
Vertragliche Haftung
Vertragliche Verpflichtung
Vertraglicher Nettoausgleich
Vertragliches Netting
Vertragliches Schuldverhältnis
Vertragsabschluss
Vertragspflicht
Vertragsunterzeichnung
Verträglich
Vetragsrecht

Traduction de « dieselben vertraglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel

drukversterker voor gelijke media


Leistungsverpflichtung | vertragliche Verpflichtung | vertragliches Schuldverhältnis | Vertragspflicht

contractuele verplichting | verbintenis uit overeenkomst


vertraglicher Nettoausgleich | vertragliches Netting

contractuele saldering | contractuele verrekening


vertraglich geregelte Übertragung

overgang krachtens overeenkomst






kompatibel | verträglich

compatibel | in staat samen te gaan


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle fünfzehn Mitgliedstaaten der Union treten in ihrer internen und externen Politik für dieselben vertraglich verankerten Grundsätze ein - dies ist einzigartig unter den internationalen Akteuren.

Alle vijftien lidstaten van de Unie zijn democratieën, die dezelfde in het Verdrag gevestigde beginselen bij hun binnen- en buitenlands beleid aankleven: op de internationale scene vormt dit een uniek gegeven.


Alle fünfzehn Mitgliedstaaten der Union treten in ihrer internen und externen Politik für dieselben vertraglich verankerten Grundsätze ein - dies ist einzigartig unter den internationalen Akteuren.

Alle vijftien lidstaten van de Unie zijn democratieën, die dezelfde in het Verdrag gevestigde beginselen bij hun binnen- en buitenlands beleid aankleven: op de internationale scene vormt dit een uniek gegeven.


Nach Auffassung der Kommission stellt dieser Vorschlag, demzufolge die Eisenbahn unternehmen und ihre Kunden das Qualitätsmanagement vertraglich zu regeln haben, einen starken Anreiz für dieselben dar.

De Commissie meent dat dit voorstel een krachtige drijfveer vormt voor de spoorwegondernemingen en hun klanten om de kwaliteitsproblematiek contractueel te regelen.


Nach Auffassung der Kommission stellt dieser Vorschlag, demzufolge die Eisenbahn unternehmen und ihre Kunden das Qualitätsmanagement vertraglich zu regeln haben, einen starken Anreiz für dieselben dar.

De Commissie meent dat dit voorstel een krachtige drijfveer vormt voor de spoorwegondernemingen en hun klanten om de kwaliteitsproblematiek contractueel te regelen.


w