Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepreisung von CO2-Emissionen
CO2-Emissions-Trajektorien
CO2-Verschmutzung
Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen
Grüne Technologie
Kohlendioxid-Verschmutzung
Kohlendioxidverschmutzung
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Verschmutzung durch CO2
Verschmutzung durch CO2-Emissionen
Verschmutzung durch Kohlendioxid
Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de « co2-emissionen einzubeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepreisung von CO2-Emissionen | Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen

koolstofbeprijzing


CO2-Verschmutzung | Kohlendioxidverschmutzung | Kohlendioxid-Verschmutzung | Verschmutzung durch CO2 | Verschmutzung durch CO2-Emissionen | Verschmutzung durch Kohlendioxid

CO2-vervuiling


saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


CO2-Emissions-Trajektorien | Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen

tijdpad van de emissies | verloop van emissies in de tijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]

100. vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan de verwarmings- en koelingssector; vraagt de EU in dit verband te overwegen om de verwarming- en koelingsector volledig te integreren in de omvorming van het energiesysteem; merkt op dat deze sector vandaag ongeveer 45% van het bruto-eindverbruik van energie in Europa vertegenwoordigt en dat een beter inzicht in de belangrijke rol die verwarming en koeling spelen noodzakelijk is; verzoekt de Commissie daarom om de nodige gegevens te verzamelen over de energiebronnen voor en het gebruik van verwarming en koeling en over de distributie van warmte aan de verschillende soorten eindgebruik ...[+++]


Insbesondere unterzieht die Kommission die Verfahren zur Messung der CO2-Emissionen einer Überprüfung und prüft die Möglichkeiten, die Kontrolle der CO2-Emissionen in die Überwachung der Vorschriftsmäßigkeit bereits im Verkehr befindlicher Fahrzeuge einzubeziehen, ohne die rasche Einführung neuer und noch nicht so lange erprobter Technologien (z. B. Batterien, Brennstoffzellen) zur Verringerung der CO2-Emissionen zu behindern.

De Commissie zal met name de procedures voor de meting van CO2-emissies en de mogelijkheden voor het opnemen van CO2-emissietests in de testcyclus "overeenstemming tijdens het gebruik" herzien, zonder de snelle invoering te belemmeren van nieuwe, minder beproefde technologieën (bijv. accu's, brandstofcellen) om de CO2-emissies te verlagen.


29. betont die Notwendigkeit, sämtliche Kraftfahrzeuge in die Strategie der Gemeinschaft zur Senkung der CO2 -Emissionen einzubeziehen, und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, Rechtsakte vorzuschlagen, die die CO2 -Emissionen von leichten und schweren Nutzfahrzeugen begrenzen, und Erörterungen mit der Automobilindustrie über eine freiwillige Verpflichtung zur Verringerung des CO2 -Ausstoßes auch bei den immer beliebteren Lieferwagen und Kleinlastwaagen einzuleiten;

29. wijst erop dat alle motorvoertuigen moeten worden opgenomen in de strategie van de Gemeenschap ter beperking van de CO2 -uitstoot en verzoekt de Commissie derhalve wetgeving voor te stellen tot beperking van de CO2 -uitstoot door lichte en zware voertuigen en onderhandelingen met de automobielindustrie op gang te brengen over een vrijwillige verplichting ook de CO2 -uitworp van de steeds populairdere bedrijfsvoertuigen en lichte vrachtwagens terug te dringen;


- Umstrukturierung der Steuerbasis, um Elemente einzubeziehen, die einen direkten Zusammenhang mit den CO2-Emissionen vor allem von hoch motorisierten Fahrzeugen herstellen.

- een hervorming van de belastingen waarbij rekening wordt gehouden met factoren die direct relevant zijn voor de CO2-uitstoot, met name voor auto's met een krachtige motor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Umstrukturierung der Steuerbasis, um Elemente einzubeziehen, die einen direkten Zusammenhang mit den CO2-Emissionen vor allem von hoch motorisierten Fahrzeugen herstellen.

- een hervorming van de belastingen waarbij rekening wordt gehouden met factoren die direct relevant zijn voor de CO2-uitstoot, met name voor auto's met een krachtige motor.


29. betont die Notwendigkeit, sämtliche Kraftfahrzeuge in die Strategie der Gemeinschaft zur Senkung der CO2-Emissionen einzubeziehen, und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, Rechtsakte vorzuschlagen, die die CO2-Emissionen von leichten und schweren Nutzfahrzeugen begrenzen, und Erörterungen mit der Automobilindustrie einzuleiten über eine freiwillige Verpflichtung zur Verringerung des CO2--Ausstoßes auch bei den immer beliebteren Lieferwagen und leichten Nutzfahrzeugen;

29. wijst erop dat alle motorvoertuigen moeten worden opgenomen in de strategie van de Gemeenschap ter beperking van de CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie derhalve wetgeving voor te stellen tot beperking van de CO2-uitstoot door lichte en zware voertuigen en onderhandelingen met de automobielindustrie op gang te brengen over een vrijwillige verplichting ook de CO2-uitworp van de steeds populairdere bedrijfsvoertuigen en lichte vrachtwagens terug te dringen;


(15) Da der Anteil der CO2-Emissionen von zwei- oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen an den Gesamtemissionen im Verkehrsbereich weiter ansteigt, ist es unerlässlich, die CO2-Emissionen und/oder den Kraftstoffverbrauch von zwei- und dreirädrigen Kraftfahrzeugen so schnell wie möglich zu erfassen und in die Gemeinschaftsstrategie zur Senkung der CO2-Emissionen im Straßenverkehr einzubeziehen.

(15) Daar het aandeel van de CO2-uitstoot van twee- en driewielige motorvoertuigen in de totale uitstoot in de vervoerssector nog steeds toeneemt, is het absoluut noodzakelijk dat de CO2-uitstoot en/of het brandstofverbruik van twee- en driewielige motorvoertuigen zo spoedig mogelijk geregeld wordt en bij de communautaire strategie voor de vermindering van de CO2-uitstoot in het wegverkeer betrokken wordt.


(11c) Da der Anteil der CO2–Emissionen von zwei- und dreirädrigen Kraftfahrzeugen an den Gesamtemissionen im Verkehrsbereich weiter ansteigt, ist es unerlässlich, die CO2-Emissionen bzw. den Kraftstoffverbrauch von zwei- und dreirädrigen Kraftfahrzeugen so schnell wie möglich zu erfassen und in die Gemeinschaftsstrategie zur Senkung der CO2-Emissionen im Straßenverkehr einzubeziehen.

Daar het aandeel van de CO2-uitstoot van twee- en driewielige motorvoertuigen in de totale uitstoot in de vervoerssector nog steeds toeneemt, is het absoluut noodzakelijk dat de CO2-uitstoot en/of het brandstofverbruik van twee- en driewielige motorvoertuigen zo spoedig mogelijk geregeld wordt en bij de communautaire strategie voor de vermindering van de CO2-uitstoot in het wegverkeer betrokken wordt.


Bei der Aufstellung ihrer Liste von Optionen stuetzte sich die Komission auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 15.-16. Dezember 1994 und war vor allem bestrebt, die bisherigen Erfahrungen einzubringen. Zunaechst ist aus strategischer Sicht das Ziel der CO2-Begrenzung staerker in andere politische Bereiche einzubeziehen. Aus politischer Sicht ist die damit verbundene Herausforderung moeglicherweise unterschaetzt worden. Daher muessen in all diesen politischen Bereichen weitgehende Verpflichtungen eingegangen werden, um die CO2-Emissionen erfolgreich zu begr ...[+++]

Bij het inventariseren van de mogelijkheden heeft de Commissie zich gebaseerd op de conclusies van de Raad van 15-16 december 1994 en heeft zij met name lessen willen trekken uit de reeds opgedane ervaring: in strategisch opzicht moeten de inspanningen om de nagestreefde CO2- uitstootbeperking van de te integreren in de andere takken van het beleid, worden voortgezet en versterkt; anderzijds is op beleidsniveau de moeilijkheid van deze integratie misschien onderschat. Er zal dan ook in de diverse beleidssectoren een flinke dosis politieke vastberadenheid vereist zijn om de beperking van de CO2-uitstoot ook daadwerkelijk te realiseren.


w