Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Gesellige Veranstaltung
Gesellschaftliche Veranstaltung
Im betreffenden Fall
Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren
Kulturelle Veranstaltung
Kulturinitiative
Kunstausstellung
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Veranstaltung

Vertaling van " betreffenden veranstaltung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


gesellige Veranstaltung | gesellschaftliche Veranstaltung

maatschappelijke activiteit | sociale activiteit








Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden

kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen


die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete

grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's


Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren

controles voor de show coördineren


kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn das Dopingkontrollverfahren während eines Wettkampfes oder einer internationalen Veranstaltung stattgefunden hat, die von einer internationalen Sportorganisation veranstaltet werden, teilt das von der WADA akkreditierte oder anderweitig anerkannte Labor der betreffenden internationalen Sportorganisation auch alle von der Norm abweichenden Analyseergebnisse mit.

Wanneer de dopingtestprocedure plaatsgevonden heeft tijdens een wedstrijd of een internationaal evenement die door een internationale sportorganisatie zijn georganiseerd, deelt het door het WADA geaccrediteerde of op een andere wijze door het WADA goedgekeurde laboratorium ook alle afwijkende analyseresultaten aan de betrokken internationale sportorganisatie mee.


Aus Evaluierungen und Konsultation geht deutlich hervor, dass die Veranstaltung „Kulturhauptstadt Europas“ den betreffenden Städten und Regionen einen vielfältigen Nutzen bringt: So entfaltet die Initiative, die ja auch weiterhin in erster Linie eine kulturelle Veranstaltung darstellt, auch im gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Bereich eine beachtliche nachhaltige Wirkung, besonders dann, wenn die Veranstaltung in eine langfristige kulturpolitische Entwicklungsstrategie eingebunden wird.

Deze tonen duidelijk aan dat de Culturele Hoofdstad van Europa steden en regio's veel voordelen oplevert: hoewel het in de eerste plaats een cultureel evenement blijft, heeft het een blijvend effect op sociaal en economisch vlak, met name wanneer het evenement is ingebed in een culturele ontwikkelingsstrategie op lange termijn.


(1) Jeder der betreffenden Mitgliedstaaten nominiert jeweils eine Stadt für die Ernennung zur Kulturhauptstadt Europas und teilt dies dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Ausschuss der Regionen spätestens vier Jahre vor dem vorgesehenen Beginn der betreffenden Veranstaltung mit.

1. Uiterlijk vier jaar voor het evenement een aanvang moet nemen draagt elk van de betrokken lidstaten een stad voor om Culturele Hoofdstad van Europa te worden en deelt dit mee aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en het Comité van de Regio's.


(1) Jeder der betreffenden Mitgliedstaaten veröffentlicht spätestens sechs Jahre vor Beginn der betreffenden Veranstaltung eine Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen.

1. Uiterlijk zes jaar voor het desbetreffende evenement een aanvang moet nemen publiceert elk van de betrokken lidstaten een oproep tot het indienen van kandidaturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Jeder der betreffenden Mitgliedstaaten nominiert jeweils eine Stadt für die Ernennung zur Kulturhauptstadt Europas und teilt dies dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Ausschuss der Regionen spätestens vier Jahre vor dem vorgesehenen Beginn der betreffenden Veranstaltung mit.

1. Uiterlijk vier jaar voor het evenement een aanvang moet nemen draagt elk van de betrokken lidstaten een stad voor om Culturele Hoofdstad van Europa te worden en deelt dit mee aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en het Comité van de Regio's.


(1) Jeder der betreffenden Mitgliedstaaten veröffentlicht spätestens sechs Jahre vor Beginn der betreffenden Veranstaltung eine Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen.

1. Uiterlijk zes jaar voor het desbetreffende evenement een aanvang moet nemen publiceert elk van de betrokken lidstaten een oproep tot het indienen van kandidaturen.


Die Benennung bzw. die Benennungen der Städte wird/werden spätestens vier Jahre vor Beginn der Veranstaltung von dem betreffenden Mitgliedstaat, gegebenenfalls mit einer Empfehlung, mitgeteilt.

De aan de beurt zijnde lidstaat doet uiterlijk vier jaar voor de aanvang van het evenement een voordracht en eventueel een aanbeveling.


Risikobewertung und Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten und den zuständigen EU-Gremien, Maßnahmen zur Aufdeckung von Menschenhandel und zur frühzeitigen Ermittlung von Opfern des Menschenhandels, unter anderem durch den Einsatz von Beamten, die auf die Bekämpfung des Menschenhandels spezialisiert sind, Veranstaltung bzw. Förderung von gezielten Kampagnen, auch vonseiten der Zivilgesellschaft, mit denen für eine angemessene Information der einschlägigen Zielgruppen gesorgt und so die Gefahr verringert wird, dass sie Opfer von Menschenhandel werden, Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen mit abschreckender Wirkung auf die Nachfr ...[+++]

risico-evaluatie en samenwerking met andere lidstaten en bevoegde EU-instanties; maatregelen om mensenhandel op te sporen en vroegtijdige opsporing van slachtoffers van mensenhandel, onder meer door het inzetten van functionarissen die gespecialiseerd zijn in de bestrijding van deze handel; het opzetten of steunen van gerichte campagnes, ook door de civiele samenleving, waarbij aan relevante doelgroepen nuttige informatie wordt verstrekt teneinde het risico dat mensen het slachtoffer worden van mensenhandelaren te beperken; het uitwerken en toepassen van maatregelen die de vraag naar deze slachtoffers ontmoedigen; maatregelen die erop zijn gericht de slachtoffers van mensenhandel een passend niveau van bijstand en bescherming te bieden, ...[+++]


Bei der Festlegung der spezifischen Aufgaben der Agentur sollte besondere Aufmerksamkeit vor allem auf die Kriterien der wirtschaftlichen Effizienz sowie auf die Notwendigkeit gelegt werden, die einschlägigen Verfahren zu bescheunigen und zu erleichtern; die FRONTEX-Agentur zur Durchführung ihrer Aufgaben Zugang zum ICO-NETZ erhalten und dieses System als eine Plattform für ihre Kommunikation mit den Mitgliedstaaten nutzen sollte; die Beteiligung von Verbindungsbeamten, von Mitgliedern der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der betreffenden Mitgliedstaaten sowie von Vertretern der einschlägigen Zielländer an der Organisatio ...[+++]

Bij de vasttelling van de speciale taken van dit agentschap moet in het bijzonder aandacht worden geschonken aan criteria als economische doelmatigheid en de noodzaak om de desbetreffende procedures te versnellen en te vergemakkelijken; het agentschap dient voor de uitvoering van zijn taken aansluiting te krijgen op het ICO-NET en dient dit systeem te gebruiken als medium voor zijn communicatie met de lidstaten; het is van het grootste belang dat verbindingsfunctionarissen, leden van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen van de betrokken lidstaten en vertegenwoordigers van de desbetreffende landen van bestemming bij de org ...[+++]


1. auf europäischer Ebene einen strukturierten Dialog mit jungen Menschen über die sie betreffenden politischen Maßnahmen zu entwickeln, beispielsweise durch innovative Nutzung der Informationstechnologie und regelmäßige Veranstaltung von Konferenzen mit Jugendlichen, ihren Organisationen, im Bereich Jugendfragen tätigen Forschern und den politisch Verantwortlichen,

1. op Europees niveau een gestructureerde dialoog met jongeren op te zetten over beleidsmaatregelen die hen betreffen, bijvoorbeeld door een vernieuwend gebruik van informatietechnologie en het houden van regelmatige conferenties van jongeren, hun organisaties, onderzoekers op het gebied van jeugdzaken en beleidsmakers;


w