Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " derartige einrichtung würde " (Duits → Nederlands) :

113. setzt die pauschalen Abschlagssätze auf ihre ursprüngliche Höhe von 5,3 % für die zentralen Dienststellen des EAD, 2,7 % für die Delegationen und 27 % für die abgeordneten nationalen Militärexperten zurück und setzt die im Haushaltsentwurf veranschlagten Mittel wieder ein; betont, dass eine derartige Erhöhung der Abschlagssätze einen Personalabbau bedeuten würde, der über den im Stellenplan vorgesehenen Abbau um 1 % hinausgeht, und dementsprechend das ordnungsgemäße Funktionieren des Dienstes beeinträchtigen und seine Entwicklung ...[+++]

113. past de forfaitaire verlaging aan tot het aanvankelijke niveau van 5,3% voor het hoofdkwartier van de EDEO, 2,7% voor de delegaties en 27% voor de gedetacheerde nationale militaire deskundigen, en herstelt de kredieten zoals gevraagd op de OB; benadrukt dat een verhoging van de forfaitaire verlaging zoals voorgesteld een vermindering van het personeel zou betekenen die verder gaat dan de verplichte inkrimping van de personeelsformatie met 1% en daarmee de werking en ontwikkeling van die nieuwe orgaan met toenemende taken zou belemmeren;


Eine derartige Einrichtung würde nicht nur bei vielen Unverständnis hervorrufen, zumal sie weitere intransparente Bürokratie errichtet, sondern sie geht auch mit einem gravierenden Souveränitätsverlust der Mitgliedstaaten einher, da sie sich im Krisenfall über nationale Budgets hinwegsetzt.

Een dergelijk orgaan zou niet alleen bij velen op onbegrip stuiten, temeer daar het tot extra niet-transparante bureaucratie leidt, maar het zou ook een ernstig verlies aan soevereiniteit van de lidstaten met zich meebrengen omdat in geval van crises aan de nationale begrotingen wordt voorbijgegaan.


Eine derartige Einrichtung würde nicht nur bei vielen Unverständnis hervorrufen, zumal sie weitere intransparente Bürokratie errichtet, sondern sie geht auch mit einem gravierenden Souveränitätsverlust der Mitgliedstaaten einher, da sie sich im Krisenfall über nationale Budgets hinwegsetzt.

Een dergelijk orgaan zou niet alleen bij velen op onbegrip stuiten, temeer daar het tot extra niet-transparante bureaucratie leidt, maar het zou ook een ernstig verlies aan soevereiniteit van de lidstaten met zich meebrengen omdat in geval van crises aan de nationale begrotingen wordt voorbijgegaan.


9. wiederholt seine Forderung nach Schaffung eines gesetzlich verankerten Menschenrechtsausschusses - der nach der Einführung von Rechtsvorschriften gemäß Artikel 23 noch mehr Bedeutung haben wird - , da eine derartige Einrichtung eine wirksame Balance zwischen diesen Rechtsvorschriften und der Anerkennung der grundlegenden Menschenrechte gewährleisten würde;

9. dringt nogmaals aan op het instellen van een statutaire mensenrechtencommissie - die nog belangrijker wordt wanneer de artikel 23-wetgeving van kracht wordt - omdat deze commissie een effectief evenwicht zal kunnen bewaren tussen deze wetgeving en eerbiediging van de fundamentele mensenrechten;


9. wiederholt seine Forderung nach Schaffung einer gesetzlich verankerten Menschenrechtsausschusses - der nach der Einführung von Rechtsvorschriften gemäß Artikel 23 noch mehr Bedeutung haben wird - da eine derartige Einrichtung eine wirksame Balance zwischen diesen Rechtsvorschriften und der Anerkennung der grundlegenden Menschenrechte gewährleisten würde;

9. dringt nogmaals aan op het instellen van een statutaire mensenrechtencommissie - die nog belangrijker wordt wanneer de artikel 23-wetgeving van kracht wordt - omdat deze commissie een effectief evenwicht zal kunnen bewaren tussen deze wetgeving en eerbiediging van de fundamentele mensenrechten;


Diese Zusammenarbeit muß auf konkrete, einheitliche und sichere Grundlagen gestellt werden. Daher wird es unverzichtbar sein, einen Leitfaden für die Zusammenarbeit zwischen dem Amt und den Justizbehörden der Mitgliedstaaten [36] zu erstellen. Ein derartiger pragmatischer Ansatz wird das gegenseitige Vertrauen, das insbesondere durch die Einrichtung des europäischen Netzes der Justizbehörden [37] geschaffen wurde (in das im übrigen ...[+++]

Deze pragmatische aanpak zal kracht bijzetten aan het proces van wederzijds vertrouwen dat zich met name ontwikkelt via de opbouw van een Europees gerechtelijk netwerk [37], waarbij de Commissie partij is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derartige einrichtung würde' ->

Date index: 2022-01-21
w