Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bitten um Veröffentlichung
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten
Um Begnadigung bitten

Vertaling van " bürgerbeauftragten bitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Bitten um Veröffentlichung

verzoek om opname in uw kolommen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund möchte ich den Bürgerbeauftragten bitten, in Zukunft auch die an die nationalen Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden in Bezug auf die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten zu sammeln, da die Bürgerinnen und Bürger in den meisten Fällen durch ihre eigenen nationalen Behörden mit dem EU-Recht in Kontakt kommen.

Juist om die reden vraag ik de Ombudsman om in de toekomst ook de bij de nationale ombudsmannen ingediende klachten over de toepassing van het Europese recht door de lidstaten te verzamelen, aangezien de burgers meestal via hun eigen overheidsinstanties in aanraking komen met het Europese recht.


Daher möchte ich, statt Ihnen, Herr Diamandouros, Vorschläge zu unterbreiten, Sie als Bürgerbeauftragten bitten, dem Parlament als gesetzgebender Kammer Vorschläge vorzulegen, wie die legislativen Verfahren und, sofern möglich, die institutionellen Mechanismen der Europäischen Union vereinfacht werden können.

In plaats van u voorstellen te doen, mijnheer Diamandouros, zou ik u als Ombudsman liever vragen om aan ons, het Parlement als wetgevend orgaan, voorstellen te doen voor de vereenvoudiging van de wetgevingsprocedures en, voor zover mogelijk, van de institutionele mechanismen van de Europese Unie.


Bis sie eingerichtet ist, würde ich den Europäischen Bürgerbeauftragten bitten, jede Beschwerde direkt an den jeweils zuständigen nationalen bzw. regionalen Bürgerbeauftragten weiterzuleiten.

Zolang deze website nog op zich laat wachten, wil ik de Europese ombudsman vragen om elke klacht direct door te spelen naar de bevoegde nationale of regionale ombudsman.


Ich möchte die Europäische Kommission bitten, sich diesbezüglich weiter anzustrengen, um effizienter mit dem Bürgerbeauftragten zusammenzuarbeiten.

Ik wil de Europese Commissie derhalve vragen doeltreffender met de Ombudsman samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich Sie bitten, für diesen Bericht zu stimmen, da er eine konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und den Organen und Institutionen der Europäischen Union unterstützt und die Rolle des Bürgerbeauftragten als externer Kontrollmechanismus und Quelle konstanter Verbesserungen der europäischen Verwaltung bekräftigt.

Tot slot verzoek ik u voor dit verslag te stemmen, omdat daarmee de constructieve samenwerking tussen de Europese Ombudsman en de instellingen en organen van de Europese Unie wordt bevorderd en de rol van de Ombudsman als extern controlemechanisme en bron van voortdurende verbetering van het Europese bestuur wordt bevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürgerbeauftragten bitten' ->

Date index: 2025-07-24
w