Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Vertaling van " diesbezügliche mitteilung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling




Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst


Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wenn sich die Kommission vergewissert hat, dass die in Absatz 2 genannten Bedingungen erfüllt werden, veröffentlicht sie eine diesbezügliche Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Union.

3. Als de in lid 2 genoemde voorwaarden naar tevredenheid zijn nageleefd, publiceert de Commissie hierover een mededeling in het Publicatieblad van de Europese Unie.


In Bezug auf den Auftrag, der « bpost » diesbezüglich erteilt wurde, heißt es in den Vorarbeiten, dass die betreffende administrative Bearbeitung ausschließlich Folgendes umfassen darf: « 1. die Erstellung von Überweisungsformularen mit einer strukturierten Mitteilung und der automatisierte Ausdruck oder das Eintüten dieser Dokumente, die dem Zuwiderhandelnden gemäß den Verfahren der ' sofortigen Erhebung ' zugesandt werden müssen; 2. der Versand der Dokumente im Sinne von Nr. 1; 3. die Überwachung der Bezahlung und Zahlungserinneru ...[+++]

Met betrekking tot de opdracht die ter zake aan « bpost » wordt verleend, vermeldt de parlementaire voorbereiding dat de administratieve behandeling waarvan sprake uitsluitend kan bestaan in : « 1° het aanmaken van overschrijvingsformulieren met een gestructureerde mededeling en het geautomatiseerd printen of onder omslag brengen van deze documenten die conform de procedures ' onmiddellijke inning ' moeten worden toegezonden aan de overtreder; 2° het verzenden van de onder 1° bedoelde documenten; 3° betalingsopvolging en betalingsherinnering van de voorgestelde onmiddellijke inningen; 4° de gedetailleerde verslaggeving over de door DE ...[+++]


Art. 6 - Jede Bewerbung um eine Zulassung, im Sinne der Artikel 8 und 22 des Erlasses, sowie jede Mitteilung im Sinne von Artikel 14 Abs. 1 und Artikel 15 Abs. 2 desselben Erlasses werden vom Generalinspektor der Verwaltung auf gültige Weise entgegengenommen, untersucht und behandelt; der Generalinspektor nimmt jede diesbezügliche Mitteilung vor.

Art. 6. Elke erkenningskandidatuur bedoeld in de artikelen 8 en 22 van het besluit alsmede elke communicatie bedoeld in de artikelen 14, eerste lid, en 15, tweede lid, van het besluit worden geldig in ontvangst genomen, onderzocht en behandeld door de inspecteur-generaal van het bestuur die elke desbetreffende kennisgeving uitvoert.


(3) Wenn sich die Kommission vergewissert hat, dass die in Absatz 2 genannten Bedingungen erfüllt werden, veröffentlicht sie eine diesbezügliche Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Union.

3. Als de in lid 2 genoemde voorwaarden naar tevredenheid zijn nageleefd, publiceert de Commissie hierover een mededeling in het Publicatieblad van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert den Rat und die Kommission auf, Rechtsvorschriften zu erlassen, in deren Rahmen Unternehmen, die auf dem Binnenmarkt unter EU-Recht agieren möchten, im Einklang mit den Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte – die auch die Transparenz der Lieferkette bis hin zur Produktionseinrichtung umfassen – verpflichtet sind, Informationen über die gesamte Lieferkette ihrer Produkte vorzulegen, und erwartet die diesbezügliche Mitteilung der Kommission;

11. verzoekt de Raad en de Commissie wetgeving te introduceren die bedrijven die onder Europese wetgeving op de Europese markt actief willen zijn verplicht informatie te verstrekken over de volledige toeleveringsketen van hun producten, overeenkomstig de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten, met inbegrip van transparantie over de toeleveringsketen tot aan de productiefaciliteit, en kijkt uit naar de mededeling van de Commissie hierover;


12. unterstreicht, dass die europäische Juristenausbildung ein Schlüsselinstrument zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Anwendung des EU-Rechts ist, und begrüßt die Initiative der Kommission, eine diesbezügliche Mitteilung vorzubereiten;

12. benadrukt dat de Europese juridische opleiding een cruciaal instrument is om de correcte toepassing van het EU-recht te garanderen, en is verheugd over het initiatief van de Commissie om een mededeling over dit thema op te stellen;


(5) Jegliche diesbezügliche Mitteilung oder Entscheidung der Kommission wird an diejenigen Mitgliedstaaten, Drittländer oder in Drittländern ansässigen Gruppen von Erzeugern gerichtet, die der Kommission einen grenzübergreifenden Antrag gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 dieses Artikels übermitteln.

5. De lidstaten, de derde landen of de in derde landen gevestigde producentenverenigingen die een in de leden 2, 3 of 4 van dit artikel bedoelde grensoverschrijdende aanvraag aan de Commissie voorleggen, fungeren als geadresseerde van elke desbetreffende kennisgeving of elk desbetreffend besluit van de Commissie.


SI hat lediglich die die nationalen Verfahren betreffenden Bestimmungen umgesetzt und erwähnt weder die Entscheidung des Entscheidungsstaates noch die diesbezügliche Mitteilung.

SI heeft alleen bepalingen betreffende nationale procedures ten uitvoer gelegd en heeft geen melding gemaakt van de beslissing of kennisgeving van de beslissingsstaat dienaangaande.


8. begrüßt daher die Mitteilung der Kommission über die thematische Strategie für den Bodenschutz, die an die diesbezügliche Mitteilung aus dem Jahr 2002 (KOM(2002)0179 und den Vorschlag zur Annahme einer Rahmenrichtlinie für den Bodenschutz anschließt;

8. juicht derhalve de mededeling van de Commissie toe over de thematische strategie inzake bodembescherming, die aansluit bij de desbetreffende mededeling uit 2002 (COM(2002)0179 en het voorstel ter aanname van een kaderrichtlijn bodem;


[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.

[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesbezügliche mitteilung' ->

Date index: 2024-06-24
w