Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Nicht konkrete Tat
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Positive Diskriminierung
Schutz der Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van " bevölkerung konkret " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. vertritt die Auffassung, dass insbesondere für Partner, die mit einer Wirtschaftskrise kämpfen, das Ziel der DCFTA vor allem darin bestehen muss, die Lebensbedingungen der einfachen Bevölkerung konkret und dauerhaft zu verbessern; hebt hervor, dass die Umsetzung des DCFTA angesichts der schlechten wirtschaftlichen Lage in der Ukraine für die Wirtschaft und den Arbeitsmarkt des Landes soziale Folgen mit sich bringen wird, die nicht außer Acht gelassen werden dürfen; betont, dass die bilateralen DCFTA mit der Ukraine, Georgien und der Republik Moldau maßgeblich zu einem modernen, transparenten und berechenbaren Handel, einer Angleichu ...[+++]

3. is van oordeel dat de DCFTA's met name ten doel moeten hebben de levensomstandigheden van gewone mensen, met name in de partnerlanden die zich in een economische crisis bevinden, op concrete en duurzame wijze te verbeteren; wijst erop dat de tenuitvoerlegging van de DCFTA in Oekraïne, gezien de huidige slechte economische omstandigheden in dat land, flinke uitdagingen met zich mee zal brengen voor de economie en arbeidsmarkt, en sociale gevolgen zal hebben die niet genegeerd mogen worden; benadrukt dat de totstandbrenging van bilaterale DCFTA's met Oekraïne, Georgië en Moldavië een belangrijk instrument vormt ter ...[+++]


Angesichts der alternden Bevölkerung in Europa werden die Maßnahmen konkrete Auswirkungen auf die Lebensqualität eines wachsenden Teils der Bürger/innen haben.

Naarmate Europa vergrijst, zullen deze acties een tastbare impact op de leefkwaliteit van steeds meer Europeanen hebben.


12. befürwortet alle humanitären Projekte zwischen den beiden koreanischen Staaten – wie zum Beispiel Treffen zwischen voneinander getrennten Familien aus Süd- und Nordkorea – mit denen das Leid der Bevölkerung konkret gelindert werden kann, und fordert die Regierungen beider Länder auf, die Zahl derartiger Initiativen zu erhöhen;

12. is ingenomen met alle humanitaire projecten tussen de twee Korea's, zoals de herenigingen van gescheiden Zuid- en Noord-Koreaanse families, die het lijden van de bevolking op concrete wijze kunnen verlichten, en verzoekt beide regeringen meer van dit soort initiatieven te nemen;


Natürlich ist es sehr wichtig, Mitgefühl gegenüber den Einwohnern des Landes zu zeigen, welche diese schwierige Prüfung zu meistern haben. Dazu gehört es auch, spezielle Lösungen für die Vereinfachung der Verfahren zur Adoption von Kindern, die durch diese Katastrophe zu Waisen geworden sind, zu finden und der leidgeprüften Bevölkerung konkrete Hilfe anzubieten.

Daarnaast is het uiteraard zeer belangrijk om onze saamhorigheid te tonen met de zwaar getroffen inwoners, onder andere door adoptieprocedures te vereenvoudigen voor kinderen die door de ramp wees zijn geworden en door concrete hulp te bieden aan de bevolking die zo zwaar beproefd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Annahme nationaler Strategien zur Integration der Roma wird dazu beitragen, konkrete Änderungen im Leben der Roma-Bevölkerung herbeizuführen.

De vaststelling van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma draagt bij tot daadwerkelijke verbetering van het leven van de Roma-bevolking.


[10] Die Übersichtstabellen in den vier Politikbereichen behandeln stets zwei Aspekte: Ziele, d. h. ob mit den Strategien das durch den EU-Rahmen vorgegebene allgemeine Ziel der EU in dem betreffenden Bereich verfolgt wird und ob durch die Strategien konkrete, spezifische und quantifizierbare Ziele festgelegt werden; und Maßnahmen (für die Bevölkerung insgesamt und speziell für Roma).

[10] De overzichtstabellen geven steeds voor de vier beleidsterreinen twee punten aan: doelstellingen, d.w.z. of de strategieën de algemene EU-doelstelling op een bepaald gebied, zoals in het EU-kader vastgesteld, ondersteunen en of die strategieën concrete, specifieke en kwantificeerbare doelstellingen bevatten, en maatregelen (zowel algemene maatregelen als maatregelen specifiek voor de Roma).


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal beleid, heeft hij ermee ingestemd dat als basis daarvoor de relevante kennis moet worden ontwikkeld en m ...[+++]


Schaffung einer soliden wissenschaftlichen und technischen Grundlage, um konkrete Entwicklungen für eine sicherere Entsorgung langlebiger radioaktiver Abfälle zu beschleunigen, Verbesserung insbesondere des Sicherheitsniveaus, der effizienten Ressourcennutzung und der Rentabilität der Kernenergie und Gewährleistung eines zuverlässigen und für die Bevölkerung akzeptablen Systems für den Schutz von Mensch und Umwelt vor den Folgen ionisierender Strahlungen.

Totstandbrenging van een hechte wetenschappelijke en technische basis ter bespoediging van de praktische ontwikkelingen voor een veiliger beheer van radioactieve afvalstoffen met een lange levensduur, ter verbetering van met name de veiligheidsprestaties, de grondstoffenefficiëntie en de kosteneffectiviteit van kernenergie en de verzekering van een robuust en maatschappelijk aanvaardbaar systeem voor de bescherming van mens en milieu tegen de effecten van ioniserende straling.


38. ist der Auffassung, dass die gemeinsame Strategie der Ausarbeitung eines gemeinsamen globalen Plans der Europäischen Union und Lateinamerikas zur Bekämpfung des Drogenhandels und damit zusammenhängender Straftaten den Weg bereiten sollte; dieser Plan ist als spezifisches und umfassendes strategisches Projekt für gemeinsame Maßnahmen gedacht, die innovative und wirksame Maßnahmen anwenden, um dieser Plage angemessen zu begegnen, wobei der betroffenen Bevölkerung konkrete wirtschaftliche Alternativen angeboten werden müssen; diese Maßnahmen müssen uneingeschränkt die internationalen Rechtsvorschriften erfüllen und ein System der geme ...[+++]

38. meent dat de gemeenschappelijke strategie dient te voorzien in de opstelling door de EU en de Latijns-Amerikaanse landen van een globaal plan ter bestrijding van drugshandel en daaraan verbonden delicten, opgevat als een project voor gemeenschappelijke, strategische, globale en concrete actie, dat nieuwe en doeltreffende maatregelen omvat die het mogelijk maken deze kwaal op adequate wijze te bestrijden en de betrokken bevolking echte economische alternatieven te bieden, dit alles met volledige eerbiediging van de beginselen van h ...[+++]


38. ist der Auffassung, dass die gemeinsame Strategie der Ausarbeitung eines gemeinsamen globalen Plans der EU und Lateinamerikas zur Bekämpfung des Drogenhandels und damit zusammenhängender Straftaten den Weg bereiten sollte; dieser Plan ist als spezifisches und umfassendes strategisches Projekt für gemeinsame Maßnahmen gedacht, die innovative und wirksame Maßnahmen anwenden, um dieser Plage angemessen zu begegnen, wobei der betroffenen Bevölkerung konkrete wirtschaftliche Alternativen angeboten werden müssen; diese Maßnahmen müssen uneingeschränkt die internationalen Rechtsvorschriften erfüllen und ein System der gemeinsamen Verantwo ...[+++]

38. meent dat de gemeenschappelijke strategie dient te voorzien in de opstelling door de EU en de Latijns-Amerikaanse landen van een globaal plan ter bestrijding van drugshandel en daaraan verbonden delicten, opgevat als een project voor gemeenschappelijke, strategische, globale en concrete actie, dat nieuwe en doeltreffende maatregelen omvat die het mogelijk maken deze kwaal op adequate wijze te bestrijden en de betrokken bevolking echte economische alternatieven te bieden, dit alles met volledige eerbiediging van de beginselen van h ...[+++]


w