Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diaspora
Diasporagemeinschaft
Im lebenden Organismus
In vivo
Ostseekonvention
Unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden
Unter Lebenden
Verfügung unter Lebenden

Vertaling van " diaspora lebenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


in vivo | im lebenden Organismus

in vivo | in het levende organisme


unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden

gift onder de levenden










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist daher wichtig, in den Medien und insbesondere in den sozialen Medien mit Hilfe von Argumentationslinien und unter Einbindung der in der EU lebenden Diaspora-Gemeinschaften die Lügen der Schleuser aufzudecken.

Het is dan ook belangrijk om in de media, waaronder de sociale media, een tegengeluid te laten horen en de diasporagemeenschappen in de EU te betrekken bij het onthullen van de leugens die de smokkelaars verkopen.


Fünftens: Die öffentliche Akzeptanz, dass alle in der Diaspora lebenden Kubanerinnen und Kubaner das Recht haben, an Kubas kulturellem, wirtschaftlichem, politischem und sozialem Leben teilzunehmen.

Ten vijfde moet het openlijk aanvaarden dat alle Cubanen die in ballingschap leven, het recht hebben om deel te nemen aan het culturele, economische, politieke en maatschappelijke leven van Cuba.


G. unter Hinweis darauf, dass zwischen 500 000 und 1 Million Moldauer im Ausland leben und mehrere Aufrufe, die von einer großen Zahl von regierungsunabhängigen Organisationen und Vereinigungen der moldauischen Diaspora unterzeichnet wurden, darunter ein im Februar 2009 an den Präsidenten Moldawiens, den Parlamentspräsidenten und den Premierminister der Republik Moldawiens gerichtetes Protestschreiben zur Aberkennung des Wahlrechts der im Ausland lebenden Moldauer, den moldauischen Regierungsstellen im Vorfeld der Wahlen vom 5. Apri ...[+++]

G. overwegende dat 500 000 tot 1 miljoen Moldaviërs in het buitenland wonen en overwegende dat verschillende verzoeken, die werden ondertekend door een groot aantal ngo's en organisaties van de Moldavische diaspora, voorafgaand aan de verkiezingen van 5 april 2009 naar de Moldavische autoriteiten werden gestuurd, en werden genegeerd; dat zo onder meer in februari 2009 een verzoek betreffende de ontneming van het stemrecht van Moldaviërs die in het buitenland wonen, werd gericht aan de president van de Republiek Moldavië, de voorzitt ...[+++]


Wie in meinem eigenen Land, dem Vereinigten Königreich, leiden die in der Diaspora lebenden Roma im so genannten alten Europa genauso sehr, wenn nicht sogar noch mehr, wie in den neuen Mitgliedstaaten, denn sie erleiden die doppelte Erniedrigung, zugleich Einwanderer wie auch Roma zu sein.

Zoals het geval is in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, heeft de Romadiaspora in het zogenaamde Oude Europa minstens zoveel te lijden als in de nieuwe landen, omdat deze mensen niet alleen als Roma maar ook nog als immigranten worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie in meinem eigenen Land, dem Vereinigten Königreich, leiden die in der Diaspora lebenden Roma im so genannten alten Europa genauso sehr, wenn nicht sogar noch mehr, wie in den neuen Mitgliedstaaten, denn sie erleiden die doppelte Erniedrigung, zugleich Einwanderer wie auch Roma zu sein.

Zoals het geval is in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, heeft de Romadiaspora in het zogenaamde Oude Europa minstens zoveel te lijden als in de nieuwe landen, omdat deze mensen niet alleen als Roma maar ook nog als immigranten worden gezien.


Die in der Diaspora lebenden Pakistani in Europa, die im VK besonders zahlreich sind, können eine außerordentlich bedeutende Rolle dabei spielen, die Forderung nach Achtung der Menschenrechte zu übermitteln.

De Pakistaanse diaspora in Europa, die vooral talrijk is in het Verenigd Koninkrijk, kan een zeer belangrijke rol spelen bij het overbrengen van de boodschap van de mensrechten.


Der Rat ist sich darin einig, dass es wichtig ist, sicherere, schnellere und kostengünstigere Wege für Rücküberweisungen vorzusehen und diese Überweisungen unter Berücksichtigung ihres privaten Charakters stärker für die Entwicklung zu nutzen, und dass die Rolle der in der Diaspora lebenden Menschen als Akteure der Entwicklung in ihren Herkunftsländern, auch im Rahmen von partnerschaftlichen Entwicklungsmaßnahmen, gefördert werden muss, wobei die Bedeutung frühzeitiger Maßnahmen, die in dieser Hinsicht die Integration fördern, anerkannt wird.

De Raad is het erover eens dat veiligere, gemakkelijkere en goedkopere overmakingskanalen belangrijk zijn en dat het effect hiervan op de ontwikkeling moet worden vergroot, alsook dat de rol van de diaspora als factor voor ontwikkeling in hun landen van herkomst moet worden vergemakkelijkt, onder meer door ontwikkelingsmaatregelen, en dat snelle maatregelen ter bevordering van integratie in dit verband belangrijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diaspora lebenden' ->

Date index: 2023-02-17
w