Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Debatte
Offene Debatte
Parlamentarische Debatte
Rechtswissenschaftliche Debatte
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation

Traduction de « debatte bisher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das heute veröffentlichte Reflexionspapier geht auf diese Herausforderung ein und bringt die Hauptpunkte der Debatte zur Sprache, die entsprechend den fünf Szenarien des Weißbuchs gegliedert sind: Wird die EU einfach weitermachen wie bisher, werden die Mitgliedstaaten weniger gemeinsam machen, werden sie mit unterschiedlicher Intensität voranschreiten, wird die EU zwar weniger tun, dafür aber effizienter handeln, oder werden die Mitgliedstaaten viel mehr gemeinsam machen?

De vandaag gepresenteerde discussienota gaat dieper in op deze uitdaging en brengt de belangrijkste gesprekspunten aan, in het licht van de vijf scenario's die in het Witboek werden geschetst: de EU gaat op dezelfde voet door, minder samen doen, met verschillende snelheden voortgaan, minder doen maar efficiënter of veel meer samen doen.


Doch was in der Debatte bisher untergeht, ist die Tatsache, dass die Maßnahmen letztendlich von den Passagieren bezahlt werden.

Wat tot dusverre echter in de discussie onderbelicht blijft, is dat de maatregelen uiteindelijk door de passagiers worden betaald.


- Herr Präsident! Ich habe die Debatte bisher von meinem Büro aus verfolgt und bin jetzt herunter in den Plenarsaal gekommen, um eine, wie ich meine, deutliche Erklärung abzugeben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben vanuit mijn kantoor, waar ik het debat volgde, naar deze Kamer gekomen om, naar ik aanneem, alleen maar een algemene opmerking te maken.


Ich freue mich über die eigentlich großen Gemeinsamkeiten, die in der Debatte bisher herausgekommen sind. Unser französischer Vertreter des Rates, unser Freund, hat gesagt, er sei der Auffassung, dass wir bis zum Ende des Jahres noch eine Einigung schaffen können.

Onze Franse vertegenwoordiger van de Raad, onze vriend, heeft gezegd dat hij van mening is dat we nog voor het eind van het jaar een akkoord kunnen bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben in der europäischen Debatte bisher sehr viel in wirtschaftlichen Begriffen geredet, aber der Klimawandel wird unsere gesamte Lebensumwelt verändern.

Tot dusver hebben we het Europese debat voornamelijk in economische termen gevoerd, maar de klimaatverandering zal onze hele leefomgeving wijzigen.


Auf der Grundlage der bisher erzielten Ergebnisse schlägt die Kommission vier wichtige Bereiche vor, auf die sich die Debatte konzentrieren soll: Wirkung der EU-Entwicklungshilfe, Unterstützung eines breitenwirksameren Wachstums, Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und dauerhafte Ergebnisse im Bereich Landwirtschaft und Ernährungssicherung.

Voortbouwend op eerdere resultaten stelt de Commissie vier belangrijke terreinen voor het debat voor: de trefzekerheid van EU-steun, het stimuleren van meer groei ten bate van iedereen, de bevordering van duurzame ontwikkeling en blijvende resultaten op het gebied van landbouw en voedselzekerheid.


Das ist ein Aspekt, der in der heutigen Debatte bisher nicht angesprochen wurde, und ich möchte auch Herrn Wuermeling die Anregung geben, ob es nicht sinnvoll wäre, sich diese Implikation der Debatte um den Artikel 296 einmal näher anzusehen und daraus für die Zukunft Schlussfolgerungen zu ziehen.

Dat is een aspect dat in de discussie tot nu toe nog niet aan de orde is gesteld. Ik zou de heer Wuermeling dan ook willen vragen of het niet zinvol is om deze consequentie van het debat over artikel 296 nog eens nader te bestuderen en daaruit conclusies voor de toekomst te trekken.


Und die gegenwärtige Debatte über die Zukunft des europäischen Sozialmodells hat Sozialschutz und soziale Eingliederung in bisher noch nie dagewesenem Maße ins Rampenlicht der Öffentlichkeit gerückt.

Het actuele debat over de toekomst van het Europese sociale model heeft het beleid inzake sociale bescherming en sociale integratie meer dan ooit voor het politieke voetlicht gebracht.


Da dieser Artikel bisher noch nie Rechtsgrundlage von Forschungsmaßnahmen war, hat die Kommission beschlossen, eine Debatte über die Anwendung dieser Vertragsbestimmung durch eine separate Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament anzustoßen (KOM(2001) 282).

Aangezien het artikel nog nooit voor onderzoek is gebruikt, heeft de Commissie besloten een discussie over het gebruik ervan op gang te brengen via een aparte mededeling aan de Raad en het Europees Parlement (COM (2001)282).


Und die gegenwärtige Debatte über die Zukunft des europäischen Sozialmodells hat Sozialschutz und soziale Eingliederung in bisher noch nie dagewesenem Maße ins Rampenlicht der Öffentlichkeit gerückt.

Het actuele debat over de toekomst van het Europese sociale model heeft het beleid inzake sociale bescherming en sociale integratie meer dan ooit voor het politieke voetlicht gebracht.




D'autres ont cherché : debatte     parlamentarische debatte     offene debatte     öffentliche debatte     öffentliche konsultation      debatte bisher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' debatte bisher' ->

Date index: 2023-02-11
w