Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
EG-Streng Geheim
Streng einzuhalten sein
Strenge Authentifizierung
Strenge Authentikation

Vertaling van " denen strenge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strenge Authentifizierung | strenge Authentikation

versterkte authenticatie | versterkte waarmerking


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]






strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen

strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So stufen zum Beispiel französische Arbeitnehmer, bei denen strenge Beschäftigungsschutzvorschriften gegeben sind, ihre Aussichten als sehr gering ein, während dänische Arbeitskräfte, bei denen die Beschäftigungsschutzvorschriften weniger streng sind, ihre Aussichten für sehr gut halten[22].

Franse werknemers bijvoorbeeld, die een hoge arbeidsbescherming genieten, schatten hun kansen zeer laag in, terwijl Deense werknemers, die een minder strikte arbeidsbescherming kennen, hun kansen zeer hoog schatten[22].


Der Gerichtshof würde auf den Bereich übergreifen, der dem Dekretgeber vorbehalten ist, wenn er anlässlich einer Frage zur Rechtfertigung eines Unterschieds zwischen den Normen, in denen Sanktionen vorgesehen sind, seine Prüfung hinsichtlich der Strenge der Sanktion nicht auf die Fälle begrenzen würde, in denen die Wahl des Dekretgebers eine solche Inkohärenz aufweist, dass dieser Behandlungsunterschied offensichtlich unverhältnismäßig wird.

Het Hof zou zich op het aan de decreetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag over de verantwoording van een verschil tussen normen waarbij in sancties wordt voorzien, zijn onderzoek, wat de gestrengheid van de sancties betreft, niet beperkte tot de gevallen waarin de keuze van de decreetgever dermate onsamenhangend is dat zij dat verschil in behandeling kennelijk onredelijk maakt.


10. fordert die EU auf, bestehende Technologien, mit der Rußemissionen drastisch reduziert werden, zu fördern; fordert ferner die Annahme von Rechtsvorschriften, mit denen das Abholzen und Niederbrennen von Wäldern verboten wird und mit denen strenge und regelmäßige Tests zur Überprüfung von Fahrzeugemissionen durchgesetzt werden;

10. verzoekt de EU bestaande technologieën te bevorderen die de roetuitstoot drastisch verminderen; dringt tevens aan op de aanneming van maatregelen die erop zijn gericht de tactiek van het kappen en verbranden (slash-and-burn) in bossen te voorkomen en stringente en geregelde emissieproeven voor voertuigen verplicht te stellen;


Darüber hinaus wird die EU-Richtlinie einheitlich angewendet, so dass ein „Richtlinienshopping“ (bei dem sich Gesellschaften für ihre Investitionen zwischengeschalteter Unternehmen in Mitgliedstaaten bedienen, in denen die Bestimmungen zur Missbrauchsbekämpfung weniger streng sind oder in denen es überhaupt keine Regeln gibt) verhindert wird.

De EU-richtlijn zal ook overal op gelijke wijze worden toegepast zonder dat de mogelijkheid van "richtlijnshopping" bestaat (er wordt met andere woorden vermeden dat ondernemingen tussenpersonen opzetten in lidstaten met een minder strenge of helemaal geen antimisbruikbepaling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission überprüft jährlich die in Anhang VI aufgeführten kritischen Verwendungszwecke und beschließt Änderungen und Zeitpläne mit festgelegten Endterminen für die Einstellung der Verwendung, wobei insbesondere bei Wirtschaftszweigen, in denen strenge Anforderungen in Bezug auf Sicherheit und technische Eigenschaften gelten, der Verfügbarkeit von unter Umwelt- und Gesundheitsaspekten akzeptablen, sowohl technisch als auch wirtschaftlich realisierbaren Alternativen oder Technologien Rechnung getragen wird.

2. De Commissie toetst elk jaar de in bijlage VI genoemde kritische toepassingen en legt wijzigingen en - middels het vastleggen van einddatums - tijdschema's voor geleidelijke eliminatie vast, met inachtneming, vooral in geval van bedrijfstakken met strenge eisen op het gebied van veiligheid en technische prestaties, van de beschikbaarheid van technisch en economisch haalbare alternatieven of technologieën die met het oog op milieu en gezondheid aanvaardbaar zijn.


Es kann nämlich nicht der Sinn der Sache sein, dass Arbeitnehmer aus Mitgliedstaaten mit weniger strikten Arbeitsbedingungen ausgenutzt werden oder dass gegenüber Dienstleistern in Mitgliedstaaten, in denen strenge Arbeitsbedingungen gelten, ein unfairer Wettbewerb betrieben wird.

Misbruik van werknemers uit lidstaten met minder strikte arbeidsvoorwaarden kan immers niet de bedoeling zijn, evenmin als oneerlijke concurrentie ten opzichte van dienstverleners in lidstaten met strikte arbeidsvoorwaarden.


6. fordert die Kommission auf, keine Wirkstoffe zuzulassen, bei denen strenge, aber nicht kontrollierbare Anwendungsbedingungen (Maßnahmen zur Risikobegrenzung) notwendig sind, um den einheitlichen Grundsätzen zu entsprechen;

6. verzoekt de Commissie geen actieve stoffen toe te laten waarbij strenge maar oncontroleerbare gebruiksvoorwaarden (risicobeperkende maatregelen) noodzakelijk zijn om te kunnen voldoen aan de uniforme beginselen;


6. fordert die Kommission auf, keine Wirkstoffe zuzulassen, bei denen strenge, aber nicht kontrollierbare Anwendungsbedingungen (Maßnahmen zur Risikobegrenzung) notwendig sind, um den einheitlichen Grundsätzen zu entsprechen;

6. verzoekt de Commissie geen actieve stoffen toe te laten waarbij strenge maar oncontroleerbare gebruiksvoorwaarden (risicobeperkende maatregelen) noodzakelijk zijn om te kunnen voldoen aan de uniforme beginselen;


Die Namen aller Personen, die nicht mehr für Aufgaben eingesetzt werden, bei denen sie über den Zugang zu als "EU - STRENG GEHEIM" eingestuften Verschlusssachen verfügen müssen, werden aus dem "EU - STRENG GEHEIM"-Verzeichnis gestrichen.

De namen van diegenen die niet langer belast zijn met taken waarvoor toegang tot als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens vereist is, worden verwijderd uit het EU TOP SECRET-register.


e) die Führung einer aktuellen Liste der "EU - STRENG GEHEIM"-Registraturen, mit denen er "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente austauschen darf, mit Name und Unterschrift ihrer Kontrollbeauftragten und bevollmächtigten Stellvertreter.

e) het bijhouden van een lijst van EU TOP SECRET-registers waarmee hij EU TOP SECRET-documenten mag uitwisselen en van de naam en de handtekening van de functionarissen voor de registercontrole en hun gemachtigde plaatsvervangers.




Anderen hebben gezocht naar : eg-streng geheim     streng einzuhalten sein     strenge authentifizierung     strenge authentikation      denen strenge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen strenge' ->

Date index: 2022-01-09
w