Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

Vertaling van " beteiligten sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

stakingsposten bij andere dan het eigen bedrijf


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Alle Beteiligten sollten die Möglichkeiten, die Barrierefreiheit innerhalb des bestehenden EU-Rechts zu verbessern, voll ausschöpfen.

- Alle belanghebbenden moeten de mogelijkheden om de e-toegankelijkheid binnen de bestaande EU-wetgeving te verbeteren volledig benutten.


Alle eSafety-Beteiligten sollten die Arbeit der eCall Driving Group unterstützen und dieses Forum für die Lösung der verbleibenden Probleme im Zusammenhang mit der Einführung des europaweiten eCall-Systems bis 2009 unterstützen.

Alle betrokkenen bij eSafety dienen de werkzaamheden van de eCall-stuurgroep te ondersteunen en dit forum te gebruiken voor de oplossing van de nog resterende kwesties in verband met de introductie van de pan-Europese eCall-dienst in 2009.


Die Mitgliedstaaten und alle Beteiligten sollten dringend die Innovation und die Einführung barrierefreier Lösungen mit Hilfe der Strukturfonds, des 7. Forschungsrahmenprogramms, des Programms für umgebungsunterstütztes Leben (AAL) und nationaler Programme vorantreiben.

De lidstaten en belanghebbenden worden aangemoedigd innovatie en invoering van e-toegankelijkheidsoplossingen te bevorderen door middel van de structuurfondsen, het zevende kaderprogramma, het AAL-programma en nationale programma's.


Rolle und Verantwortung aller Beteiligten sollten klar definiert sein.

De taken en verantwoordelijkheden van alle betrokkenen moeten duidelijk worden omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Forschungsschwerpunkte der Beteiligten sollten eindeutig im Milchsektor liegen, damit nationale und gemeinschaftliche Forschungsprogramme leichter koordiniert werden können.

Met het oog op een betere coördinatie van de onderzoeksprogramma's van de lidstaten en van de EU moeten de belanghebbende partijen duidelijke onderzoeksprioriteiten voor de zuivelsector aangeven.


Alle Beteiligten sollten jegliche Unterstützung für die in der Region aktiven Rebellenbewegungen einstellen.

Alle partijen moeten hun steun aan in de regio actieve rebellenbewegingen volledig stopzetten.


Alle Beteiligten sollten dafür mobilisiert werden, bei den Menschen schon in jungen Jahren eine Kultur des lebenslangen Lernens zu verankern.

Alle belanghebbenden moeten alles in het werk stellen om een ware, van jongs af aan bijgebrachte cultuur van levenslang leren te ontwikkelen en te stimuleren.


In Stockholm stellten die Staats- und Regierungschefs folgendes fest: "Alle Beteiligten sollten sich nach Kräften dafür einsetzen, dass die entscheidenden Schritte unternommen werden, um einen integrierten Wertpapiermarkt bis Ende 2003 zu erreichen".

In Stockholm hebben de staatshoofden en regeringsleiders verklaard dat "alle betrokken partijen alles in het werk moeten stellen om wezenlijke stappen te zetten met het oog op de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt tegen eind 2003".


Alle Beteiligten sollten sich nach Kräften dafür einsetzen, dass die entscheidenden Schritte unternommen werden, um einen integrierten Wertpapiermarkt bis Ende 2003 zu erreichen, wozu insbesondere die in dem Bericht des Ausschusses der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte aufgezeigten Prioritäten gehören und wobei auch anzuerkennen ist, dass es einer weiteren Konvergenz der Aufsichtspraktiken und Regelungsstandards bedarf.

alle betrokken partijen alles in het werk moeten stellen om wezenlijke stappen te zetten met het oog op de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt tegen eind 2003, met inbegrip van met name de prioriteiten van het verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten en onder erkenning van de noodzaak van een verdergaande convergentie van toezichtpraktijken en reguleringsnormen;


Alle Beteiligten sollten sich nach Kräften dafür einsetzen, dass die entscheidenden Schritte unternommen werden, um bis Ende 2003 einen integrierten Wertpapiermarkt zu erreichen, wozu insbesondere die in dem Bericht des Ausschusses der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte aufgezeigten Prioritäten gehören und wobei auch anzuerkennen ist, dass es einer weiteren Konvergenz der Aufsichtspraktiken und Regelungsstandards bedarf.

alle betrokken partijen alles in het werk moeten stellen om wezenlijke stappen te zetten met het oog op de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt tegen eind 2003, met inbegrip van met name de prioriteiten van het verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten en onder erkenning van de noodzaak van een verdergaande convergentie van toezichtpraktijken en reguleringsnormen;




Anderen hebben gezocht naar : beratungskommission der beteiligten kreise      beteiligten sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beteiligten sollten' ->

Date index: 2021-01-19
w