Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse
Assay
Ausrüstung zur Bestimmung von Schmucksteinen benutzen
Bestimmung
Bestimmung der Gewählten
Bestimmung des Wohnsitzes
Dublin-Verordnung
Gehalt
Gehaltsbestimmung
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Leads and Lags-Bestimmung
Probe
Prüfung
Quantitative Bestimmung
Test
Untersuchung

Vertaling van " bestimmung welches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestimmung der Vertragspartei, welche für die Behandlung des Asylbegehrens zuständig ist

vaststellen van de Overeenkomstsluitende Partij welke krachtens de bepaling van het asiel verantwoordelijk is


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om inter ...[+++]


Analyse | Assay | Bestimmung | Gehalt | Gehaltsbestimmung | Probe | Prüfung | quantitative Bestimmung | Test | Untersuchung

analyse | bepalingsmethode


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel










Ausrüstung zur Bestimmung von Schmucksteinen benutzen

apparatuur voor de identificatie van edelstenen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Flämische Regierung und die intervenierenden Parteien führen an, dass die Vorabentscheidungsfrage auf einer falschen Lesart der fraglichen Bestimmung, welche in Verbindung mit den Artikeln 4.8.11 § 1 und 4.7.23 des Flämischen Raumordnungskodex zu betrachten sei, beruhe.

De Vlaamse Regering en de tussenkomende partijen voeren aan dat de prejudiciële vraag berust op een verkeerde lezing van de in het geding zijnde bepaling, die in samenhang moet worden gelezen met de artikelen 4.8.11, § 1, en 4.7.23 van de VCRO.


"Zur Gewährleistung der einheitlichen Anwendung des Unterabsatzes 1 Buchstabe c dieses Absatzes erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der Kriterien und geografischen Verbreitungsgebiete zwecks Bestimmung, welches Grünland unter jenen Buchstaben fällt.

"Om de uniforme toepassing van de eerste alinea, punt c), van dit lid, te waarborgen, stelt de Commissie uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de criteria en geografische grenzen voor het bepalen welke graslanden onder dat punt vallen.


5. bedauert, dass der Vertrag keine gemeinsame und genaue Definition des Begriffs „konventionelle Waffen“ enthält, dass er nur für die acht Kategorien von Waffen gilt, die in Artikel 2 Absatz 1 festgelegt sind, und dass es auch kein Verzeichnis gibt, in dem die genauen Waffenarten beschrieben sind, die zu jeder dieser Kategorien gehören; begrüßt allerdings die Verwendung breit gefasster Kategorien für die Bestimmung, welche Arten von Waffen betroffen sind; erklärt sich besonders zufrieden über die Aufnahme von Kleinwaffen und leichten Waffen, Munition sowie Teilen und Komponenten davon; forder ...[+++]

5. betreurt dat het wapenhandelsverdrag geen gemeenschappelijke, nauwkeurige definitie omvat van conventionele wapens, en slechts van toepassing is op de acht in artikel 2, lid 1, vermelde categorieën wapens; betreurt voorts dat het verdrag geen overzicht bevat van de specifieke types wapens die tot elke categorie behoren; is echter verheugd dat de categorieën om te bepalen welke wapens onder het wapenverdrag vallen ruim omschreven zijn; is met name tevreden over de opneming van handvuurwapens en lichte wapens, munitie, onderdelen en componenten in het verdrag; verzoekt de verdragsluitende staten om elke categorie in hun nationale we ...[+++]


9. begrüßt die Bestimmungen, die darauf ausgerichtet sind, die Umleitung von Waffen zu verhindern; stellt allerdings fest, dass den Vertragsstaaten bei der Bestimmung, welches Risiko mit der Umleitung von Waffen verbunden ist, ein großer Spielraum eingeräumt wird; bedauert, dass Munition, Teile und Komponenten nicht ausdrücklich in den betreffenden Bestimmungen genannt sind, und fordert die Vertragsstaaten, insbesondere die EU-Mitgliedstaaten, auf, dies in ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Gemeinsamen St ...[+++]

9. verwelkomt de bepalingen ter voorkoming van illegale doorvoer van wapens; stelt echter vast dat de verdragsluitende staten veel vrijheid wordt gelaten om zelf het risico van illegale doorvoer te bepalen; betreurt dat munitie, onderdelen en componenten in deze bepalingen niet expliciet worden genoemd en verzoekt de verdragsluitende staten om dit probleem in hun nationale wetgeving te verhelpen; richt zich in dit verband en onder verwijzing naar het gemeenschappelijk standpunt van de Raad uit 2008 met name op de EU-lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Mechanismus der gleichzeitigen Präsenz im Süden zwischen 6 und 8 Meilen verursacht enorme administrative Schwierigkeiten bei der Bestimmung, welche Schiffe zur jeweiligen Zeit dieses Recht ausüben dürfen.

Het mechanisme van gelijktijdige aanwezigheid in de zuidelijke sector tussen 6 en 8 mijl zal enorme administratieve problemen opleveren wanneer vastgesteld moet worden welke schepen op welk moment van dit recht gebruik mogen maken.


Bei der Bestimmung, welche Informationen offenzulegen sind, sollten die Mitgliedstaaten der Art, der Größe sowie dem spezifischen Tätigkeitsbereich der betreffenden Finanzinstitute Rechnung tragen.

Bij de vaststelling van het niveau van de bekend te maken informatie houden de lidstaten rekening met de aard, de omvang en de specifieke activiteiten van de financiële ondernemingen in kwestie.


Zur Bestimmung, welches Grünland unter Unterabsatz 1 Buchstabe c fällt, legt die Kommission Kriterien und geografische Gebiete fest.

De Commissie stelt de criteria en geografische grenzen vast om te bepalen welke graslanden onder punt c) van de eerste alinea vallen.


Zur Bestimmung, welches Grünland unter Unterabsatz 1 Buchstabe c fällt, legt die Kommission Kriterien und geografische Gebiete fest.

De Commissie stelt de criteria en geografische grenzen vast om te bepalen welke graslanden onder punt c) van de eerste alinea vallen.


2. Ist die für die Zwecke der Betriebsprämienregelung ermittelte Fläche geringer als die angemeldete Fläche, so wird zur Bestimmung, welche der Zahlungsansprüche nach Maßgabe des Artikels 45 Absatz 1 und des Artikels 42 Absatz 8 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 der nationale Reserve zuzuschlagen sind, wie folgt vorgegangen:

2. Indien de voor de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling geconstateerde oppervlakte kleiner is dan de aangegeven oppervlakte, geldt het volgende om uit te maken welke van de toeslagrechten overeenkomstig artikel 45, lid 1, en artikel 42, lid 8, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten worden toegevoegd aan de nationale reserve:


In diesem Zusammenhang fällt auf, dass anlässlich der letzten Änderung die in Artikel 12 vom Europäischen Parlament eingefügte Bestimmung, welche die Vorlage dieser Gesamtbewertung acht Monate vor Ablauf des Finanzierungszeitraums vorsieht, nach dem Vorschlag gestrichen werden soll.

In dit verband valt het op dat volgens het voorstel de bij de laatste wijziging door het EP ingevoegde bepaling, die voorlegging van deze algemene evaluatie uiterlijk acht maanden voor afloop van de financieringsperiode voorschrijft, zou moeten worden geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestimmung welches' ->

Date index: 2021-12-11
w