Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Gespräche
Genfer Verhandlungen
Gespräch
Gespräch mit Gebührenübernahme
Gespräch zu Lasten des Angerufenen
Gespräche in den sozialen Diensten führen
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen
Innovative Ideen vorbringen
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
Persönliches Gespräch
R-Gespräch
Reversed-Charging-Gespräch
Rüstungsbegrenzung
SALT
START
Verbesserungen finden

Traduction de « derzeitigen gespräche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch

door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene


Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren


Gespräch zu Lasten des Angerufenen

betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene






Gespräche in den sozialen Diensten führen

gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten


Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln

in gesprek gaan met voorbijgangers


Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]

wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Es gibt informelle Gespräche zwischen Vertretern des Europäischen Parlaments, der derzeitigen Ratspräsidentschaft (Frankreich), der folgenden Ratspräsidentschaft (Schweden) sowie der Europäischen Kommission.

* Er hebben informele besprekingen plaatsgevonden met vertegenwoordigers van het Europese Parlement, het huidige (Franse) en het volgende (Zweedse) voorzitterschap van de Raad en de Europese Commissie.


Im Gespräch sind freiwillige Verpflichtungen der Entwicklungsländer, die Maßnahmen zur Reduzierung ihrer derzeitigen Entwaldungsraten treffen sollen und dann auf der Grundlage der vermiedenen Emissionen „belohnt” werden könnten.

De besprekingen zijn gericht op vrijwillige verbintenissen van de ontwikkelingslanden, die maatregelen zouden nemen om hun huidige ontbossing terug te schroeven en op basis van de daardoor vermeden emissies zouden worden beloond.


Um Hilfestellung bei der Überwindung der derzeitigen schwierigen Wirtschaftslage zu leisten, hat die Kommission mit den Verbänden der Branche und den betroffenen Mitgliedstaaten Gespräche über geeignete Abhilfemaßnahmen aufgenommen.

Om beter met de huidige moeilijke economische situatie om te gaan, voert de Commissie met de vertegenwoordigende organisaties van de sector en de betrokken lidstaten overleg over geschikte maatregelen.


Es wurden Gespräche über den Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 aufgenommen: aufbauend auf der Mitteilung der Kommission vom 13. Oktober 2011 mit dem Titel „Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ und den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012 zur Agenda für den Wandel, die bereits zu einer grundlegenden Neuausrichtung der Entwicklungspolitik der Union geführt haben, hat die Kommission ihre Sichtweise in ihrer Mitteilung vom 27. Februar 2013 mit dem Titel „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“ dargelegt und der Rat hat in seinen Sch ...[+++]

De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 met als titel „Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven”, en heeft de Raad in zijn conclusies van 25 juni 2013„De Overkoepelende post 2015-agenda” vastgesteld, bedoeld om de lacunes van het huidige ontwikkelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin über die Auswirkungen, die die derzeitigen Gespräche auf die einfache Bevölkerung haben, besorgt, aber ich mache mir darüber hinaus auch Sorgen über das Image der Europäischen Union.

Ik ben bezorgd over de gevolgen van de huidige discussies voor de gewone mensen, maar ik ben ook bezorgd over het imago van de Europese Unie.


fordert den Rat und die Kommission auf, das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente bei der Annahme von Verhandlungsmandaten und beim Abschluss künftiger Abkommen über die Übermittlung personenbezogener Daten umfassend einzubeziehen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der derzeitigen Gespräche mit Südkorea über die Übermittlung von Fluggastdatensätzen;

verzoekt de Raad en de Commissie om het Parlement en de nationale parlementen volledig te betrekken bij de goedkeuring van een onderhandelingsmandaat en de sluiting van enige toekomstige overeenkomsten betreffende de overdracht van persoonsgegevens, en met name bij de lopende gesprekken met Zuid-Korea over de overdracht van PNR-gegevens;


(e) fordert den Rat und die Kommission auf, das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente bei der Annahme von Verhandlungsmandaten und beim Abschluss künftiger Abkommen über die Übermittlung personenbezogener Daten umfassend einzubeziehen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der derzeitigen Gespräche mit Südkorea über die Übermittlung von Fluggastdatensätzen;

(e) verzoekt de Raad en de Commissie om het Parlement en de nationale parlementen volledig te betrekken bij de goedkeuring van een onderhandelingsmandaat en de sluiting van enige toekomstige overeenkomsten betreffende de overdracht van persoonsgegevens, en met name bij de lopende gesprekken met Zuid-Korea over de overdracht van PNR-gegevens;


Es gibt bereits eine starke und diversifizierte regionale Zusammenarbeit im Transportbereich[19]; die Östliche Partnerschaft könnte unter Berücksichtigung der derzeitigen Gespräche in anderen Regionen zusätzliche technische Gespräche über ausgewählte Themen wie Flugsicherheit, Binnenschifffahrt und Infrastrukturprojekte aufnehmen.

Er bestaat al een sterke en gediversifieerde vervoerssamenwerking in regionaal verband[19]; het Oostelijk Partnerschap zou aanvullende technische besprekingen over specifieke onderwerpen zoals luchtvaartveiligheid, binnenvaart en infrastructuurprojecten kunnen bevorderen, rekening houdend met lopende besprekingen in andere regio's.


Zwischenzeitlich gibt es Befürchtungen hinsichtlich der Verzögerung bei der Umsetzung der zweiten Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten: Diese sollten ermuntert werden, die Richtlinie rasch umzusetzen, ohne dass die derzeitigen Gespräche über einen neuen Text dem entgegenstehen sollten.

Intussen bestaat er bezorgdheid over de achterstand bij de tenuitvoerlegging van de tweede richtlijn in sommige lidstaten: zij zouden moeten worden aangemoedigd om deze snel te implementeren, ongeacht de aanhoudende discussie over een nieuwe richtlijn.


7. begrüßt die derzeitigen Gespräche über die weitere Entwicklung von Kaliningrad; nimmt die Schlussfolgerungen der Tagung der Justiz- und Innenminister vom 25. April zur Frage des Transits zur Kenntnis; ersucht den Rat im Lichte seines Berichts über Kaliningrad, gemeinsam mit der russischen Seite eine Verständigung in allen Fragen von gemeinsamem Interesse anzustreben, unter anderem für die Bereiche Energie, Wirtschaftsentwicklung, Kriminalität, Verkehr und Fischerei; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Sitzung des Kooperationsausschusses am 15. Mai 2002 in Kaliningrad als Grundlage für eine positive Entwicklung in ...[+++]

7. verwelkomt de lopende onderhandelingen over de verdere ontwikkeling van Kaliningrad; neemt kennis van de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 25 april jl. over de transitokwestie; verzoekt de Raad, in het licht van zijn verslag over Kaliningrad, te streven naar een overeenkomst met de Russische kant over alle aangelegenheden van gezamenlijk belang, met inbegrip van energie, economische ontwikkeling, misdaad, vervoer en visserij; meent dat de vergadering van het Comité voor samenwerking te Kaliningrad op 15 mei 2002 als uitgangspunt moet dienen voor positieve ontwikkelingen op dit punt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeitigen gespräche' ->

Date index: 2022-08-19
w