Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « delegationen werden kommissionsmitglied marcelino oreja » (Allemand → Néerlandais) :

Die Leiter (Aufsichtsführenden) der Handelsabteilungen in den Delegationen werden von dem für Handel zuständigen Kommissionsmitglied ernannt und die entsprechenden Haushalte dieser Abteilungen werden von den zuständigen Kommissionsdienststellen festgelegt.

De hoofden (toezichthouders) van de handelseenheden in de delegaties worden benoemd door de commissaris die verantwoordelijk is voor handel, en de begrotingen van deze eenheden worden bepaald door de desbetreffende Commissiediensten.


(c) in Bereichen, in denen die Kommission die ihr durch die Verträge übertragenen Befugnisse ausübt, kann die Kommission über das von ihren Dienststellen unterstützte entsprechende Kommissionsmitglied den Delegationen ebenfalls Anweisungen erteilen; diese werden von den in diesen Dienststellen tätigen zuständigen Bediensteten der Kommission unter der Gesamtverantwortung des Delegationsleiters ausgeführt, der, als Vertreter des EAD in der EU-Delegation, über diese Anweisungen ordnungsgemäß in Kenntnis gesetzt worden ist.

(c) op gebieden waarop de Commissie de haar bij de Verdragen verleende bevoegdheden uitoefent, kan ook de Commissie bij monde van de desbetreffende commissaris, die wordt bijgestaan door haar diensten, instructies aan de delegaties verstrekken, die zullen worden uitgevoerd door het desbetreffende Commissiepersoneel onder de algemene verantwoordelijkheid van het delegatiehoofd, die als vertegenwoordiger van de EDEO in de EU-delegatie naar behoren van deze instructies op de hoogte is gesteld.


290. bedauert die bestehende Kluft zwischen der politischen Verpflichtung der Europäischen Union hinsichtlich der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit und den derzeitigen Umsetzungspraktiken und kann diese Kluft nicht akzeptieren; erwartet daher, dass das zuständige Kommissionsmitglied Lösungen vorstellt, die die umfassende politische Unterstützung und Handlungsbereitschaft für eine wirksame Umsetzung der politischen Verpflichtungen gegenüber nichtstaatlichen Akteuren sowohl am Sitz der Kommission als auch in ihren Delegationen deutlich ...[+++]

290. betreurt dat er momenteel een kloof bestaat tussen de EU-beleidstoezeggingen over de betrokkenheid van noa's bij de ontwikkelingssamenwerking en de daadwerkelijke uitvoeringspraktijk, kan deze kloof niet accepteren en verwacht derhalve van de bevoegde commissaris dat hij bewijs levert van volledige politieke steun en richtinggevende maatregelen voor een effectieve uitvoering van de beleidstoezeggingen ten aanzien van de noa's, zowel door het hoofdkantoor van de Commissie als door de delegaties; betreurt voorts dat het criterium voor een succesvolle ontwikkeling wordt gereduceerd tot „economische ontwikkeling”, aangezien deze benade ...[+++]


288. bedauert die bestehende Kluft zwischen der politischen Verpflichtung der EU hinsichtlich der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit und den derzeitigen Umsetzungspraktiken und kann diese Kluft nicht akzeptieren; erwartet daher, dass das zuständige Kommissionsmitglied Lösungen vorstellt, die die umfassende politische Unterstützung und Handlungsbereitschaft für eine wirksame Umsetzung der politischen Verpflichtungen gegenüber nichtstaatlichen Akteuren sowohl von der Kommission selbst als auch von ihren Delegationen deutlich ...[+++]

288. betreurt dat er momenteel een kloof bestaat tussen de EU-beleidstoezeggingen over de betrokkenheid van noa's bij de ontwikkelingssamenwerking en de daadwerkelijke uitvoeringspraktijk, kan deze kloof niet accepteren en verwacht derhalve van de bevoegde commissaris dat hij bewijs levert van volledige politieke steun en richtinggevende maatregelen voor een effectieve uitvoering van de beleidstoezeggingen ten aanzien van de noa's, zowel door het hoofdkantoor van de Commissie als door de delegaties; betreurt voorts dat het criterium voor een succesvolle ontwikkeling wordt gereduceerd tot "economische ontwikkeling", aangezien deze benade ...[+++]


· Die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe für Audiovisülle Politik durch Kommissionsmitglied Marcelino Oreja 1997.

· Het opzetten van een Werkgroep op hoog niveau voor het audiovisuele beleid door Commissaris Marcelino Oreja in 1997.


(1) Das für Sicherheitsfragen zuständige Kommissionsmitglied trifft geeignete Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen nach Artikel 1 beim Umgang mit EU-Verschlusssachen in der Kommission von deren Beamten und sonstigen Bediensteten und von an die Kommission abgeordnetem Personal eingehalten werden und ihre Einhaltung an allen Dienstorten der Kommission einschließlich der Vertretungen und Büros in der Europäischen Union und in den Delegationen in Drittl ...[+++]

1. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde voorschriften bij de behandeling van gerubriceerde EU-gegevens worden nageleefd, zowel in de Commissie, door de ambtenaren en andere personeelsleden van de Commissie en het bij de Commissie gedetacheerde personeel, als in alle locaties van de Commissie, inclusief haar Vertegenwoordigingen en Bureaus in de Unie en haar Delegaties in derde ...[+++]


(1) Das für Sicherheitsfragen zuständige Kommissionsmitglied trifft geeignete Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen nach Artikel 1 beim Umgang mit EU-Verschlusssachen in der Kommission von deren Beamten und sonstigen Bediensteten und von an die Kommission abgeordnetem Personal eingehalten werden und ihre Einhaltung an allen Dienstorten der Kommission einschließlich der Vertretungen und Büros in der Europäischen Union und in den Delegationen in Drittl ...[+++]

1. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde voorschriften bij de behandeling van gerubriceerde EU-gegevens worden nageleefd, zowel in de Commissie, door de ambtenaren en andere personeelsleden van de Commissie en het bij de Commissie gedetacheerde personeel, als in alle locaties van de Commissie, inclusief haar Vertegenwoordigingen en Bureaus in de Unie en haar Delegaties in derde ...[+++]


Zu den Delegationen werden Kommissionsmitglied Marcelino Oreja und (Energie-) Ratspräsident Konstantinos Simitos sprechen.

De delegaties zullen worden toegesproken door Commissaris Marcelino Oreja en door de voorzitter van de Raad van Ministers (Energie) Konstantinos Simitos.


Auf Vorschlag des für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglieds, Marcelino Oreja, der die Vorlage im Benehmen mit dem für den Wettbewerb zuständigen Kommissionsmitglied, Karel Van Miert, ausgearbeitet hat, nahm die Kommission heute einen Vorschlag für eine Richtlinie an, mit der der Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft liberalisiert werden soll.

Op voorstel van de heer Marcelino Oreja, lid van de Commissie dat met het vervoer is belast, in overleg met de heer Van Miert, lid van de Commissie dat met haar mededingingsbeleid is belast, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een ontwerp-richtlijn betreffende de toegang tot de markt voor grondafhandeling op luchthavens in de Gemeenschap.


Das Pilotvorhaben Server EUROPA wurde im Zuständigkeitsbereich von Kommissionsmitglied Marcelino Oreja durch die Generaldirektion "Information, Kommunikation, Kultur, Audiovisuelle Medien" in Zusammenarbeit mit dem Rechenzentrum, dem Dienst des Sprechers und den für Information zuständigen Dienststellen der Generaldirektionen entwickelt.

De EUROPA-host is een proefproject, dat onder verantwoordelijkheid van commissielid Marcelino Oreja door het directoraat-generaal "Voorlichting, communicatie, cultuur en audiovisuele sector" is ontwikkeld in samenwerking met het Rekencentrum, de Dienst van de woordvoerder en de voorlichtingsdiensten van de verschillende directoraten-generaal.


w