Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

Traduction de « bva erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen








natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen

ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen


tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

een dag- of een maandbezoldiging ontvangen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 12 - § 1 - Mehrgemeindepolizeizonen können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines erneuerbaren Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

"Art. 12 - § 1 - Meergemeentezones van de lokale politie kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een hernieuwbare overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


Art. 12. 2 - § 1 - Autonome Gemeinderegien können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

Artikel 12. 2 - § 1 - Autonome gemeentebedrijven kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


"Art. 12. 1 - § 1 - Reine Interkommunalen können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

"Artikel 12.1 - § 1 - Zuivere intercommunales kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


" § 6 - Im Rahmen des gemäß Artikel 12.1 festgelegten Maximalbudgets und der Haushaltsmittel der Deutschsprachigen Gemeinschaft können reine Interkommunalen mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet mittels eines mit dem Minister abgeschlossenen Abkommens eine Beteiligung an den Lohn- oder Gehaltskosten für die Beschäftigung von BVA, die in Kapitel III bestimmt sind, gemäß Artikel 12.1 erhalten.

" § 6 - Binnen de perken van het overeenkomstig artikel 12.1 vastgelegde maximumbudget en binnen de perken van de begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen zuivere intercommunales met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied, via een met de Minister gesloten overeenkomst, overeenkomstig artikel 12.1 een tegemoetkoming in de loon- of weddekosten krijgen voor de tewerkstelling van de geco's bepaald in hoofdstuk III.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 7 - Im Rahmen des gemäß Artikel 12.2 festgelegten Maximalbudgets und der Haushaltsmittel der Deutschsprachigen Gemeinschaft können autonome Gemeinderegien mit Sitz im deutschen Sprachgebiet mittels eines mit dem Minister abgeschlossenen Abkommens eine Beteiligung an den Lohn- oder Gehaltskosten für die Beschäftigung von BVA, die in Kapitel III bestimmt sind, gemäß Artikel 12.2 erhalten".

§ 7 - Binnen de perken van het overeenkomstig artikel 12.2 vastgelegde maximumbudget en binnen de perken van de begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen autonome gemeentebedrijven die in het Duitse taalgebied gevestigd zijn, via een met de Minister gesloten overeenkomst, overeenkomstig artikel 12.2 een tegemoetkoming in de loon- of weddekosten krijgen voor de tewerkstelling van de geco's bepaald in hoofdstuk III".


Art. 12 - Plurikommunale lokale Polizeizonen können zusätzlich zu den von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäss Artikel 2, § 2, abgetretenen Punkten und den gemäss Artikel 2, § 3, gewährten Punkten für spezifische Beschäftigungsprojekte eine ergänzende, die administrative und/oder logistische Arbeit der Polizeizonen unterstützende Zusatzzuwendung für die Beschäftigung von BVA erhalten.

Art. 12. Naast de punten die overeenkomstig artikel 2, § 2, door de verschillende lid-gemeenten overgedragen worden en de punten die overeenkomstig artikel 2, § 3, voor specifieke tewerkstellingsprojecten toegekend worden, mogen de meergemeentenzones van de lokale politie een bijkomende dotatie verkrijgen voor de tewerkstelling van geco's om het administratief en/of logistisch werk van de politiezones te ondersteunen.


Im Rahmen der gemäss Artikel 11 festgelegten Haushaltsmittel der Deutschsprachigen Gemeinschaft können die lokalen Behörden mit Sitz in der Deutschsprachigen Gemeinschaft mittels eines mit dem Minister abgeschlossenen Abkommens eine Beteiligung an den Lohn- oder Gehaltskosten für die Beschäftigung von BVA als Personal und/oder als Koordinationspersonal in spezifischen Beschäftigungsprojekten gemäss Artikel 11 erhalten.

Binnen de perken van de overeenkomstig artikel 11 vastgelegde begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen de plaatselijke besturen die in de Duitstalige Gemeenschap gevestigd zijn, door middel van een overeenkomst afgesloten met de Minister, een tegemoetkoming in de loon- en weddekosten overeenkomstig artikel 11 verkrijgen voor de geco's die als personeel of als coördinatiepersoneel in het kader van specifieke tewerkstellingsprojecten in dienst genomen worden.


Im Rahmen der gemäss Artikel 12 festgelegten Haushaltsmittel der Deutschsprachigen Gemeinschaft können plurikommunale lokale Polizeizonen mit Sitz in der Deutschsprachigen Gemeinschaft mittels eines mit dem Minister abgeschlossenen Abkommens eine Beteiligung an den Lohn- und Gehaltskosten für die Beschäftigung von BVA im Rahmen der administrativen und/oder logistischen Arbeit der Polizeizonen gemäss Artikel 12 erhalten.

Binnen de perken van de overeenkomstig artikel 12 vastgelegde begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen de meergemeentenzones van de lokale politie die in de Duitstalige Gemeenschap gevestigd zijn, door middel van een overeenkomst afgesloten met de Minister, een tegemoetkoming in de loon- en weddekosten overeenkomstig artikel 12 verkrijgen voor de geco's die in het kader van het administratief en logistiek werk van de politiezones in dienst genomen worden.


Art. 2 - § 1. Im Rahmen der gemäss Artikel 10 festgelegten Haushaltsmittel der Deutschsprachigen Gemeinschaft können die Gemeinden der Deutschsprachigen Gemeinschaft mittels eines Abkommens, das zwischen der Gemeinde einerseits und dem Minister andererseits abgeschlossen wird, eine Beteiligung an den Lohn- oder Gehaltskosten für die Beschäftigung der BVA, die in Kapitel III bestimmt sind, erhalten.

Art. 2. § 1. Binnen de perken van de overeenkomstig artikel 10 vastgelegde begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen de gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap, door middel van een overeenkomst afgesloten tussen een gemeente enerzijds en de Minister anderzijds, een tegemoetkoming in de loon- en weddekosten verkrijgen voor de tewerkstelling van de geco's bepaald in hoofdstuk III.


w