Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daphne iii-programm etabliert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beschluss von 2007, durch den das Daphne III-Programm etabliert wurde, das für die Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frauen so dermaßen wichtig gewesen war, war ebenfalls signifikant.

Het besluit in 2007 tot instelling van het Daphne III-programma, dat zo veel heeft betekent voor de bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen, is ook belangrijk geweest.


Das neue Programm tritt die Nachfolge der Programme Grundrechte und Unionsbürgerschaft und Daphne III sowie der beiden Abschnitte Nichtdiskriminierung und Vielfalt und Gleichstellung der Geschlechter des Programms für Beschäftigung und soziale Solidarität - Progress - an, das von 2007 bis 2013 umgesetzt wurde.

Het nieuwe programma is de opvolger van twee andere programma's, Grondrechten en burgerschap en Daphne III, en twee onderdelen - Antidiscriminatie en diversiteit en Gendergelijkheid - van het programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress) van 2007 tot 2013.


Das Daphne-Programm, das 1997 ins Leben gerufen wurde, hat sich als das einzige europäische Programm zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, Kinder und Jugendliche etabliert.

Het in 1997 gelanceerde Daphne-programma is het enige Europese programma te bestrijding van geweld tegen vrouwen, kinderen en jongeren.


Seit im Jahr 1997 das erste DAPHNE-Programm aufgelegt wurde, konnten 460 Projekte finanziell unterstützt werden.

Sinds het eerste Daphne-initiatief in 1997 zijn er ongeveer 460 projecten gefinancierd.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) (10) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/EG ergreift die Kommis ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) (10), is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige ...[+++]


Das Gemeinschaftsaktionsprogramm, das durch den Beschluss Nr. 293/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Januar 2000 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft (Daphne-Programm) (2000—2003) über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen (9) aufgestellt wurde, hat in der Europäischen Union zu einer stärkeren Sensibilisierung und einer engeren und solideren Zusammenarbeit der Organisationen in den Mitgliedstaaten, die im Bereich der Gewaltbekämpfung tätig sind, beig ...[+++]

Het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 293/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 januari 2000 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (het Daphne-programma) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen (9), heeft bijgedragen tot een grotere bewustwording van deze problematiek in de Europese Unie en heeft geleid tot een grotere en hechtere samenwerking tussen de organisaties die in de lidstaten actief zijn op het gebied van geweldbestrijding.


Nachdem das Programm etabliert war, wurde die Absorptionskapazität nie überstiegen.

Nadat het programma eenmaal goed draaide, is het absorptievermogen nooit overschreden.


(10) Mit Hilfe des Aktionsprogramms (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) , das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms DAPHNE bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; gemäß Artikel 8 Absatz 2 des genannten Beschlusses ergreift die Kommission die erforderlichen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die jährlichen Mittelbeträge mit dem ...[+++]

(10) In het communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG , werd voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma werden bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van dit besluit treft de Commissie de nodige maatregelen om erv ...[+++]


– in Kenntnis des Halbzeitbewertungsberichts über das Daphne-Programm (2000-2003), der dem Europäischen Parlament und dem Rat von der Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 293/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Januar 2000 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft (DAPHNE-Programm) (2000-2003) über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen vorgelegt wurde,

– gezien het tussentijdse verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het Daphne-programma (2000-2003) overeenkomstig artikel 9, lid 2 van besluit 293/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 januari 2000 tot vaststelling van een communautaire actieprogramma (het programma Daphne) (2002 - 2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen ,


Das neue Programm tritt die Nachfolge der Programme Grundrechte und Unionsbürgerschaft und Daphne III sowie der beiden Abschnitte Nichtdiskriminierung und Vielfalt und Gleichstellung der Geschlechter des Programms für Beschäftigung und soziale Solidarität - Progress - an, das von 2007 bis 2013 umgesetzt wurde.

Het nieuwe programma is de opvolger van twee andere programma's, Grondrechten en burgerschap en Daphne III, en twee onderdelen - Antidiscriminatie en diversiteit en Gendergelijkheid - van het programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress) van 2007 tot 2013.


w