Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " damit zusammenhängenden zuständigkeiten gehört " (Duits → Nederlands) :

Im Recht der Union oder der Mitgliedstaaten können Beschränkungen hinsichtlich bestimmter Grundsätze und hinsichtlich des Rechts auf Unterrichtung, Auskunft zu und Berichtigung oder Löschung personenbezogener Daten, des Rechts auf Datenübertragbarkeit und Widerspruch, Entscheidungen, die auf der Erstellung von Profilen beruhen, sowie Mitteilungen über eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten an eine betroffene Person und bestimmten damit zusammenhängenden Pflichten der Verantwortlichen vorgesehen werden, soweit dies in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und verhältnismäßig ist, um die öffentliche Sicherheit aufrechtz ...[+++]

In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk leven en met name ...[+++]


(59) Im Unionsrecht oder im Recht der Mitgliedstaaten können Beschränkungen bestimmter Grundsätze sowie des Rechts auf Unterrichtung, Auskunft, Berichtigung, Löschung, Datenübertragbarkeit und Widerspruch, von Maßnahmen , die auf der Erstellung von Profilen beruhen, und von Mitteilungen über eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten an eine betroffene Person sowie von bestimmten damit zusammenhängenden Pflichten der für die Verarbeitung Verantwortlichen vorgesehen werden, soweit dies in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und verhältnismäßig ist, um die öffentliche Sicherheit aufrechtzuerhalten, wozu unter anderem der ...[+++]

(59) In de wetgeving van de Unie of de wetgeving van de lidstaten kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en de rechten van informatie, toegang, rectificatie, uitwissing, gegevensoverdraagbaarheid en bezwaar, alsook aan maatregelen gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en aan bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de voor de verwerking verantwoordelijken, wanneer dat in een democratische samenleving noodzakelijk en proportioneel is voor het beschermen van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk leven – met name bij nat ...[+++]


(59) Im Unionsrecht oder im Recht der Mitgliedstaaten können Beschränkungen bestimmter Grundsätze sowie des Rechts auf Unterrichtung, Berichtigung, Löschung oder des Rechts auf Zugang oder Herausgabe von Daten und des Widerspruchrechts , von Profiling , und von Mitteilungen über eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten an eine betroffene Person sowie von bestimmten damit zusammenhängenden Pflichten der für die Verarbeitung Verantwortlichen vorgesehen werden, soweit dies in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und verhältnismäßig ist, um die öffentliche Sicherheit aufrechtzuerhalten, wozu unter anderem der Schutz von Me ...[+++]

(59) In de wetgeving van de Unie of de wetgeving van de lidstaten kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en de rechten van informatie, rectificatie en wissen of het recht op toegang en gegevensverkrijging , het recht op bezwaar, profilering, de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en aan bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de voor de verwerking verantwoordelijken, wanneer dat in een democratische samenleving noodzakelijk en proportioneel is voor het beschermen van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk leven – met name bij natuurlijke of door de ...[+++]


Zu den damit zusammenhängenden Zuständigkeiten gehört die Koordinierung mit lokalen Behörden, mit Drittstaaten und mit internationalen Organisationen.

Tot de verantwoordelijkheden in dit verband behoort ook de coördinatie met de lokale autoriteiten, met derde landen en met internationale organisaties.


Zu den von der EU und Mosambik angestrebten Zielen gehört die Förderung der wirtschaftlichen, wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit im Fischereisektor und allen damit zusammenhängenden Sektoren, damit im Interesse beider Seiten eine nachhaltige Fischereipolitik entwickelt werden und eine verantwortungsvolle Nutzung der Fischereiressourcen erfolgen kann.

De doelstellingen van de EG en Mozambique zijn erop gericht de economische, wetenschappelijke en technische samenwerking binnen de visserijsector en alle daaraan gerelateerde sectoren te bevorderen, met het oog op de ontwikkeling van een duurzaam visserijbeleid en een verantwoordelijke exploitatie van de visserijbestanden, in het belang van beide partijen.


Die Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“ hat einen Handlungsrahmen ausgearbeitet, in dem den verschiedenen Akteuren bei der Umsetzung der Agenda breit gefächerte Zuständigkeiten [21] und spezifische Aufgaben [22] im Hinblick auf die drei oben genannten Schlüsselelemente (nachhaltige Reiseziele, nachhaltige Unternehmen und verantwortungsbewusste Touristen) sowie die damit zusammenhängenden Herausforderungen zugewiesen wurden.

De Werkgroep duurzaam toerisme heeft een actiekader ontwikkeld, waarbij aan de verschillende actoren brede verantwoordelijkheden[21] en specifieke taken[22] worden toegewezen bij de implementatie van de agenda, en wel in verband met de drie hierboven genoemde kernaspecten – namelijk duurzame bestemmingen, duurzame bedrijven en toeristen met verantwoordelijkheidsbesef – en met de gesignaleerde uitdagingen.


Dazu gehört die Bereitstellung von medizinischer Versorgung, von Arzneimitteln und von damit zusammenhängenden Dienstleistungen, wie etwa der sozialen Betreuung.

Het verstrekken van medische zorg, medische producten en aanverwante diensten zoals sociale zorg zijn daarbij inbegrepen.


Sowohl die Punkte 18 und 46 des so genannten Aktionsplans von Wien als auch Punkt 48 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere, der in Punkt 52 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Santa María da Feira wieder aufgegriffen wurde, fordern ganz eindeutig erneut, dass es zu den politischen Prioritäten der Europäischen Union gehört, dringend gemeinsame Maßnahmen gegen die grundlegende Straftat des Menschenhandels und die damit zusammenhängenden Straftatbestände zu verabschieden.

Het gaat hier met name om de punten 18 en 46 van het Weense Actieplan, punt 48 van de conclusies van de Europese Raad van Tampere en punt 52 van die van Santa María de Feira, waarin de noodzaak wordt beklemtoond van gemeenschappelijke maatregelen tegen het basismisdrijf van mensenhandel en de verschillende hiermee verband houdende misdrijven.


Zu diesen Maßnahmen gehört unter anderem die Einführung von Beschränkungen für laufende Zahlungen und Transfers (den Kapitalverkehr) von und nach Chile und die damit zusammenhängenden Transaktionen; so kann für Einlagen, Investitionen oder Kredite, die aus dem Ausland stammen oder für das Ausland bestimmt sind, eine Reserve (encaje) vorgeschrieben werden.

Dergelijke maatregelen kunnen onder meer inhouden dat lopende betalingen en overboekingen (kapitaalbewegingen) naar en uit Chili, alsmede daarmee verband houdende transacties, worden beperkt of begrenst, bijvoorbeeld door deposito's, investeringen of kredieten van of naar het buitenland te onderwerpen aan een voorwaarde betreffende de reserve ("encaje").


2. begrüßt die Umsetzung eines umfassenden Konzepts für die SIS-II-Programmverwaltung, in das die Mitgliedstaaten im Rahmen der im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Oktober 2006 eingerichteten Task-Force "SIS II" einbezogen werden, wobei sie mit der Kommission nach ihren jeweiligen gesetzlich festgelegten Zuständigkeiten zusammenar­beiten und somit eine bessere Verwaltung und Koordinierung des SIS-II-Pro­jekts und aller damit zusammenhängenden Tätigkeiten (einschließlich des Notfallplans) sowie die Kohärenz der Ent ...[+++]

2. verwelkomt dat een overkoepelend programmabeheer voor SIS II wordt ingevoerd, waarbij, in het kader van de SIS II-task force die is opgericht overeenkomstig de Raads­conclusies van 5 oktober 2006, ook de lidstaten worden betrokken; bij dit beheer zal, overeenkomstig de wederzijdse in de wet omschreven bevoegdheden, worden samen­gewerkt met de Commissie, hetgeen moet leiden tot beter beheer en coördinatie van het SIS II-project en aanverwante activiteiten in hun geheel (met inbegrip van het noodplan) én tot meer samenhang tussen de ontwikkeling van het centrale systeem en die van de nationale systemen;


w