Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids-Medikamente
Chronischer Mißbrauch Salizyl-haltiger Medikamente
Frei verkäufliches Medikament
Im betreffenden Fall
Klassifizierung der Medikamente
Medikamente
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Pharmazeutische Nomenklatur
Plasmakonzentrationsmessung der Medikamente
Preisfestsetzung für Medikamente
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente
Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel
Resistenz gegen Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Salizylismus
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van " betreffenden medikamente " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]




Salizylismus | chronischer Mißbrauch Salizyl-haltiger Medikamente

salicylisme | vergiftiging door gebruik van salicylpreparaten




Plasmakonzentrationsmessung der Medikamente

plasma-monitoring van medicamenten


Resistenz gegen Medikamente

resistentie tegen medicijnen




pharmazeutische Nomenklatur [ Klassifizierung der Medikamente ]

farmaceutische nomenclatuur [ classificatie van geneesmiddelen ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete

grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. Insbesondere hat dieses Gericht zu prüfen, ob die Pflegetätigkeiten, die in den Tagesbetreuungszentren insbesondere aufgrund der Art. 211 und 213 der Verordnung aus 2009 verrichtet werden, z.B. die Verteilung und die Verabreichung der vom behandelnden Arzt verschriebenen Medikamente durch einen Krankenpfleger, und solche, die in den Nachtbetreuungszentren gemäß Art. 238 dieser Verordnung durchgeführt werden, z.B. die Tätigkeiten des Pflege- und Gesundheitsfachpersonals des betreffenden Altenheims, tatsächlich darauf ausgerichtet s ...[+++]

41. In het bijzonder staat het aan deze rechter om na te gaan of de zorgactiviteiten - zowel in de centra voor dagopvang, met name krachtens de artikelen 211 en 213 van het besluit van 2009, zoals de verdeling en toediening door een beoefenaar van de verpleegkunde van door de behandelende arts voorgeschreven geneesmiddelen, als in de centra voor nachtopvang, overeenkomstig artikel 238 van dat besluit, zoals de zorg die wordt verstrekt door het verzorgende of paramedische personeel van het betrokken rusthuis - daadwerkelijk tot doel hebben de gezondheidstoestand van bejaarden te beoordelen, te behouden of te herstellen, worden verstrekt d ...[+++]


Eine regelmäßige Überwachung ist erforderlich, und es muss regelmäßig, mindestens alle fünf Jahre, ein Bericht über die Sicherheit der betreffenden Medikamente verfasst werden.

Er moet regelmatige controle worden uitgevoerd en er moet regelmatig een verslag worden gepresenteerd, ten minste iedere vijf jaar, over de veiligheid van de betreffende geneesmiddelen.


8. fordert Informationskampagnen zur Sensibilisierung der Verbraucher für Produkte und Praktiken, die während der Schwangerschaft schädlich sind, insbesondere Rauchen, einschließlich Passivrauchen, und Konsum von Alkohol, jedoch auch andere Verbrauchsgüter wie Medikamente oder chemische Produkte, die während einer Schwangerschaft Gesundheitsrisiken beinhalten; fordert die Kommission auf, die Hersteller anzuhalten, auf den Verpackungen der betreffenden Produkte deutlich auf dieses Risiko hinzuweisen, um eine angemessene Information de ...[+++]

8. pleit voor voorlichtingscampagnes om de consumenten bewuster te maken met betrekking tot producten en gedragingen die schadelijk zijn tijdens de zwangerschap, met name roken, ook passief roken, en het drinken van alcohol, maar ook andere consumptieproducten zoals medicijnen of chemicaliën die een risico voor de gezondheid vormen, wanneer zij tijdens de zwangerschap worden geconsumeerd of gebruikt; verzoekt de Commissie om de producenten ertoe aan te zetten om dit risico duidelijk te vermelden op de verpakking van dergelijke producten om ervoor te zorgen dat zwangere vrouwen correct worden ingelicht; vraagt de Europese instellingen, ...[+++]


Es handelt sich um Personen, die im Fall von Asylbewerbern im allgemeinen und im Fall von Personen, die in einem Zentrum für Drogenabhängige untergebracht sind, oft nicht die Mittel haben, ihre Medikamente zu bezahlen, wobei die sie betreffenden Ausgaben von der öffentlichen Hand getragen werden, so dass es gerechtfertigt ist, dass der Gesetzgeber darauf achtet, sie zu senken (ebenda, S. 6).

Het gaat om personen die, wat doorgaans het geval is voor de asielzoekers en zeer vaak voor diegenen die in centra voor drugsverslaafden zijn gehuisvest, niet de middelen hebben om hun geneesmiddelen te betalen, zodat de uitgaven die op hen betrekking hebben dan ten laste komen van de overheid, wat verantwoordt dat de wetgever ervoor zorgt dat ze worden verminderd (ibid. , p. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausserdem führe Artikel 20, der das Ergebnis langer Diskussionen mit dem betreffenden Sektor sei, für jede Firma und jeden Pharmazeutikhersteller, der erstattungsfähige Arzneimittel vermarkte, einen zusätzlichen Beitrag ein, der erhoben werde, wenn die Ausgaben für spezialisierte Medikamente über dem gesamten Etat der für diesen Bereich festgesetzten Finanzmittel liege.

Bovendien stelt artikel 20, dat het resultaat is van lange besprekingen met de betrokken sector, voor elke firma en elke geneesmiddelenproducent die vergoedbare geneesmiddelen op de markt brengt een aanvullende heffing in indien de uitgaven voor gespecialiseerde geneesmiddelen hoger liggen dan het globaal budget van de financiële middelen die daarvoor werden vastgelegd.


7. fordert, dass die Länder, die dies wünschen, insbesondere Brasilien und Südafrika, den Grundsatz einer „gesundheitlichen Ausnahmeregelung“ anwenden können, um die betreffenden Medikamente zu niedrigeren Kosten herstellen und verteilen zu können;

7. verlangt dat de landen die zulks wensen, met name Brazilië en Zuid-Afrika, het principe van "uitzondering om redenen van volksgezondheid" mogen toepassen, teneinde geneesmiddelen tegen een lagere prijs te kunnen produceren en verdelen;


(4) Handelt ein Tierarzt gemäß den Bestimmungen der Absätze 1 und 2, so führt er über das Datum der Untersuchung der Tiere, Name und Anschrift des Eigentümers, die Anzahl der behandelten Tiere, die Diagnose, die verschriebenen Medikamente, die verabreichte Dosis, die Behandlungsdauer und die empfohlenen Wartezeiten in geeigneter Weise Buch. Die betreffenden Unterlagen sind den zuständigen Behörden mindestens fünf Jahre lang zur Kontrolle zur Verfügung zu halten.

4. Bij de toepassing van de leden 1 en 2 door een dierenarts, houdt deze een register bij met alle relevante gegevens, zoals de datum waarop de dieren werden onderzocht, de identiteit van de eigenaar, het aantal behandelde dieren, de diagnose, de voorgeschreven geneesmiddelen, de toegediende doses, de duur van de behandeling en de aanbevolen wachttijden. Hij houdt die gegevens ten minste vijf jaar voor inspectie ter beschikking van de bevoegde autoriteiten.


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 1. März 2001 über die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft, in der zur Bekämpfung von HIV/Aids und damit einhergehender Krankheiten die Anwendung des Grundsatzes der kostenlosen Überlassung von Lizenzen für die Herstellung und Vermarktung entsprechender Medikamente zugunsten der betreffenden Staaten gemäß dem Grundsatz des gesundheitlichen Notstands gefordert wird,

– gezien de resolutie van 1 maart 2001 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie (A5-0059/2001), waarin wordt gevraagd dat om HIV/aids en andere infectieziekten te bestrijden het beginsel van het gratis verlenen van vergunningen aan de betrokken staten voor de vervaardiging en het in de handel brengen van adequate geneesmiddelen wordt toegepast, conform het beginsel van medische noodsituatie,


Handelt ein Tierarzt gemäß den Bestimmungen des Artikels 10, so führt er über das Datum der Untersuchung der Tiere, Name und Anschrift des Eigners, die Anzahl der behandelten Tiere, die Diagnose, die verschriebenen Medikamente, die verabreichte Dosis, die Behandlungsdauer und die empfohlenen Wartezeiten in geeigneter Weise Buch. Die betreffenden Unterlagen sind den zuständigen Behörden mindestens drei Jahre lang zur Kontrolle zur Verfügung zu halten.

Bij de aanwending van de bepalingen van artikel 10 door een dierenarts, houdt deze een register bij met alle relevante gegevens, zoals de datum waarop de dieren werden onderzocht, de identiteit van de eigenaar, het aantal behandelde dieren, de diagnose, de voorgeschreven geneesmiddelen, de toegediende doses, de duur van de behandeling en de aanbevolen wachttijden. Hij moet die gegevens tenminste drie jaar voor inspectie ter beschikking van de bevoegde autoriteiten houden.


Die EU wird die betreffenden Länder dabei unterstützen, eine wirtschaftliche und effiziente Beschaffungspolitik und entsprechenden Vergabeverfahren für Arzneimittel und einschlägige Produkte auszuarbeiten, wie z. B. für Kondome, insektizidbehandelte Moskitonetze und antiretrovirale Medikamente.

De Europese Unie zal de betrokken landen steunen wanneer zij oordeelkundige en doeltreffende praktijken en beleidslijnen ontwikkelen voor het verstrekken van medicijnen en farmaceutische producten zoals condooms, bednetten die met een langdurig werkend insectenwerend middel zijn behandeld en anti-retrovirale middelen.


w