Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Zugewiesene Mittel
Zugewiesenes Band
Zugewiesenes Frequenzband

Traduction de « dazu zugewiesene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband

toegewezen band | toegewezen frequentieband


zugewiesene Kosten des antragstellenden Luftfahrtunternehmens

toegerekende kosten van de aanvragende luchtvaartmaatschapij




die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den ersten beiden Jahren der Durchführung des RP7 führte dies dazu, dass 44 % der Mittel des Programms „Zusammenarbeit“ der interdisziplinären Forschung zur Unterstützung der neuen Strategie für eine nachhaltige Entwicklung zugewiesen wurden, insbesondere über die Themen Umwelt, Energie sowie Lebensmittel, Landwirtschaft und Biotechnologie, wobei die gemeinsamen Technologieinitiativen „Clean Sky“ und „Wasserstoff und Brennstoffzellen“ zentrale Elemente waren.

In de eerste twee jaar van KP7 heeft dit ertoe geleid dat 44% van het budget van de samenwerkingsprogramma's aan interdisciplinair onderzoek ter ondersteuning van de hernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling is toegewezen, hoofdzakelijk via de thema’s milieu, energie en voedsel, landbouw en biotechnologie, waarbij de JTI’s “Clean Sky” en “Brandstofcellen en waterstof” een centrale rol hebben gespeeld.


F ür die zehn neuen Mitgliedstaaten werden die Ausgaben für prioritäre Umweltmaßnahmen im Zeitraum 2004-2006 auf ca. 720 Mio. EUR veranschlagt, das sind 4,8% der 15 Mrd. EUR, die den neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der Strukturfonds zugewiesen wurden. Im Vergleich dazu sind in der EU-15 im Zeitraum 2000-2006 13% von 196 Mrd. EUR für Umweltmaßnahmen bestimmt.

Voor de tien nieuwe lidstaten worden de uitgaven voor milieuprioriteiten voor de periode 2004-2006 geraamd op ongeveer 720 miljoen euro, d.i. 4,8% van de 15 miljard euro die in het kader van de Structuurfondsen is toegewezen voor de nieuwe lidstaten. Ter vergelijking: in de EU-15 gaat 13% van de 196 miljard euro voor de periode 2000-2006 naar milieuprioriteiten.


Verstößt Artikel 488bis k) des Zivilgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass der darin vorgesehene Schutz zugunsten der Personen, denen ein vorläufiger Verwalter zugewiesen worden ist - dadurch, dass diese Bestimmung vorschreibt, dass die Zustellungen und Notifizierungen für diese Personen an den vorläufigen Verwalter gerichtet werden - nicht auf die Aufforderungsschreiben, die vom Wallonischen Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung (FOREM) einem Arbeitsuchenden, dem ein vorläufiger Verwalter zugewiesen worden ist, zugeschickt werden, und auf die Entscheidung zur Streichung seiner Eintragung als Arbeitsuchender, wenn diesen Auffor ...[+++]

Schendt artikel 488bis-K van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de bescherming die het uitvaardigt ten gunste van de onder voorlopig bewind geplaatste personen - door de verplichting op te leggen dat betekeningen en kennisgevingen die hun moeten worden gedaan, worden gedaan aan de voorlopige bewindvoerder die aan hen is toegevoegd - niet van toepassing is op de oproepingen die door de Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling (' Forem ') aan een onder voorlopig bewind geplaatste werkzoekende worden gericht, noch op de beslissing tot schrapping van zijn inschrijving als werkzoekende wanneer geen gevolg eraan is gegeven, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, alsook artikel 23, 2°, ervan, in samenhang ...[+++]


In den jeweiligen Beschlüssen der Kommission über die Einrichtung dieser Rahmenprogramme wird festgelegt, welchen Ländern Mittel zugewiesen werden können, wobei über die tatsächlichen Mittelzuweisungen in Abhängigkeit von den Fortschritten entschieden wird, die beim Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie sowie bei der Verwirklichung der vereinbarten Reformziele, mit denen dazu beigetragen wird, erreicht wurden.

In de Commissiebesluiten tot vaststelling van deze overkoepelende programma's worden de landen vermeld waaraan financiële middelen kunnen worden toegewezen; over de feitelijke toewijzingen wordt beslist op basis van de voortgang in de richting van een diepgewortelde en duurzame democratie en de uitvoering van overeengekomen hervormingsdoelstellingen die bijdragen tot het bereiken van dat doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu gehören die Benennung eines EU‑Referenzlabors für Bienengesundheit, die verstärkte EU-Kofinanzierung nationaler Apikulturprogramme, die Kofinanzierung der Durchführung von Überwachungsstudien in 17 freiwillig teilnehmenden Mitgliedstaaten (3,3 Mio. EUR wurden 2012 zugewiesen) und EU‑Forschungsprogramme, wie BeeDoc und STEP, die die vielfältigen Aspekte betrachten, welche in Europa mit dem Bienensterben im Zusammenhang stehen.

Het gaat onder meer om: de aanwijzing van een EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid; extra EU-medefinanciering voor nationale bijenteeltprogramma's, medefinanciering voor de uitvoering van surveillancestudies op vrijwillige basis in 17 lidstaten (in 2012 werd 3,3 miljoen euro toegekend) en EU-onderzoeksprogramma's zoals BeeDoc en STEP, die kijken naar vele factoren die een rol kunnen spelen bij de achteruitgang van de bijenpopulatie in Europa.


3° die Art und den Umfang der dort ausgeübten Tätigkeit und das dazu zugewiesene Personal sowie die Art und die Menge der Waren und aller Güter, die sich dort befinden, einschliesslich der Produktions- und Transportmittel feststellen;

3° de aard en de belangrijkheid van de aldaar uitgeoefende activiteit en het daarvoor bestemde personeel vaststellen, alsook de voorraden en goederen die zich daar bevinden, met inbegrip van de installaties en het rollend materieel;


Das hat dazu geführt, dass die Haushaltsverhandlungen in letzter Zeit weitgehend von der Fixierung der Mitgliedstaaten auf ihre jeweilige Nettoposition geprägt waren und Instrumente bevorzugt wurden, deren Dotationen nach geographischen Kriterien zugewiesen wurden und nicht solche, die den größten Mehrwert für die EU bieten.

Het resultaat van deze wijzigingen is dat recente onderhandelingen over de begroting sterk zijn beïnvloed door de focus van de lidstaten op nettobetalingen (het "juste retour"-debat). Daardoor ging de voorkeur uit naar instrumenten met vooraf op geografische basis toegewezen financiële middelen, in plaats van instrumenten met de grootste EU-meerwaarde.


Entsprechend sollte die Widerspruchskammer dazu ermächtigt werden, Kriterien festzulegen, nach denen ihren Mitgliedern Fälle zugewiesen werden.

Derhalve moet de kamer van beroep de bevoegdheid worden verleend criteria vast te stellen voor de toewijzing van zaken aan haar leden.


Dazu kommt, dass ein großer Teil des der Satellitenfunknavigation zugewiesenen Spektrums bereits prioritär den Funknavigationsdiensten des Flugverkehrs (ARNS) [6] zugewiesen worden ist.

Bovendien is een groot deel van het aan satellietradionavigatie toegekende frequentiespectrum al prioritair gereserveerd voor de diensten van de luchtvaartradionavigatie (ARNS) [6].


Die Anwendung dieser Methode darf nicht dazu führen, dass einem der gegenwärtigen Mitgliedstaaten mehr Sitze als die ihm derzeit zustehenden Sitze zugewiesen werden.

Deze methode mag de huidige lidstaten geen groter aantal zetels bezorgen dan waarover zij thans beschikken.




D'autres ont cherché : dazu gehörend     die arteriole betreffend     zugewiesene mittel     zugewiesenes band     zugewiesenes frequenzband      dazu zugewiesene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dazu zugewiesene' ->

Date index: 2025-04-16
w