Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " derartige technische lösung möglich " (Duits → Nederlands) :

Dies liegt daran, daß 1) für die Banken die direkten und indirekten Kosten einer Einzelabwicklung in Echtzeit möglicherweise zu hoch wären, um eine wirtschaftliche Lösung für die Bearbeitung von Massenzahlungen zu bieten, und 2) die mögliche Anzahl derartiger Zahlungen die Kapazitäten von TARGET übersteigen könnte.

Dit zou inderdaad zo zijn omdat i) de directe en indirecte kosten van de verwerking van "losse" betalingen in real-time voor de banken mogelijk te hoog zijn om een economische oplossing voor de verwerking van retailbetalingen te bieden en ii) het potentiële aantal van dit soort betalingen groter is dan de capaciteit van TARGET.


44. fordert die Kommission auf, eine Studie und ein mögliches Pilotprojekt auszuarbeiten, um die optimale technische Lösung für die Identifizierung von Originalzigaretten zu ermitteln, die den Verbrauchern die Gewissheit gibt, dass sie echte Zigaretten kaufen, und gleichzeitig eine möglichst umfassende Eindämmung von Betrügereien gewährleistet; ist der Auffassung, dass die Kommission – falls eine derartige technische Lösung möglich ist – in Zusammenarbeit mit der Tabakindustrie und den Mitgliedstaaten vorschlagen sollte, die europäischen Normen und Vorschriften in diesem Bereich entsprechend anzupassen;

44. verzoekt de Commissie een onderzoek en eventueel een proefproject te starten om de best mogelijke technische oplossing voor de identificatie van originele sigaretten te bepalen, teneinde de consumenten te garanderen dat zij echte sigaretten kopen, waarbij tegelijk de hoogst mogelijke fraudebestendigheid moet zijn gewaarborgd; is van mening dat, als deze technische oplossingen mogelijk zijn, de Commissie in samenwerking met de tabaksindustrie en de lidstaten moet voorstellen dat de Europese regels en normen op dit gebied dienovereenkomstig worden aangepast;


44. fordert die Kommission auf, eine Studie und ein mögliches Pilotprojekt auszuarbeiten, um die optimale technische Lösung für die Identifizierung von Originalzigaretten zu ermitteln, die den Verbrauchern die Gewissheit gibt, dass sie echte Zigaretten kaufen, und gleichzeitig eine möglichst umfassende Eindämmung von Betrügereien gewährleistet; ist der Auffassung, dass die Kommission – falls eine derartige technische Lösung möglich ist – in Zusammenarbeit mit der Tabakindustrie und den Mitgliedstaaten vorschlagen sollte, die europäischen Normen und Vorschriften in diesem Bereich entsprechend anzupassen;

44. verzoekt de Commissie een onderzoek en eventueel een proefproject te starten om de best mogelijke technische oplossing voor de identificatie van originele sigaretten te bepalen, teneinde de consumenten te garanderen dat zij echte sigaretten kopen, waarbij tegelijk de hoogst mogelijke fraudebestendigheid moet zijn gewaarborgd; is van mening dat, als deze technische oplossingen mogelijk zijn, de Commissie in samenwerking met de tabaksindustrie en de lidstaten moet voorstellen dat de Europese regels en normen op dit gebied dienovereenkomstig worden aangepast;


44. fordert die Kommission auf, eine Studie und ein mögliches Pilotprojekt auszuarbeiten, um die optimale technische Lösung für die Identifizierung von Originalzigaretten zu ermitteln, die den Verbraucher die Gewissheit gibt, dass sie echte Zigaretten kaufen, und gleichzeitig eine möglichst umfassende Eindämmung von Betrügereien gewährleistet; ist der Auffassung, dass die Kommission – falls eine derartige technische Lösung möglich ist – in Zusammenarbeit mit der Tabakindustrie und den Mitgliedstaaten vorschlagen sollte, die europäischen Normen und Vorschriften in diesem Bereich entsprechend anzupassen;

44. verzoekt de Commissie een onderzoek en eventueel een proefproject te starten om de best mogelijke technische oplossing voor de identificatie van originele sigaretten te bepalen, teneinde de consumenten te garanderen dat zij echte sigaretten kopen, waarbij tegelijk de hoogst mogelijke fraudebestendigheid moet zijn gewaarborgd; is van mening dat, als deze technische oplossingen mogelijk zijn, de Commissie in samenwerking met de tabaksindustrie en de lidstaten moet voorstellen dat de Europese regels en normen op dit gebied dienovereenkomstig worden aangepast;


Die Beschreibung der technischen Komponenten der Übergangsarchitektur sollte daher so angepasst werden, dass eine technische Alternativlösung, und zwar insbesondere das SIS 1+ RE, für die Entwicklung des zentralen SIS II möglich wird. Das SIS 1+ RE ist eine mögliche technische Lösung zur Entwicklung des zentralen SIS II und zur Verwirklichung der Ziele des SIS II nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und dem Beschluss 2007/533/JI.

De beschrijving van de technische componenten van de tijdelijke migratiearchitectuur dient derhalve te worden aangepast om voor de ontwikkeling van het centrale SIS II een andere technische oplossing, en met name SIS 1+ RE, te kunnen toepassen. SIS 1+ RE is een mogelijke technische oplossing voor het ontwikkelen van het centrale SIS II en het halen van de in Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ opgenomen SIS II-doelstellingen.


Die Beschreibung der technischen Komponenten der Migrationsinfrastruktur sollte daher so angepasst werden, dass eine technische Alternativlösung, und zwar insbesondere das SIS 1+ RE, für die Entwicklung des zentralen SIS II möglich wird. SIS 1+ RE ist eine mögliche technische Lösung zur Entwicklung des zentralen SIS II und zur Verwirklichung der Ziele des SIS II nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und dem Beschluss 2007/533/JI.

De beschrijving van de technische componenten van de migratiearchitectuur dient derhalve te worden aangepast om voor de ontwikkeling van het centrale SIS II een andere technische oplossing, en met name SIS 1+ RE, te kunnen toepassen. SIS 1+ RE is een mogelijke technische oplossing voor het ontwikkelen van het centrale SIS II en het halen van de in Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ opgenomen SIS II-doelstellingen.


Die Beschreibung der technischen Komponenten der Migrationsinfrastruktur sollte daher so angepasst werden, dass eine alternative technische Lösung für die Entwicklung des zentralen SIS II möglich wird. Jede solche alternative technische Lösung sollte Kostenwirksamkeit aufweisen und nach einem sinnvollen und genauen Zeitplan umgesetzt werden.

De beschrijving van de technische componenten van de migratiearchitectuur dient te worden aangepast om voor de ontwikkeling van het centrale SIS II een alternatieve technische oplossing te kunnen toepassen. Elke alternatieve technische oplossing moet kostenefficiënt zijn en moet volgens een redelijk en duidelijk tijdschema worden geïmplementeerd.


Die Beschreibung der technischen Komponenten der Migrationsinfrastruktur sollte so angepasst werden, dass eine technische Alternativlösung für die Entwicklung des zentralen SIS II möglich wird. Jede alternative technische Lösung sollte sich auf die beste verfügbare Technologie stützen, kostenwirksam sein und nach einem geeigneten und genauen Zeitplan umgesetzt werden.

De beschrijving van de technische componenten van de migratiearchitectuur dient te worden aangepast om voor de ontwikkeling van het centrale SIS II een andere technische oplossing te kunnen toepassen. Elke alternatieve technische oplossing moet stoelen op de beste beschikbare technologie en kostenefficiënt zijn, en worden ingevoerd volgens een nauwkeurig en redelijk tijdschema.


(4) Unbeschadet des Absatzes 1 ist der Hersteller bestrebt, zur Vermeidung von Veränderungen oder Anpassungen mit nachteiligen Auswirkungen auf die funktionale Sicherheit oder die Umweltverträglichkeit des Fahrzeugs durch beste Ingenieurspraxis zu verhindern, dass derartige Veränderungen oder Anpassungen technisch möglich sind, es sei denn, solche Veränderungen oder Anpassungen werden ausdrücklich angegeben und sind Bestandteil der Beschreibungsmappe und mithin durch die Typgenehmigung abgedeckt.

4. Onverminderd lid 1 en om wijzigingen of aanpassingen met negatieve gevolgen voor de functionele veiligheid of de milieuprestaties van het voertuig te voorkomen, spant de fabrikant zich in om door goed vakmanschap te voorkomen dat dergelijke wijzigingen of aanpassingen technisch mogelijk zijn, tenzij deze wijzigingen of aanpassingen uitdrukkelijk zijn aangegeven en in het informatiedossier zijn opgenomen en dus onder de typegoedkeuring vallen.


Angesichts der großen Zahl potenzieller Beteiligter, der verschiedenen rechtlichen Rahmenbedingungen und möglicher Arten des Datenaustauschs ist es sehr unwahrscheinlich, dass eine einzige technische Lösung jeden Austausch von Informationen im Rahmen des gemeinsamen Raums abdecken kann.

Gelet op het grote aantal potentiële deelnemers aan de GGUS, de verscheidenheid aan rechtskaders en de mogelijke uitwisselingen is het zeer onwaarschijnlijk dat één enkele technische oplossing op iedere gegevensuitwisseling in het kader van de GGUS zal passen.


w