Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " betreffenden region beachtung schenken " (Duits → Nederlands) :

Nach der Kritik, die an der Strategie für die künftige Erweiterung der Union geübt wurde und die auch die westlichen Balkanländer betrifft, hat sich ein Gefühl eingestellt, dem zufolge die Chancen, dass die europäischen Institutionen der betreffenden Region Beachtung schenken, gesunken sind.

Na de kritiek op de strategie van de verdere uitbreiding van de Unie, die ook de westelijke Balkan omvat, heerst het gevoel dat de Europese instellingen hun luisterbereidheid voor de betreffende regio op een lager pitje hebben gezet.


Heutzutage verspricht die Kommission den Verbrauchern und Bürgern, sie werde, auch im Zusammenhang mit der Problematik des Klimawandels und des Tierschutzes, Aspekten der Umwelt und der Tiergesundheit Beachtung schenken. Daher sollte die europäische Politik in allen betreffenden Rechtsetzungsbereichen und mithin auch in der Verordnung über neuartige Lebensmittel umfassend und fundiert sein.

Vandaag de dag belooft de Commissie de consument en de burger dat zij zorg zal dragen voor milieu- en dierenwelzijnaspecten, mede vanwege de problematiek van klimaatsverandering en dierenwelzijn en derhalve dient het Europees beleid volledig en deugdelijk te zijn op alle betrokken terreinen van wetgeving en dus ook binnen de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen.


Folglich hat der Gesetzgeber dem König nicht die Befugnis erteilt, selbst - abstrakt - die allgemeinen Normen bezüglich der Unterkunft festzulegen, die ausschliesslich für alle Ausländer gelten würden, sondern nur ein Verfahren festzulegen, das es ermöglicht, in concreto festzustellen, unter welchen Bedingungen hinsichtlich der Unterkunft die Familienzusammenführung stattfinden kann, dies unter Beachtung der in der betreffenden Region geltenden grundlegenden Anforderungen im Bereich der Sicherheit, Gesundheit und Bewohnbarkeit, wie im Ubrigen aus Artikel 26/3 des königlichen Erlasses vom 8. Oktober 1981 über die Einr ...[+++]

Daaruit volgt dat de wetgever de Koning niet de bevoegdheid heeft gegeven om zelf, op abstracte wijze, de algemene normen inzake huisvesting vast te stellen die uitsluitend voor alle vreemdelingen zouden gelden, doch alleen om een procedure vast te stellen die toelaat om in concreto vast te stellen onder welke voorwaarden inzake huisvesting de gezinshereniging zal kunnen plaatshebben, met inachtneming van de elementaire veiligheids-, gezondheids- en woonkwaliteitsvereisten die in het betrokken gewest gelden, zoals overigens moge blijk ...[+++]


Art. 2 - Die Betreffenden erhalten zur Ausführung ihrer Aufgaben gemäss Artikel 3 des Dekretes der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik eine Legitimationskarte, deren Muster vom für die Beschäftigung zuständigen Minister festgelegt wird.

Art. 2. Om hun opdrachten overeenkomstig artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid uit te oefenen, verkrijgen de betrokkenen een accreditatiekaart waarvan het model door de Minister bevoegd inzake Tewerkstelling vastgelegd wordt.


Justiz und Inneres, sowie Regionen mit speziellen Bedürfnissen wie Kaliningrad und der arktischen Region besondere Beachtung schenken;

justitie en binnenlandse aangelegenheden, en met bijzondere aandacht voor regio's met specifieke behoeften zoals Kaliningrad en het Poolgebied;


und Regionen mit speziellen Bedürfnissen wie Kaliningrad und der arktischen Region besondere Beachtung schenken;

en met bijzondere aandacht voor regio's met specifieke behoeften zoals Kaliningrad en het Poolgebied;


und Regionen mit spezifischen Bedürfnissen wie Kaliningrad und der arktischen Region besondere Beachtung schenken;

en met bijzondere aandacht voor regio's met specifieke behoeften zoals Kaliningrad of het Poolgebied;


3. Unter Berücksichtigung der von dem Mitgliedstaat, der Region, den Sozialpartnern und den betreffenden Unternehmen durchgeführten Maßnahmen, die sich aus dem nationalen Recht oder aus Kollektivvereinbarungen ergeben, und unter besonderer Beachtung der vom Europäischen Sozialfonds (ESF) finanzierten Maßnahmen müssen die Angaben gemäß Absatz 2 eine kurze Beschreibung der getroffenen und geplanten Maßnahmen der nationalen Behörde und der betreffenden Unternehmen enthalten, ...[+++]

3. Rekening houdend met de maatregelen die de lidstaat, de regio, de sociale partners en de betrokken ondernemingen nemen op grond van de nationale wetgeving of collectieve arbeidsovereenkomsten, en met speciale aandacht voor acties die door het Europees Sociaal Fonds (hierna „het ESF” genoemd) worden gefinancierd, omvat de in lid 2 bedoelde informatie onder andere een korte beschrijving van de uitgevoerde en geplande acties van de betrokken nationale ...[+++]


Art. 2 - Die Betreffenden erhalten zur Ausführung ihrer Aufgaben gemäss Artikel 3 des Dekretes der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik eine Legitimationskarte, deren Muster vom für die Beschäftigung zuständigen Minister festgelegt wird.

Art. 2. Om hun opdrachten overeenkomstig artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid uit te oefenen, verkrijgen de betrokkenen een accreditatiekaart waarvan het model door de Minister bevoegd inzake Tewerkstelling vastgelegd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreffenden region beachtung schenken' ->

Date index: 2024-08-28
w