Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " bürgern sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die nationalen Programme sollen dabei, entsprechend den jeweiligen nationalen Traditionen und Gegebenheiten, das Ergebnis einer Debatte auf nationaler Ebene mit den zuständigen parlamentarischen Instanzen, den Sozialpartnern und den Bürgern sein – eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass alle Akteure sich diese Programme zu Eigen machen.

Deze nationale programma’s zouden het resultaat moeten zijn van een debat op nationaal niveau met de bevoegde parlementaire instanties, de sociale partners en de burgers volgens de gebruikelijke gang van zaken in de lidstaten.


Ab dem 15. Dezember 2016 bietet Galileo, das europäische Satellitennavigationssystem, Behörden, Unternehmen und den Bürgerinnen und Bürgern seine ersten Dienste an.

Op 15 december 2016 start het Europese satellietnavigatiesysteem Galileo met het aanbieden van zijn initiële diensten aan overheden, ondernemingen en burgers.


In der Erwägung, dass manche bedauern, dass das Projekt nur die rein wirtschaftlichen Interessen einer einzigen Gesellschaft zulasten derjenigen der Allgemeinheit bevorzuge oder berücksichtige, welche darüber hinaus ebenso wie die Umwelt unter den entstandenen Belästigungen zu leiden haben werde; dass sie weiterhin meinen, dass sich die Umweltverträglichkeitsstudie nur auf den Wohlstand des Steinbruchs konzentriert, ohne ihn weder mit anderen lokalen Komponenten (Tourismus, Landschaftsbild, usw.) noch mit den Gewinnen und Verlusten für die Anwohner und die Allgemeinheit zu konfrontieren; dass sie daher der Ansicht sind, dass seine Umsetzung das Gleic ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeer ...[+++]


Doch sollten die Statistiken auch anderen Entscheidungsträgern, Forschern, Unternehmen und den europäischen Bürgern allgemein zur Verfügung stehen und leicht zugänglich sein, denn sie stellen ein öffentliches Gut dar, das von den europäischen Bürgern und Unternehmen bezahlt wird, die gleichermaßen von den angebotenen Dienstleistungen profitieren sollten.

Deze statistieken zouden echter ook beschikbaar en makkelijk toegankelijk moeten zijn voor andere beleidsmakers, onderzoekers, bedrijven en de Europese burgers in het algemeen, omdat zij een publiek goed zijn en zijn betaald door Europese burgers en bedrijven, die in gelijke mate van deze diensten zouden moeten kunnen profiteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch sollten die Statistiken auch anderen Entscheidungsträgern, Forschern, Unternehmen und den europäischen Bürgern allgemein zur Verfügung stehen und leicht zugänglich sein, denn sie stellen ein öffentliches Gut dar, das von den europäischen Bürgern und Unternehmen bezahlt wird, die gleichermaßen von den angebotenen Dienstleistungen profitieren sollten.

Deze statistieken zouden echter ook beschikbaar en makkelijk toegankelijk moeten zijn voor andere beleidsmakers, onderzoekers, bedrijven en de Europese burgers in het algemeen, omdat zij een publiek goed zijn en zijn betaald door Europese burgers en bedrijven, die in gelijke mate van deze diensten zouden moeten kunnen profiteren.


4. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte diese höhere Zahl zulässiger Beschwerden auf die beträchtliche Zeit, die umfangreichen Bemühungen und Mittel zurückführt, die in eine Informationskampagne investiert wurden, um den europäischen Bürgern sein Mandat und dessen Grenzen zu erläutern;

4. wijst erop dat de Ombudsman dit hogere aantal ontvankelijke klachten toeschrijft aan de aanzienlijke hoeveelheid tijd, inspanningen en middelen die is gestoken in een voorlichtingscampagne om aan de Europese burgers zijn mandaat en de beperkingen daarvan uit te leggen;


Der Bürgerbeauftragte vertritt die Auffassung, dass diese Entwicklung das Ergebnis von Initiativen ist, die er eingeleitet hat, um den europäischen Bürgern sein Mandat und dessen Grenzen besser zu erklären.

De Ombudsman beschouwt deze ontwikkeling als het resultaat van door hem gestarte initiatieven om zijn mandaat en de beperkingen daarvan beter uit te leggen aan de Europese burgers.


Ich glaube, dass der Bericht über den „Gesundheitscheck“ der Gemeinsamen Agrarpolitik heute, da das Europäische Parlament den Bürgern sein Engagement und seine verantwortungsbewusste politische Haltung für die Entwicklung des Landwirtschaftssektors in der Gemeinschaft zeigen muss, von besonderer Wichtigkeit ist.

Ik ben van mening dat het verslag over de gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vandaag de dag van bijzonder belang is, nu het Europees Parlement de burgers moet overtuigen van zijn inzet en verantwoordelijke politieke houding tegenover de ontwikkeling van de landbouwsector in de Gemeenschap.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! In den letzten Monaten haben wir im Rahmen der Debatte über den Prozess der zunehmenden politischen Integration Europas mit all ihren Höhen und Tiefen oft betont, dass Europa sein Projekt, seine Zweckbestimmung, ich würde sagen, seine Unverzichtbarkeit, besser definieren muss: das Europa der Ergebnisse, das wir anvisieren, um den Bürgern seine Daseinsberechtigung deutlich vor Augen zu führen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in deze maanden hebben wij, in het door ups en downs gekenmerkte debat over het proces van de toenemende politieke integratie in Europa, vaak gezegd dat Europa zijn project, zijn einddoel en, ik zou haast zeggen, zijn onmisbaarheid moet herdefiniëren. Wij moeten een Europa van resultaten verwezenlijken, opdat de burgers duidelijk wordt gemaakt wat de bestaansreden is van Europa.


Ich möchte hervorheben, dass ein wichtiger Aspekt der Arbeit des Parlaments im Jahre 2006 darin besteht, den Bürgern seine Arbeit besser zu erläutern und dabei besonders seine repräsentative Rolle für die EU-Mitgliedstaaten herauszustreichen.

Ik wil in dit verband benadrukken dat het beter uitleggen van het werk van het Europees Parlement aan de burgers, waarbij met name de aandacht wordt gevestigd op de representatieve functie van het Europees Parlement voor de EU-lidstaten, een belangrijk aspect is van het werk van het Parlement in 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürgern sein' ->

Date index: 2023-03-12
w