Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Bild
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Bild
Bild- und Tonübertragungsausrüstung
Bild-im-Bild-Anzeige
Bild-zu-Bild-Kodierung
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik

Traduction de « bestimmtes bild » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-Bild (dreidimensionales Bild)

3D beeld (3 dimensionaal)


Bild-im-Bild-Anzeige

beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld




für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen




Bild- und Tonübertragungsausrüstung

uitzendapparatuur | zendapparatuur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu guter Letzt, Frau Präsidentin, möchte ich nicht unerwähnt lassen, dass vorige Woche ein beeindruckendes Buch eines niederländischen Journalisten erschienen ist und dass mir seither ein bestimmtes Bild nicht mehr aus dem Kopf geht: das Bild einiger Menschen in Haiti, die nach dem Erdbeben die Trümmer wegräumen; sie tragen T-Shirts mit dem Aufdruck „Haiti pap peri“ (Haiti stirbt NICHT).

Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, er is vorige week een indrukwekkend boek over Haïti verschenen van een Nederlandse journalist en er is mij één beeld bijgebleven: puinruimers in Haïti hadden een T-shirt aan met het opschrift “Haïti komt niet om”.


Dies wird ein sehr nützliches Instrument für solche Fälle sein, in denen Bilder über Peer-to-Peer-Gruppenkommunikation gekauft werden, da damit überprüft werden kann, ob ein bestimmtes Bild bereits im Internet erschienen ist und ob Nachforschungen zu diesem Bild bereits durchgeführt worden sind, wodurch unnötiger Doppelaufwand bei den Nachforschungen vermieden wird.

Dit instrument zal zeer nuttig zijn wanneer opnames gekocht worden door middel van het peer-to-peer delen van bestanden, en kunnen verifiëren of de opname reeds op internet is verschenen en of er eventueel al onderzoek is gedaan naar de bewuste opname, waarmee onnodig dubbel onderzoek kan worden vermeden.


Mit der Verordnung (EG) 179/2009 des Rates wurden die autonomen Regelzollsätze für bestimmte Monitore für schwarzweißes oder anderes einfarbiges Bild und für bestimmte Monitore mit Flüssig­kristall-Technologie für mehrfarbiges Bild für einen Zeitraum von zwei Jahren vollständig ausge­setzt.

Bij Verordening (EG) nr. 179/2009 van de Raad werden de autonome rechten van het gemeen­schappelijk douanetarief voor bepaalde zwart-wit- of andere monochrome monitors en bepaalde kleurenmonitors met vloeibare-kristallenschermen voor twee jaar volledig geschorst.


Aktuelle Entwicklungen in den gemeinsamen Beziehungen zeigen, dass sich in den politischen Kreisen der Europäischen Union ein bestimmtes Bild von Belarus festsetzt, und dieses Bild ist sehr bedenklich und einseitig.

De trend in de onderlinge relaties is tegenwoordig dat politieke kringen in de Europese Unie een bepaalde kijk op Wit-Rusland hebben gekregen die heel kritisch en eenzijdig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So wurden im Rahmen von EU-finanzierten Projekten regionale Indikatoren bestimmt, die ein weitaus genaueres Bild der gesundheitlichen Ungleichheiten zeichnen als die gegenwärtig eingesetzte Methode.

Voor bepaalde, door Europa gesubsidieerde projecten zijn bijv. regionale indicatoren vastgesteld die een veel nauwkeuriger beeld geven van de verschillen op gezondheidsgebied dan de methode die nu wordt gehanteerd.


Wenn Dinge im Geheimen erarbeitet werden, vermittelt dies ein bestimmtes Bild von der Gemeinschaft, als wenn hier die politische Elite ihre Eigeninteressen befördert und dabei die nationale Meinung und die Ergebnisse von Volksabstimmungen ignoriert.

Zaken in het geheim voorbereiden geeft een bepaald beeld van de Gemeenschap, waarin de politieke elite haar eigen belangen nastreeft zonder zich iets van de publieke opinie of de resultaten van referenda aan te trekken.


Wenn Dinge im Geheimen erarbeitet werden, vermittelt dies ein bestimmtes Bild von der Gemeinschaft, als wenn hier die politische Elite ihre Eigeninteressen befördert und dabei die nationale Meinung und die Ergebnisse von Volksabstimmungen ignoriert.

Zaken in het geheim voorbereiden geeft een bepaald beeld van de Gemeenschap, waarin de politieke elite haar eigen belangen nastreeft zonder zich iets van de publieke opinie of de resultaten van referenda aan te trekken.


Der Hof konnte feststellen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse ungeachtet bestimmter Unzulänglichkeiten insgesamt ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln.

Dit biedt beduidend hoogwaardiger informatie dan de vroegere boekhouding op kasbasis. De Rekenkamer heeft kunnen vaststellen dat de geconsolideerde jaarrekeningen, ondanks bepaalde tekortkomingen, de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 over het geheel genomen getrouw weergeven.


Der Hof konnte zwar zu dem Schluss gelangen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Aspekten ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln, schränkte diesen Bestätigungsvermerk jedoch aufgrund bestimmter Unzulänglichkeiten ein, wie noch näher auszuführen sein wird.

De Rekenkamer kwam weliswaar tot de conclusie dat de geconsolideerde rekeningen de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 op alle materiële punten getrouw weergeven, maar maakt bij deze verklaring een voorbehoud vanwege bepaalde tekortkomingen, die nog nader worden toegelicht.


B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten wer ...[+++]

B. In het geval van onderzoek en/of vervolging van delicten die op in lid A omschreven gedragingen zijn gebaseerd, dient iedere Lid-Staat overeenkomstig Titel II de justitiële samenwerking op de volgende gebieden te verbeteren en passende maatregelen te nemen voor het volgende : a) inbeslagneming van documenten, beelden of ander materiaal met een racistisch en/of xenofoob karakter, die bestemd zijn voor publieke verspreiding, zodra deze op het grondgebied van een Lid-Staat aan het publiek zijn aangeboden. b) aanvaarding dat de in lid A bedoelde gedragingen niet kunnen worden beschouwd als politieke delicten waarvoor wederzijdse rechtshul ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestimmtes bild' ->

Date index: 2021-12-27
w