Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daran anknüpfenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf Grundlage des Vertrags von Amsterdam und der daran anknüpfenden politischen Leitlinien, die vom Europäischen Rat in Tampere und Sevilla festgelegt wurden, formulierte die Kommission die wichtigsten Komponenten einer gemeinsamen Migrations- und Asylpolitik.

Op basis van het Verdrag van Amsterdam en overeenkomstig de beleidsoriëntaties van de Europese Raad van Tampere en Sevilla heeft de Commissie de hoofdbestanddelen van een gemeenschappelijk migratie- en asielbeleid geformuleerd.


c.Nachdrückliche Umsetzung des umfassenden Ansatzes für die Umsetzung der Resolutionen 1325 und 1820 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betreffend Frauen, Frieden und Sicherheit durch die EU und der daran anknüpfenden Resolutionen unter Berücksichtigung der allgemeinen Überprüfung und neuer Fragestellungen (Terrorismusbekämpfung, Bekämpfung des gewaltbereiten Extremismus, Menschenhandel), Verbesserung der Berichterstattung, Annahme eines strategischen Plans zur Beseitigung des Ungleichgewichts zwischen den Geschlechtern im Rahmen von GSVP-Missionen und -Operationen sowie bessere Einbeziehung von und Koordinierung mit allen EU-Mi ...[+++]

c.Versterken van de tenuitvoerlegging van de omvattende aanpak voor de uitvoering door de EU van de Resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid en de vervolgresoluties daarbij, door rekening te houden met de wereldwijde herziening en opkomende problemen (terrorismebestrijding, bestrijding van gewelddadig extremisme, mensenhandel), betere rapportage, goedkeuring van een strategisch plan om kansenongelijkheid in GVDB-missies en -operaties tegen te gaan, de betrokkenheid van en coördinatie met alle lidstaten verbeteren, met name via de informele EU-taskforce voor VN-Resolutie 1325.


Der Rahmen für die Entwicklungspolitik der EU wird im Vorschlag der Kommission für eine Agenda für den Wandel[1] und den daran anknüpfenden Ratsschlussfolgerungen vom Mai 2012[2] dargelegt.

Het beleidskader van de EU op het gebied van ontwikkeling is beschreven in het voorstel van de Commissie voor een Agenda voor verandering[1] en de daarmee verband houdende conclusies van de Raad van mei 2012[2].


31. legt den zuständigen Stellen auf allen Ebenen in ganz Bosnien und Herzegowina nahe, die Bildungsreform zur Verbesserung der Bildungsstandards entschieden voranzubringen, ein inklusives und diskriminierungsfreies Bildungssystem zu fördern und der ethnischen Trennung im Bildungssektor (zwei Schulen unter einem Dach) ein Ende zu bereiten; ersucht sie, die Weiterbildung von Lehrkräften zum Erwerb von Zusatzqualifikationen zu unterstützen, die darauf ausgerichtet sind, interethnisch gemischtes Lernen zu fördern, und langfristige Programme zum Aufbau von Kapazitäten voranzutreiben; empfiehlt, dass in den Medien von Bosnien und Herzegowina eine integrierte Bildung gefördert wird; legt der Konferenz der Bildungsminister nahe, einen kohärente ...[+++]

31. dringt er bij de autoriteiten op alle niveaus in heel Bosnië en Herzegovina op aan de onderwijshervorming een beslissende stap vooruit te brengen door te streven naar verbetering van de onderwijsnormen, bevordering van een inclusief en niet-discriminerend onderwijsstelsel en opheffing van etnische segregatie in het onderwijs (twee scholen onder één dak); verzoekt hen de opleiding van onderwijzers te steunen, zodat deze de vaardigheden kunnen opdoen om contacten tussen leerlingen van verschillende etnische afkomst te stimuleren en bij te dragen aan programma's voor capaciteitsopbouw op lange termijn; spoort de media van Bosnië en He ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission arbeitet an einer daran anknüpfenden Mitteilung über den Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015[39], in der sie auf die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung eingeht und dabei die einschlägigen Ziele priorisiert.

De Commissie bereidt een vervolgmededeling voor over het ontwikkelingskader voor de periode na 2015[39] waarin voorrang wordt gegeven aan doelstellingen met betrekking tot water en sanitaire voorzieningen.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 12. März 2009 über die Mobilisierung der Informations- und Kommunikationstechnologien für die Erleichterung des Übergangs zu einer energieeffizienten, kohlenstoffarmen Wirtschaft (KOM(2009)0111) sowie der daran anknüpfenden Empfehlung vom 9. Oktober 2009 (K(2009)7604),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, van 12 maart 2009, inzake de inzet van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor het vergemakkelijken van de overgang naar een energie-efficiënte, koolstofarme economie (COM(2009)0111), evenals de daaropvolgende aanbeveling van 9 oktober 2009 (C(2009)7604),


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 12. März 2009 über die Mobilisierung der Informations- und Kommunikationstechnologien für die Erleichterung des Übergangs zu einer energieeffizienten, kohlenstoffarmen Wirtschaft (KOM(2009)0111 ) sowie der daran anknüpfenden Empfehlung vom 9. Oktober 2009 (K(2009)7604),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, van 12 maart 2009, inzake de inzet van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor het vergemakkelijken van de overgang naar een energie-efficiënte, koolstofarme economie (COM(2009)0111 ), evenals de daaropvolgende aanbeveling van 9 oktober 2009 (C(2009)7604),


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 12. März 2008 über die Mobilisierung der Informations- und Kommunikationstechnologien für die Erleichterung des Übergangs zu einer energieeffizienten, kohlenstoffarmen Wirtschaft (KOM(2009)0111) sowie der daran anknüpfenden Empfehlung vom 9. Oktober 2009 (K(2009)7604),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, van 12 maart 2008, inzake de inzet van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor het vergemakkelijken van de overgang naar een energie-efficiënte, koolstofarme economie (COM(2009)0111), evenals de daaropvolgende aanbeveling van 9 oktober 2009 (C(2009)7604),


Alles in allem wurde während des UVP-Verfahrens und der daran anknüpfenden Gerichtsverfahren gegen die UVP-Richtlinie 85/337/EWG und die Übereinkommen von Aarhus und Espoo verstoßen.

Algemeen beschouwd zijn tijdens de MEB-procedure en de daaropvolgende rechtszaken de MEB-richtlijn (85/337/EEG) en de Verdragen van Aarhus en Espoo overtreden.


Die Partnerschaften und die daran anknüpfenden Pläne können den Ländern auch bei Haushaltsentscheidungen als Richtschnur dienen.

De Partnerschappen en daaropvolgende plannen kunnen voor de landen ook een richtsnoer bij hun begrotingsbeslissingen vormen.




D'autres ont cherché : daran anknüpfenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' daran anknüpfenden' ->

Date index: 2024-01-23
w