Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs
Agraralkohol
Agrareinkommen
Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs
Den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten
Einkommen aus landwirtschaftlichen Betrieben
Im betreffenden Fall
Landwirtschaftlicher Alkohol
Landwirtschaftliches Einkommen
Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung
Register der landwirtschaftlichen Gesellschaften

Vertaling van " betreffenden landwirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliches Klassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe | Unionsklassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe

typologie van de Unie voor landbouwbedrijven


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


Aethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs | Agraralkohol | Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs | landwirtschaftlicher Alkohol

alcohol van agrarische oorsprong | ethylalcohol uit landbouwproducten




die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete

grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's


Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung

meester in de opslag van landbouwproducten


Register der landwirtschaftlichen Gesellschaften

register van de landbouwvennootschappen


Hygienemaßnahmen in landwirtschaftlichen Anlagen überwachen

toezien op hygiënische procedures in agrarische omgevingen


den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten

voldoen aan het agrarisch praktijkreglement


landwirtschaftliches Einkommen [ Agrareinkommen | Einkommen aus landwirtschaftlichen Betrieben ]

landbouwbedrijfsinkomen [ landbouwinkomen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der in § 1 festgelegte Betrag der Geldbuße wird auf 40 Euro pro Hektar landwirtschaftlicher Fläche, die für den betreffenden landwirtschaftlichen Betrieb angegeben worden ist, verringert, wenn die folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind:

De geldboete bedoeld in § 1 wordt beperkt tot 40 euro per hectare aangegeven landbouwoppervlakte van het betrokken landbouwbedrijf als de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn :


Der in § 2 festgelegte Betrag der Geldbuße wird auf 20 Euro pro Hektar landwirtschaftlicher Fläche, die für den betreffenden landwirtschaftlichen Betrieb angegeben worden ist, verringert, wenn die folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind:

De boete bedoeld in § 2 wordt tot 20 euro per hectare aangegeven landbouwoppervlakte van het betrokken landbouwbedrijf beperkt onder de volgende cumulatieve voorwaarden :


2° Die Botschaften beziehen sich auf die Vorzüge oder auf die wesentlichen Merkmale des betreffenden landwirtschaftlichen Erzeugnisses;

2° de boodschappen zijn gegrond op de intrinsieke kwaliteiten of kenmerken van het betrokken landbouwproduct;


(33) Werden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 Maßnahmen betreffend die Ausfuhren von landwirtschaftlichen Erzeugnissen erlassen und ist davon auszugehen, dass die Ausfuhr von Nicht-Anhang-I-Waren mit einem hohen Anteil des betreffenden landwirtschaftlichen Erzeugnisses die Verwirklichung der Ziele dieser Maßnahmen behindern wird, so sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung äquivalenter Maßnahmen zu erlassen, die unter Einhaltung aller Verpflichtungen aus internationalen Übereinkünften bei der Ausfuhr der betreffenden Nicht-Anhang-I-Waren getroffen werden.

(33) Wanneer krachtens Verordening (EU) nr. 1308/2013 maatregelen betreffende de uitvoer van een landbouwproduct worden vastgesteld en de uitvoer van niet in bijlage I genoemde goederen met een hoog gehalte aan dat landbouwproduct de verwezenlijking van het doel van die maatregelen dreigt te belemmeren, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen voor gelijkwaardige maatregelen die met betrekking tot de uitvoer van die niet in bijlage I genoemde goederen moeten worden genomen, terwijl aan alle uit internationale overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen moet w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Werden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 Maßnahmen betreffend die Ausfuhren von landwirtschaftlichen Erzeugnissen aus Anhang III in Form von Abschöpfungen oder Abgaben erlassen und ist davon auszugehen, dass die Ausfuhr von Nicht-Anhang-I-Waren mit einem hohen Anteil des betreffenden landwirtschaftlichen Erzeugnisses die Verwirklichung der Ziele dieser Maßnahmen behindern kann, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 42 der vorliegenden Verordnung delegierte Rechtsakte hinsichtlich äquivalenter Maßnahmen im Hinblick auf die betreffenden Nicht-Anhang-I-Waren zu erlassen, sofern diese delegierten Rechtsakte alle ...[+++]

1. Wanneer krachtens Verordening (EU) nr. 1308/2013 [met betrekking tot de uitvoer van een in bijlage III genoemd landbouwproduct maatregelen in de vorm van heffingen of belastingen worden vastgesteld en de uitvoer van niet in bijlage I genoemde goederen met een hoog gehalte aan dat landbouwproduct de verwezenlijking van de doelstellingen van die maatregelen dreigt te belemmeren, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 42 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot gelijkwaardige maatregelen ten aanzien van die niet in bijlage I genoemde goederen, op voorwaarde dat die gedelegeerde handelingen ...[+++]


(14) Der Agrarteilbetrag der Einfuhrzölle sollte die Preisunterschiede bei den zur Herstellung der betreffenden landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse verwendeten landwirtschaftlichen Erzeugnissen zwischen dem Weltmarkt und dem Unionsmarkt ausgleichen.

(14) Het agrarische element van het invoerrecht moet het verschil tussen de prijzen op de wereldmarkt en op de markt van de Unie voor de landbouwproducten die voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten in kwestie worden gebruikt, compenseren.


Diese Rahmenregelung kann jedoch Beihilfen für Investitionen in der landwirtschaftlichen Primärproduktion betreffen, die mit der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern oder mit der Erzeugung von Biokraftstoffen in landwirtschaftlichen Betrieben zusammenhängen, sofern die Erzeugung den durchschnittlichen jährlichen Verbrauch an Kraftstoff oder Energie des betreffenden landwirtschaftlichen Betriebs nicht übersteigt (Abschnitt 1.1.1.1).

Steun voor investeringen met betrekking tot de primaire landbouwproductie die verband houden met de productie, op de bedrijven, van energie uit hernieuwbare bronnen of van biobrandstoffen, kan evenwel onder deze richtsnoeren vallen mits die productie niet groter is dan het gemiddelde jaarlijkse brandstof- of energieverbruik van het betrokken landbouwbedrijf (afdeling 1.1.1.1).


Wenn eine Senkung des Agrarteilbetrags bei der Einfuhr von Waren im Rahmen eines Präferenzabkommens die Agrarmärkte oder die Märkte der betreffenden Waren zu stören droht, so gelten die bei der Einfuhr der betreffenden landwirtschaftlichen Erzeugnisse anwendbaren Schutzklauseln auch für die Waren des Anhangs II.

Wanneer het gevaar bestaat dat een verlaging van het agrarisch element dat geldt bij invoer van goederen in het kader van een preferentiële overeenkomst, de landbouwmarkten of de markten van de betrokken goederen zal verstoren, zijn de vrijwaringsclausules die van toepassing zijn op de invoer van de betrokken landbouwproducten eveneens van toepassing op de in bijlage II bedoelde goederen.


(4) Die Zulassung kann mit zusätzlichen Auflagen verbunden werden, wenn die betreffenden landwirtschaftlichen, pflanzengesundheitlichen und ökologischen (einschließlich klimatischer) Bedingungen in den Mitgliedstaaten diese Auflagen erforderlich machen, damit die Bestimmungen von Artikel 30 eingehalten werden.

4. De toelating mag afhankelijk worden gesteld van bijkomende eisen, als relevante agrarische, fytosanitaire en ecologische, met inbegrip van klimatologische, omstandigheden in de lidstaat deze eisen nodig maken om te voldoen aan artikel 30.


Außerdem ist die Entschädigung für die Erzeuger durch den Kapitalverlust gerechtfertigt, der durch den Wegfall der Zuckerrübenlieferrechte und die erzwungene Einstellung des Zuckerrübenanbaus entsteht, die zur Aufgabe der betreffenden landwirtschaftlichen Spezialgeräte und zu der notwendigen Umstellung der Zuckerrübenanbaubetriebe führt.

Bovendien is het gerechtvaardigd dat de producenten gecompenseerd worden voor het kapitaalverlies ten gevolge van het wegvallen van de leveringsrechten en van de verplichte stopzetting van de bietenteelt, welke tot gevolg heeft dat speciale landbouwapparatuur niet langer wordt gebruikt en leidt tot gedwongen reconversie van de suikerbietbedrijven.


w