Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Fest
Fest angestellter Arbeitnehmer
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Feste Stelle
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Festes HQ
Festes Hauptquartier
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Stehendes Gerät
Vollzeitarbeit

Vertaling van " bestürzung fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Hauptquartier | festes HQ

vast hoofdkwartier | vast HQ


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. bedauert den Mangel an Kohärenz in der Art und Weise, wie einzelne designierte Kommissionsmitglieder während ihrer Anhörungen behandelt wurden; stellt jedoch mit Bestürzung fest, dass viele Kandidaten eine unangemessene Vorstellung ablieferten, ausweichend auf einfache Fragen antworteten oder effekthascherisch eine Aktion der EU in Bereichen anboten, die nicht auf der von Präsident Barroso vor seiner Bestätigung veröffentlichten Agenda standen;

3. betreurt het feit dat er een groot gebrek aan consistentie was in de manier waarop de verschillende kandidaten voor een commissieportefeuille tijdens hun hoorzittingen zijn behandeld; stelt niettemin met ontzetting vast dat vele kandidaten inadequaat hebben gepresteerd, op eenvoudige vragen ontwijkend hebben geantwoord of een goede publieke indruk hebben willen maken door EU-optreden voor te stellen op terreinen die niet voorkomen op de agenda die voorzitter Barroso vóór de verlenging van zijn mandaat had gepubliceerd;


Mit Bestürzung stellte ich während einer Anhörung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen zu der Bürgerinitiative im September 2008 fest, dass die 1million4disability-Petition im Keller der Europäischen Kommission liegt und weiter, dass sich die Kommission an das Europäische Behindertenforum (EDF) gewandt und diesem angeboten hat, ihm die Petition zurückzuschicken, da sie nur verstaube.

Tot mijn ontzetting vernam ik in september 2008, tijdens een hoorzitting van de Commissie constitutionele zaken over het burgerinitiatief, dat de petitie 1million4disability zich in de kelder van de Europese Commissie bevindt.


Mit Bestürzung stellte ich während einer Anhörung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen zu der Bürgerinitiative im September 2008 fest, dass die 1million4disbility-Petition im Keller der Europäischen Kommission liegt und weiter, dass sich die Kommission an das Europäische Behindertenforum (EDF) gewandt und diesem angeboten hat, ihm die Petition zurückzuschicken, da sie nur verstaube.

Tot mijn ontzetting vernam ik in september 2008, tijdens een hoorzitting van de Commissie constitutionele zaken over het burgerinitiatief, dat de petitie 1million4disability zich in de kelder van de Europese Commissie bevindt.


71. stellt mit Bestürzung fest, dass es den Mitgliedstaaten unter italienischem Vorsitz nicht gelungen ist, zu einer Annahme der Richtlinie über die Asylverfahren und die Stellung der Flüchtlinge zu gelangen, und dies trotz der Tatsache, dass der Europäische Rat von Thessaloniki vor Kurzem seine Entschlossenheit bekundet hat, eine gemeinsame Asylregelung einzuführen und bekräftigt hat, dass es von wesentlicher Bedeutung sei, dass der Rat vor Ende 2003 die Basisrechtsakte erlasse, die derzeit noch geprüft werden;

71. constateert ontsteld dat de lidstaten onder het Italiaanse presidentschap niet zijn toegekomen aan vaststelling van richtlijnen met betrekking tot asielprocedures en vluchtelingenstatus, ondanks het feit dat de Europese Raad van Thessaloniki onlangs opnieuw zijn vastbeslotenheid heeft uitgesproken om een gemeenschappelijk Europese asielregeling in te voeren en het opnieuw als essentieel heeft aangemerkt dat de Raad de thans nog in behandeling zijnde basiswetgeving vóór eind 2003 goedkeurt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stellt mit Bestürzung fest, dass die Parteien zwar anerkennen, dass Maßnahmen zur Abmilderung der Auswirkungen einer übermäßigen Volatilität kurzfristiger Kapitalströme wichtig sind und berücksichtigt werden sollten (§ 22), dass jedoch keine konkreten Maßnahmen folgen,

8. stelt met verbijstering vast dat de partijen weliswaar erkennen dat maatregelen ter leniging van de gevolgen van een buitensporige volatiliteit van korte termijn-kapitaalstromen belangrijk zijn en er aandacht aan moet worden geschonken (§22), maar dat er geen concrete maatregelen worden voorgesteld;


Sie stellt mit Bestürzung fest, daß die serbischen Behörden offenbar entschlossen sind, die Appelle der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der Erklärungen der EU vom 22. November und 2. Dezember, zur uneingeschränkten Einhaltung der international gültigen demokratischen Grundsätze zu ignorieren.

Zij neemt er met ontzetting akte van dat de Servische autoriteiten vastbesloten lijken niet te reageren op oproepen van de internationale gemeenschap, inclusief van de EU in haar verklaringen van 22 november en 2 december, om de internationale democratische beginselen ten volle na te leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestürzung fest' ->

Date index: 2022-11-23
w