Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen

Vertaling van " beteiligten helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

stakingsposten bij andere dan het eigen bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. betont die Notwendigkeit klarer formulierter Bestimmungen, die einfach umzusetzen sind und allen Beteiligten helfen können, sich an das Recht zu halten; unterstreicht, dass einfachere und intelligentere Rechtsetzung die kohärente Umsetzung und die wirksamere und einheitliche Durchsetzung durch die Mitgliedstaaten erleichtern kann;

39. benadrukt dat duidelijker geformuleerde regels nodig zijn die op eenvoudige wijze ten uitvoer kunnen worden gelegd en die alle actoren kunnen helpen om binnen de rechtsstaat te handelen; benadrukt dat eenvoudigere en slimmere wetgeving de consistente omzetting en doeltreffender en meer uniforme handhaving door de lidstaten kan bevorderen;


26. fordert die GD Regio und die GD RTD auf, sich weiterhin um die Vereinbarkeit der Programme zu bemühen, damit Synergien geschaffen werden können; betont, dass nationale und regionale Behörden gemeinschaftliche Unterstützung erhalten sollten, um ihnen bei der Entwicklung und Umsetzung ihrer jeweiligen Strategien zu helfen; erwartet von den Generaldirektionen Regio und RTD eine Verstärkung ihrer Zusammenarbeit in dieser Hinsicht, besonders durch die Herausgabe von Leitfäden für die beteiligten Akteure;

26. vraagt DG REGIO en DG RTD hun inspanningen om de programma's verenigbaar te maken, vol te houden zodat er synergieën tot stand kunnen worden gebracht; onderstreept dat er gezamenlijke steun moet worden verleend om de nationale en regionale autoriteiten te helpen bij het opstellen en uitvoering van hun respectieve strategieën; verwacht dat DG REGIO en DG RTD daartoe nauwer gaan samenwerken, met name door leidraden voor de betrokken actoren op te stellen;


Dies gilt insbesondere für die Beteiligten in Entwicklungsländern, in denen die Forschungskapazitäten vor Ort verbessert werden müssen, und deren Zusammenarbeit mit den Partnern der Union bei der gemeinsamen Bewältigung globaler Herausforderungen helfen und zur Exzellenz der Forschung der Union beitragen wird.

Dit is van bijzonder belang voor actoren in ontwikkelingslanden, waar de lokale onderzoekscapaciteiten verbeterd moeten worden en die via samenwerking met EU-partners ertoe zullen bijdragen de gemeenschappelijke wereldwijde uitdagingen aan te pakken en toponderzoek van de Unie te bevorderen.


9. unterstreicht, dass diese Finanzinstrumente aktiviert werden müssen, um Projekte umzusetzen, die zur Erreichung der Ziele der EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum auf der Grundlage von gemeinsamen Anstrengungen und kollektiver Teilhabe für notwendig erachtet werden; fordert deshalb insbesondere die Kommission und die EIB, aber auch alle anderen direkt oder indirekt beteiligten Einrichtungen auf, den Trägern dieser Projekte vor allem in den Anfangsphasen, aber auch während des gesamten Umsetzungszyklus, noch weitaus aktiver zu helfen, um eine ...[+++]

9. herhaalt tevens dat deze financieringsinstrumenten moeten worden geactiveerd om projecten te realiseren die noodzakelijk worden geacht voor het bereiken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei op basis van samenwerking en collectieve deelname; verzoekt derhalve zowel de Commissie als de EIB, maar ook alle andere direct of indirect betrokken organisaties, om veel actiever steun te verlenen aan de initiatiefnemers van deze projecten, vooral in de beginfasen, maar ook tijdens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, alle Beteiligten werden ihre Verantwortung übernehmen und diese Maßnahmen umsetzen helfen, damit die EU sicherer wird”, so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.

Ik verzoek alle betrokken partijen hun verantwoordelijkheid te nemen en deze acties uit te voeren om de veiligheid van de EU te vergroten", zei Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Dies dient der Vereinfachung der derzeit komplizierten Normungslage und wird den Beteiligten helfen, die Normen auf interoperable Weise umzusetzen.

Dit zal bijdragen tot het ontwarren van de huidige complexe situatie op het gebied van normalisatie en zal belanghebbenden helpen met de toepassing van de normen op een interoperabele manier.


Die von der Kommission vor vierzehn Tagen beschlossene Sozialagenda beinhaltet ebenfalls Maßnahmen, die unseren Unternehmen, unseren Arbeitnehmern und allen am Wandel Beteiligten helfen werden, alle Vorteile optimal zu nutzen und alle Probleme zu lösen.

De sociale agenda die twee weken geleden door de Commissie is goedgekeurd bevat ook maatregelen die onze bedrijven, onze werknemers en alle andere partijen die betrokken zijn in het proces van verandering, zullen helpen optimaal gebruik te maken van eventuele voordelen en eventuele problemen op te lossen.


Mit dieser Maßnahme zugunsten intelligenter Fahrzeuge drängt die Kommission alle Beteiligten, damit modernste Spitzentechnologien so schnell den Weg in unsere Autos finden, wo sie helfen können, Menschleben zu retten und die Umweltfolgen des Verkehrs zu mindern.“

Met deze actie op het gebied van intelligente auto's spoort de Commissie de betrokkenen aan spitstechnologie in onze auto's te installeren om levens te redden en het verkeer milieuvriendelijker te maken".


Das Projekt beinhaltet die Schaffung eines virtuellen Kompetenzzentrums für Nanobiotechnologie, das allen beteiligten Partnern helfen soll, zusammenzuarbeiten, um das Saarland an die Spitze dieser neuen Technologie zu führen.

In het kader van dit project werd een virtueel expertisecentrum op het gebied van nanobiotechnologie opgezet waarin alle betrokken partijen samenwerken om Saarland voorop te doen lopen binnen deze nieuwe technologie.


Die aus dem CDP hervorgehenden Ergebnisse werden den beteiligten Mitgliedstaaten helfen, ihre Bemühungen auf dem Gebiet der Fähigkeitenentwicklung kohärenter zu gestalten und besser abzustimmen.

De resultaten die het CDP oplevert zullen de deelnemende lidstaten helpen meer samenhang en coördinatie te verwezenlijken in hun inspanningen inzake vermogensontwikkeling.


w