Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutz
Datenschutz gewährleisten
Datenschutz im Internet
Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen
Datensicherheit
Datensicherung
Digitaler Datenschutz
Grundsätze des Datenschutzes respektieren
Online-Datenschutz
Zu viel erhobener Betrag
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de « datenschutz erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenschutz im Internet | digitaler Datenschutz | Online-Datenschutz

bescherming van de persoonlijke levenssfeer op internet


zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs








Datenschutz gewährleisten

bedrijfsprocessen en oplossingen ontwerpen en implementeren om de privacy van gegevens te waarborgen | gegevensbeveiliging garanderen | gegevensprivacy garanderen | kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen


Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen

gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten


Grundsätze des Datenschutzes respektieren

beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren


Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Informationen sollten auf die für eine faktengestützte politische Entscheidungsfindung erforderlichen Angaben beschränkt sein, ausschließlich für statistische Zwecke genutzt werden und in vollständiger Übereinstimmung mit den Anforderungen der Union für den Datenschutz erhoben, gespeichert und analysiert werden.

Deze gegevens moeten worden beperkt tot het minimum dat nodig is om empirisch onderbouwde beleidsvorming mogelijk te maken, mogen uitsluitend worden gebruikt voor statistische doeleinden en moeten worden vergaard, opgeslagen en geanalyseerd volledig conform de EU-eisen inzake gegevensbescherming.


(h) sonstige Informationen, die unter Berücksichtigung der besonderen Umstände, unter denen die personenbezogenen Daten erhoben oder verarbeitet werden, notwendig sind, um gegenüber der betroffenen Person eine Verarbeitung nach Treu und Glauben zu gewährleisten, insbesondere das Vorliegen bestimmter Verarbeitungsaktivitäten oder Verarbeitungsvorgänge, für die in Datenschutz-Folgenabschätzungen ein mögliches hohes Risiko festgestellt wurde,

(h) alle verdere informatie die, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden waaronder de gegevens worden verzameld of verwerkt , nodig is om tegenover de betrokkene een eerlijke verwerking te waarborgen, met name het bestaan van bepaalde verwerkingsactiviteiten en -operaties waarvan privacyeffectbeoordelingen een mogelijk hoog risico hebben uitgewezen;


24. unterstreicht die Notwendigkeit einer besseren Regulierung und Praxis bezüglich Datenschutz und Schutz der Privatsphäre, wenn intelligente Messsysteme installiert werden; betont, dass der Datenschutz und der Schutz der Privatsphäre für alle mit dem Netz verbundenen Einzelpersonen und Haushalte für die Funktionsfähigkeit und die Einführung intelligenter Netze unentbehrlich sind; betont, dass gesammelte Daten nur dafür verwendet werden sollten, Sicherheit der Energieversorgung herbeizuführen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Datenschutzbestimmungen durchzusetzen, wobei sie gleichzeitig Synergien in allen Telekommunikations- und Ener ...[+++]

24. benadrukt dat de regeling en praktijk van de gegevens- en privacybescherming moeten worden verbeterd wanneer slimme metersystemen worden geïnstalleerd; benadrukt dat het voor de werking en invoering van slimme netwerken beslist noodzakelijk is dat de bescherming en het privékarakter van gegevens voor alle met het netwerk verbonden natuurlijke personen en huishoudens zijn gewaarborgd; benadrukt dat verzamelde gegevens uitsluitend mogen worden gebruikt om de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening te garanderen; verzoekt de lidstaten toe te zien op de naleving van de regelgeving voor gegevensbescherming en tegelijkertijd syner ...[+++]


Allerdings werden in vielen Mitgliedstaaten keine Gleichstellungsdaten erhoben, oder sie werden beispielsweise unter Verweis auf den Datenschutz nur in sehr begrenztem Umfang erhoben.

Maar veel lidstaten verzamelen geen gegevens met betrekking tot gelijkheid of doen dit slechts op zeer beperkte schaal en voeren de wetgeving inzake gegevensbescherming aan als reden om geen gegevens te verzamelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Standardmäßiger Datenschutz“ (data protection by default) setzt voraus, dass Verfahren eingesetzt werden, die sicherstellen, dass standardmäßig nur solche personenbezogenen Daten verarbeitet werden, die für die spezifischen Zwecke der Verarbeitung benötigt werden, und dass vor allem nicht mehr personenbezogene Daten erhoben oder vorgehalten werden als für diese Zwecke unbedingt nötig ist und diese Daten auch nicht länger als für diese Zwecke unbedingt erforderlich gespeichert werden.

„gegevensbescherming door standaardinstellingen” vergt de tenuitvoerlegging van mechanismen om te waarborgen dat door standaardinstellingen alleen die persoonsgegevens worden verwerkt die noodzakelijk zijn voor elk specifiek doel van de verwerking en dat die gegevens met name niet uitgebreider worden verzameld en langduriger worden bijgehouden dan minimaal vereist is voor die doeleinden, zowel wat de hoeveelheid gegevens als wat de duur van hun opslag betreft;


Ein weiteres Beispiel dafür, dass Kapitel 6 der Initiative den Datenschutz nur teilweise erfasst, ist der Zugang — für Strafverfolgungszwecke — zu Daten, die von Privatunternehmen erhoben werden, da die Initiative auf den Informationsaustausch zwischen den für die Verhinderung und Verfolgung von Straftaten zuständigen Stellen abzielt (Artikel 1 der Initiative).

Een ander voorbeeld van de gedeeltelijke dekking van hoofdstuk 6 van het initiatief houdt verband met de toegang voor wetshandhavingsdoeleinden tot gegevens die door private ondernemingen worden verzameld, aangezien het initiatief alleen betrekking heeft op de uitwisseling van informatie tussen instanties die met de voorkoming en opsporing van strafbare feiten zij belast (artikel 1 van het initiatief).


- ein hohes Niveau des Schutzes sensibler Daten gemäß den in der dritten Säule bestehenden Normen in einer Weise zu gewährleisten, dass der vorrangige Grundsatz gilt, dass die Benutzung besonderer Datenkategorien, die aufgrund beschränkter Ausnahmeregelungen erhoben werden, untersagt ist; wünscht darüber hinaus, dass ein sehr hohes Niveau, das noch darüber hinausgeht, beim Datenschutz gewährleistet wird, soweit biometrische Daten und Daten im Zusammenhang mit der DNA betroffen sind;

- een hoog niveau van bescherming van gevoelige gegevens handhaven, overeenkomstig de bestaande normen in de eerste pijler, zodat het beginsel van het verbod op het gebruik van bijzondere gegevenscategorieën, met een beperkt aantal afwijkingen, prevaleert; voorts een zeer hoog (hoger) niveau van gegevensbescherming garanderen met betrekking tot de verwerking van biomedische kenmerken en DNA-gegevens,


ein hohes Niveau des Schutzes sensibler Daten gemäß den in der dritten Säule bestehenden Normen in einer Weise zu gewährleisten, dass der vorrangige Grundsatz gilt, dass die Benutzung besonderer Datenkategorien, die aufgrund beschränkter Ausnahmeregelungen erhoben werden, untersagt ist; wünscht darüber hinaus, dass ein sehr hohes Niveau, das noch darüber hinausgeht, beim Datenschutz gewährleistet wird, soweit biometrische Daten und Daten im Zusammenhang mit der DNA betroffen sind;

een hoog niveau van bescherming van gevoelige gegevens handhaven, overeenkomstig de bestaande normen in de eerste pijler, zodat het beginsel van het verbod op het gebruik van bijzondere gegevenscategorieën, met een beperkt aantal afwijkingen, prevaleert; voorts een zeer hoog (hoger) niveau van gegevensbescherming garanderen met betrekking tot de verwerking van biomedische kenmerken en DNA-gegevens,


Artikel 3 gestattet die Weiterverarbeitung zu Zwecken, die mit dem Zweck vereinbar sind, zu dem die Daten erhoben wurden, und steht daher in dieser Hinsicht mit den Grundprinzipien des Datenschutzes im Einklang.

Artikel 3 maakt verdere verwerking mogelijk voor doeleinden die verenigbaar zijn met het doel waarvoor de gegevens zijn verzameld en is dus in dit opzicht in overeenstemming met de basisbeginselen inzake gegevensbescherming.


Gegen die Sammlung solcher Daten wurde mit der Begründung Einwand erhoben, sie würde gegen die EG-Richtlinie zum Datenschutz verstoßen[14].

Er is geen bezwaar gemaakt tegen het verzamelen van dergelijke gegevens, omdat dat in strijd zou zijn met de EG-richtlijn betreffende de bescherming van persoonsgegevens[14]. Dit is evenwel niet terecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' datenschutz erhoben' ->

Date index: 2023-03-19
w