Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bewältigung dieses vielschichtigen problems " (Duits → Nederlands) :

Um die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung effizienter und wirksamer nationaler Strategien zur Bekämpfung des Schulabbruchs besser zu unterstützen, werden verschiedene Maßnahmen und Instrumente herangezogen, die einen umfassenden Ansatz zur Bewältigung dieses vielschichtigen Problems bieten:

Om de lidstaten beter bij de totstandkoming van efficiënt en effectief beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten te ondersteunen, zullen er verscheidene maatregelen worden genomen en hulpmiddelen ter beschikking worden gesteld die een brede aanpak van deze veelzijdige problematiek mogelijk maken.


Die Kommission wird Rechtsvorschriften vorlegen, nach denen die Mitgliedstaaten - im Einklang mit dem nationalen Eigentumsrecht – Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems ergreifen müssen.

De Commissie zal wetsvoorstellen indienen krachtens welke de lidstaten maatregelen moeten invoeren, met inachtneming van hun nationale eigendomswetgeving, om dit probleem aan te pakken.


Diese nach dem EU-Beitritt Finnlands und Schwedens gestartete Initiative soll zur Entwicklung Nordeuropas beitragen, indem ein kohärenterer Ansatz zur Bewältigung der spezifischen Probleme der Region und zur Deckung ihres spezifischen Bedarfs(7) formuliert wird.

Dit initiatief, dat van start ging toen Finland en Zweden tot de Europese Unie toetraden, heeft ten doel, Noord-Europa te ontwikkelen via een meer coherente aanpak van de specifieke problemen en behoeften van de regio(7).


Um die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung effizienter und wirksamer nationaler Strategien zur Bekämpfung des Schulabbruchs besser zu unterstützen, werden verschiedene Maßnahmen und Instrumente herangezogen, die einen umfassenden Ansatz zur Bewältigung dieses vielschichtigen Problems bieten:

Om de lidstaten beter bij de totstandkoming van efficiënt en effectief beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten te ondersteunen, zullen er verscheidene maatregelen worden genomen en hulpmiddelen ter beschikking worden gesteld die een brede aanpak van deze veelzijdige problematiek mogelijk maken.


Die Erweiterung sollte allen Mitgliedstaaten als Anreiz dienen, vermehrte Anstrengungen zu unternehmen, um die Herausforderungen, mit denen die Minderheiten konfrontiert sind, zu bewältigen. Dies gilt insbesondere für die Roma, die insgesamt die größte ethnische Minderheitengruppe der erweiterten EU darstellen werden und in einer Reihe von alten und neuen Mitgliedstaaten weiterhin Situationen in puncto Ausgrenzung und Diskriminierung ausgesetzt sein werden. Wir haben es hier mit einem vielschichtigen Problem zu tun, das ...[+++]

Dit geldt met name voor de situatie van de Roma, die gezamenlijk de grootste etnische minderheidsgroep in de uitgebreide EU vormen en die in een aantal oude en nieuwe lidstaten nog steeds worden geconfronteerd met situaties van uitsluiting en discriminatie. Dit is een multidimensionaal probleem dat een samenhangende beleidsaanpak vereist. Wetgeving en beleid inzake anti-discriminatie kunnen één element van deze aanpak vormen. Ook andere beleids- en subsidie-instrumenten van de EU kunnen de inspanningen van de nationale autoriteiten en ...[+++]


Das Ausmaß des illegalen Holzeinschlags ist in den Entwicklungs- und Schwellenländern am größten. Daher ist es wichtig, dass im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit Kapazitäten zur Bewältigung dieses Problems aufgebaut werden.

Illegaal kappen komt het meest voor in ontwikkelingslanden en landen met een opkomende markt. Ontwikkelingssamenwerking kan daarom een belangrijke rol spelen bij het opbouwen van de capaciteit om het probleem aan te pakken.


Zur Bewältigung dieses Problems wird mit der Verordnung ein System von Verpflichtungen, Bonussen und Anreizen sowie horizontalen Maßnahmen geschaffen, das gewährleisten soll, dass regelmäßig Arzneimittel erforscht, entwickelt und zugelassen werden, die den therapeutischen Bedürfnissen von Kindern Rechnung tragen.

De verordening pakt dit probleem aan door een stelsel van verplichtingen, beloningen en stimulansen vast te stellen, samen met horizontale maatregelen die ervoor moeten zorgen dat geneesmiddelen regelmatig worden onderzocht, ontwikkeld en tot de markt worden toegelaten om te voorzien in de therapeutische behoeften van kinderen.


* Die Ergebnisse eines Projekts über Diskriminierung und Gewalt gegen Lesbierinnen machten den Mangel an Dienstleistungen und Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems offenkundig.

* Uit een project over discriminatie en geweld ten opzichte van lesbiennes bleek dat er onvoldoende diensten en maatregelen bestonden om dit probleem aan te pakken.


- UNTER HERVORHEBUNG der Resolution 55/56 (2000) der Generalversammlung der Vereinten Nationen über die Rolle des Handels mit Konfliktdiamanten beim Schüren bewaffneter Konflikte, welche die internationale Gemeinschaft aufgefordert hat, zur Bewältigung dieses Problems dringend und sorgfältig das Ergreifen wirksamer und pragmatischer Maßnahmen in Erwägung zu ziehen,

- VERWIJZEND naar Resolutie 55/56 (2000) van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de rol van de handel in conflictdiamanten bij het aanwakkeren van gewapende conflicten, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen dringend en nauwgezet aandacht te besteden aan de ontwikkeling van doeltreffende en pragmatische maatregelen om dit probleem aan te pakken,


Diese nach dem EU-Beitritt Finnlands und Schwedens gestartete Initiative soll zur Entwicklung Nordeuropas beitragen, indem ein kohärenterer Ansatz zur Bewältigung der spezifischen Probleme der Region und zur Deckung ihres spezifischen Bedarfs(7) formuliert wird.

Dit initiatief, dat van start ging toen Finland en Zweden tot de Europese Unie toetraden, heeft ten doel, Noord-Europa te ontwikkelen via een meer coherente aanpak van de specifieke problemen en behoeften van de regio(7).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bewältigung dieses vielschichtigen problems' ->

Date index: 2021-02-08
w