Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « danach aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


danach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden

zo niet vervallen de rechten


einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wird

één algemene premie,verschillend...


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten stimmten der Initiative zu, zögerten danach aber, sie zu unterstützen.

De lidstaten bekrachtigden dit initiatief, maar aarzelden vervolgens om daadwerkelijk steun te bieden.


B. in der Erwägung, dass das übermäßig brutale Vorgehen der Polizei, das zunächst in Istanbul, danach aber auch in anderen Städten zu verzeichnen war, gegen das Recht verstößt, sich friedlich zu versammeln und zu protestieren; in der Erwägung, dass infolge des Polizeieinsatzes drei Menschen ums Leben kamen und Tausende verletzt wurden; in der Erwägung, dass die Teilnehmer der Demonstrationen verschiedenen Gruppen der türkischen Gesellschaft angehören und die Demonstrationen inzwischen breite Unterstützung erfahren;

B. overwegende dat het extreem gewelddadige politieoptreden, in eerste instantie in Istanbul maar later ook in andere steden, in strijd is met het recht op vreedzame vergadering en protest; overwegende dat er melding is gemaakt van drie doden en duizenden gewonden als gevolg van het politieoptreden; overwegende dat mensen uit verschillende lagen van de Turkse samenleving aan de demonstraties hebben deelgenomen en dat de demonstraties brede steun hebben ontvangen;


Ein System der Privatkopievergütung, das hinsichtlich der Berechnung des gerechten Ausgleichs, der den Anspruchsberechtigten gebührt, nicht danach unterscheidet, ob die Quelle, auf deren Grundlage eine private Vervielfältigung angefertigt wurde, rechtmäßig oder unrechtmäßig ist, trägt aber nicht zu diesem angemessenen Ausgleich bei.

Een stelsel van vergoedingen voor het kopiëren voor privégebruik dat voor de berekening van de billijke compensatie die aan de ontvangers ervan is verschuldigd, geen onderscheid maakt naargelang de bron van waaruit een reproductie voor privégebruik wordt vervaardigd geoorloofd of ongeoorloofd is, eerbiedigt niet dit rechtvaardige evenwicht.


Es bringt nichts, schöne Reden zu halten und von Solidarität zu sprechen, danach aber nicht handeln.

Het heeft geen zin welluidende woorden in de mond te nemen als solidariteit, als dan de daad niet bij het woord wordt gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bringt nichts, schöne Reden zu halten und von Solidarität zu sprechen, danach aber nicht handeln.

Het heeft geen zin welluidende woorden in de mond te nemen als solidariteit, als dan de daad niet bij het woord wordt gevoegd.


Unmittelbar danach aber wurde es von dem linksgerichteten islamischen diktatorischen Regime Indonesiens besetzt.

Het land werd destijds echter onmiddellijk bezet door Indonesië met zijn links-islamitische dictatoriale bewind.


Aber so gehen die Dinge nun einmal voran. Wir Politiker werden von unseren Wählern danach beurteilt, in welchem Zustand sich die Umwelt befindet und ob es eine nachhaltige Zukunft gibt, und nicht danach, ob wir leere Versprechungen machen.

De kiezers zullen ons als politici namelijk afrekenen op de toestand van het milieu en op een duurzame toekomst; niet op loze beloften.


Während aber die Erzeugung von Indica-Reis als Ergebnis der Nachfrage der nördlichen Mitgliedstaaten weiter anstieg ist die Erzeugung von Japonica-Reis danach zurückgegangen.

Terwijl de productie van Indicarijst daarna door de vraag in de noordelijke lidstaten is blijven toenemen, is de productie van Japonicarijst nadien afgenomen.


Eine derartige Korrektur sollte nach Möglichkeit im gleichen Jahr, spätestens aber im Folgejahr vorgenommen werden. In diesem Zusammenhang stellt die Kommission fest, daß nicht vorgesehen ist, die übermäßigen Realausgaben des Jahres 1999 im Jahr 2000 oder danach wieder auszugleichen.

Zo mogelijk moeten dergelijke correcties in hetzelfde jaar worden doorgevoerd, of ten laatste in het volgende jaar. In dit verband merkt de Commissie op dat het niet te verwachten is dat de excessieve reële uitgaven van 1999 in 2000 of daarna zullen worden gecompenseerd.


- Wir werden danach streben, bis März 1999 ein derartiges Modell zu erstellen und die für derartige Verhandlungen in Frage kommenden Dienstleistungssektoren zu ermitteln, zu denen zunächst einmal Ingenieure, aber auch andere Sektoren gehören werden.

- Wij zullen trachten uiterlijk maart 1999 een model gereed te hebben en te bepalen over welke dienstensectoren dient te worden onderhandeld, waarbij ingenieurs als eerste in aanmerking komen, maar vervolgens ook andere sectoren.




D'autres ont cherché : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit      danach aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' danach aber' ->

Date index: 2021-04-08
w