Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Darlehen
Darlehen der Europäischen Union
Darlehen zu Vorzugsbedingungen
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Ein Darlehen aufnehmen
FA
Gewährung eines Darlehens
Nachgeordnetes Darlehen
Nachrangiges Darlehen
Runde
Verzinsbares Darlehen
Verzinsliches Darlehen
Zinsgünstiges Darlehen

Traduction de « darlehen rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


nachgeordnetes Darlehen | nachrangiges Darlehen

achtergestelde lening


verzinsbares Darlehen | verzinsliches Darlehen

rentedragende lening


Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen

lening op gunstige voorwaarden




Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]




Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei von derselben staatlichen Bank gewährten Darlehen im Umfang von rund 6,8 Mio. EUR stellen hingegen die zugrundeliegende hundertprozentige staatliche Garantie und die Darlehen aus dem Liquiditätspool des Landes Rheinland-Pfalz eine staatliche Beihilfe dar, die aber, insbesondere in Anbetracht der Bedeutung des Flughafens für die regionale Entwicklung, die Verkehrsanbindung der Region und die Entlastung des Flughafens Frankfurt/Main, mit den EU-Vorschriften vereinbar ist.

Daarentegen waren leningen van diezelfde overheidsbank voor zo'n 6,8 miljoen EUR, de onderliggende 100%-staatsgarantie en de leningen van de cash-pool van de deelstaat Rijnland-Palts wel steun. Maar die steun is wel verenigbaar met de EU-regels, met name door het belang van de luchthaven voor de regionale ontwikkeling, de ontsluiting van de regio en de vermindering van de congestie op de luchthaven Frankfurt/Main.


51. begrüßt die Ex-post-Bewertung der Vergabe von EIB-Darlehen an KMU durch zwischengeschaltete Darlehensgeber in der EU im Zeitraum 2005–2011; stellt fest, dass die EIB im Zeitraum 2005–2012 in diesem Bereich Darlehen in Höhe von 64 Milliarden EUR an etwa 370 Finanzinstitutionen in den 27 Mitgliedstaaten der EU vergeben hat; stellt fest, dass bis zum Ende des Jahres 2012 von diesem Betrag 53 Milliarden EUR an die Finanzinstitutionen ausgezahlt wurden, die wiederum an KMU Darlehen in Höhe von knapp 48 Milliarden EUR in Form von rund 300 000 Durchleitun ...[+++]

51. is ingenomen met de evaluatie ex-post van de EIB-kredietverlening via intermediairs aan kmo's in de EU in de periode 2005-2011; onderkent dat in de periode 2005-2012 de EIB op dit gebied 64 miljard EUR aan leningen voor ongeveer 370 financiële instellingen in de EU-27 beschikbaar heeft gesteld; merkt op dat eind 2012 van deze middelen 53 miljard EUR is betaald aan financiële instellingen die, op hun beurt, bijna 48 miljard EUR aan kmo's hebben geleend via ongeveer 300 000 subleningen;


– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte hier jetzt noch etwas sagen, denn im Ausschuss für Wirtschaft und Währung hatten wir eine bedeutende Diskussion über Fragen rund um das Darlehen, und die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten hatte einen Änderungsantrag eingereicht, in dem sie befand, dass es für ein EU-Darlehen keine Rechtsgrundlage gebe.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil op dit punt graag het woord nemen, aangezien wij in de Commissie economische en monetaire zaken al een uitvoerig debat hebben gevoerd over wat er met deze leningen precies gemoeid is.


– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte hier jetzt noch etwas sagen, denn im Ausschuss für Wirtschaft und Währung hatten wir eine bedeutende Diskussion über Fragen rund um das Darlehen, und die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten hatte einen Änderungsantrag eingereicht, in dem sie befand, dass es für ein EU-Darlehen keine Rechtsgrundlage gebe.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil op dit punt graag het woord nemen, aangezien wij in de Commissie economische en monetaire zaken al een uitvoerig debat hebben gevoerd over wat er met deze leningen precies gemoeid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Zweitens werden die EIB-Darlehen durch die von ihnen ausgehende Katalysatorwirkung für andere Ressourcen des öffentlichen und privaten Sektors generell rund ein Drittel der tatsächlichen Investitionen ausmachen.

· Ten tweede staan de leningen van de EIB voor ongeveer een derde van alle werkelijke investeringen, omdat deze als katalysator voor andere bronnen in de overheids- en privé-sector optreden.


11. Die den AKP-Ländern von der Gemeinschaft zur Verfügung gestellten Mittel belaufen sich auf rund 25 Mrd. €, wovon 1,7 Mrd. € auf die EIB-Darlehen für Entwicklungsprojekte entfallen.

11. De Gemeenschap stelt namelijk 25 miljard euro ter beschikking aan de ACS-landen, waarvan 1,7 miljard aan EIB-leningen voor ontwikkelingsprojecten.


Die Beihilfe wurde in Form einer Bürgschaft für ein Darlehen zu Marktbedingungen in Höhe von rund 10,4 Mio. ECU gewährt. Der Beihilfeanteil der Bürgschaft beträgt 2 % des Darlehens.

De steun werd verleend in de vorm van een garantie op een lening (tegen marktvoorwaarden) die 1,5 miljard PTA (+ 10,4 miljoen Ecu) bedroeg. De steun wordt op 2 % van de lening geraamd.


Es wird damit gerechnet, daß rund 110 Dauerarbeitsplätze für Ortsansässige geschaffen werden. Das Darlehen wurde im Rahmen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für Irland (1994-1999) gewährt, das die Kommission im vergangenen Juli genehmigt hat.

De steun is toegekend in het kader van het communautair bestek voor Ierland 1994-1999, dat in juli van het vorige jaar door de Commissie is goedgekeurd.


5. Die neue Mittelmeerpolitik sieht folgendes vor: (i) weitere begrenzte Zuständnisse für Agrarausfuhren, die unter die Abkommen fallen (die Senkung der Zollsätze innerhalb der Zollkontingente auf Null soll 1993 statt 1995 erreicht werden; eine 3-5 %ige jährliche Steigerung der Zollkontingente im Zeitraum 1992 bis 1995); (ii) eine Verlängerung der Finanzprotokolle mit den Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums(2) in Zuschüssen aus dem Haushaltsplan der Gemeinschaft und Darlehen der EIB, die sich für den Zeitraum 1992-96 auf rund 2 Mrd. ECU belaufen ...[+++]

5. Het vernieuwde Middellandse-Zeebeleid voorziet in het volgende: (i) verdere beperkte concessies voor de uitvoer van onder de overeenkomsten vallende landbouwprodukten (de vermindering tot nul van rechten binnen de tariefcontingenten zal in 1993 (in plaats van 1995) bereikt worden; een jaarlijkse verhoging van 3 tot 5% van de tariefcontingenten voor de periode 1992-1995); (ii) een herziening van de financiële protocollen met de zuidelijke en oostelijke mediterrane landen2, zodat ongeveer 2 miljard ecu beschikbaar wordt gesteld in de vorm van subsidies uit de EG- begroting en leningen van de EIB voor de periode 1992-1996 (het meest recente financiële protocol met Israël kent enkel EIB- leningen; het meest recente financiële protocol met ...[+++]


Die Kommission hat das Vereinigte Königreich außerdem autorisiert, zugunsten des Unternehmens British Coal Corporation finanziell entsprechend der großen Belastung aufgrund der durch Darlehen und die Wertminderung der Aktiva dieses Unternehmens in den vergangenen Jahren finanzierten Umstrukturierungskosten für das Unternehmen zu intervenieren; dabei darf die Differenz zwischen den Darlehen, die am Ende des Finanzjahres 1994/1995 in seiner Bilanz stehen werden, d.h. rund 1.700 Mio. UKL, und gegebenenfalls dem Ertrag aus dem Verkauf der regionalen Kohlegesellschaften, erhöht um das eventuelle Prod ...[+++]

De Commissie heeft voorts het Verenigd Koninkrijk goedkeuring verleend voor het treffen van een financiële voorziening ten behoeve van de onderneming British Coal Corporation met het oog op de belangrijke lasten van de door leningen gefinancierde herstructureringskosten voor de onderneming en de vermindering van de waarde van de activa van deze onderneming in de afgelopen jaren ten belope van ten hoogste het verschil tussen de leningen die aan het eind van het financiële jaar 1994/1995 op haar balans zullen staan, namelijk 1.700 miljo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' darlehen rund' ->

Date index: 2021-06-28
w