Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " dauerhaft angemessenes beschäftigungsniveau erreicht " (Duits → Nederlands) :

Artikel 151 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) führt die sozialpolitischen Ziele der EU an: Förderung der Beschäftigung, Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung von Arbeitnehmern, angemessener sozialer Schutz, sozialer Dialog, Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen.

Artikel 151 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) specificeert de doelstellingen van het sociale beleid van de EU: bevordering van de werkgelegenheid, verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, gelijke behandeling van werknemers, adequate sociale bescherming naar behoefte, sociale dialoog, ontwikkeling van menselijke hulpbronnen om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting.


E. in der Erwägung, dass die Union und die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 151 AEUV die Ziele Förderung der Beschäftigung, Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, angemessener sozialer Schutz, sozialer Dialog und Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials mit Blick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen verfolgen;

E. overwegende dat overeenkomstig artikel 151 VWEU de Unie en de lidstaten zich de bevordering van de werkgelegenheid ten doel stellen, alsmede de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, een adequate sociale bescherming, de sociale dialoog, de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen, teneinde een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting;


12. fordert die kenianische Regierung auf, gegen die Grundursachen von Radikalisierung und Extremismus vorzugehen; ist der Auffassung, dass Sicherheit nur erreicht werden kann, wenn angemessen auf die Spaltung innerhalb der politischen und zivilen Gesellschaft Kenias und regionale Entwicklungsunterschiede eingegangen wird; fordert die kenianische Regierung angesichts dessen auf, der Diskriminierung von Somali und Muslims in Kenia ein Ende zu setzen, Korruption zu bekämpfen, Sicherheits- und Polizeireformen durchzuführen und den interreligiösen und interkulturellen Dialog zu fördern, um weitreichende und ...[+++]

12. verzoekt de Keniaanse autoriteiten de onderliggende oorzaken van radicalisering en extremisme aan te pakken; is van mening dat veiligheid alleen kan worden gerealiseerd, als de verdeeldheden binnen de Keniaanse politiek en civiele maatschappij en de regionale onevenwichten op ontwikkelingsgebied naar behoren worden aangepakt; verzoekt de Keniaanse regering gelet hierop een einde te maken aan de discriminatie van de Keniaanse Somali's en moslims, corruptie te bestrijden, een veiligheids- en politiehervorming ten uitvoer te leggen en de interreligieuze en interculturele dialoog te bevorderen als manier voor het vinden van verrijkende en duurzame oplos ...[+++]


Der Umweltschutz, der Tierschutz, die Verbesserung der Qualität der landwirtschaftlichen Erzeugnisse, die Erhaltung der Landschaft und der natürlichen Ressourcen sowie der biologischen Vielfalt, der ländlichen Traditionen und der Kultur des ländlichen Raums werden in den Augen der europäischen Bürger allesamt von der landwirtschaftlichen Bevölkerung gewährleistet und erfordern einen Landschaftsschutz, der einzig und allein über ein dauerhaft angemessenes Beschäftigungsniveau erreicht werden kann.

Milieubescherming, dierenwelzijn, verbetering van de kwaliteit van de landbouwproducten, landschapsbescherming en het behoud van de natuurlijke rijkdommen, de biologische diversiteit en de rurale traditie en cultuur - allemaal zaken die in de ogen van de Europese burgers door de landbouwbevolking worden beschermd - behoeven een bescherming van het territorium die alleen door de handhaving van een passend werkgelegenheidspeil kan worden gegarandeerd.


Die Begriffe „angemessener sozialer Schutz“ und „dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau“ beziehen sich auf die mit der gegenwärtigen Sozialpolitik zu erreichenden Ziele, da sie in Artikel 136 des geltenden EG-Vertrags genannt werden.

De begrippen “adequate sociale bescherming” en “duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau” hebben betrekking op de te bereiken doelstellingen in het kader van het huidige sociale beleid, aangezien ze genoemd worden in artikel 136 van het huidige EG-Verdrag.


Kann die Kommission mitteilen, wie die juristischen Definitionen der im Vertrag von Lissabon enthaltenen Begriffe „angemessener sozialer Schutz” und „dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau” lauten und welche juristischen Auswirkungen sie haben?

Kan de Commissie meedelen hoe de in het Verdrag van Lissabon gebruikte begrippen “adequate sociale bescherming” en “duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau” juridisch worden gedefinieerd en wat hiervan de rechtsgevolgen zijn?


Kann die Kommission mitteilen, wie die juristischen Definitionen der im Vertrag von Lissabon enthaltenen Begriffe „angemessener sozialer Schutz” und „dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau” lauten und welche juristischen Auswirkungen sie haben?

Kan de Commissie meedelen hoe de in het Verdrag van Lissabon gebruikte begrippen "adequate sociale bescherming" en "duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau" juridisch worden gedefinieerd en wat hiervan de rechtsgevolgen zijn?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dauerhaft angemessenes beschäftigungsniveau erreicht' ->

Date index: 2023-11-26
w