Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « besonderen oder aussergewöhnlichen methoden » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Ständige Ausschuss im Rahmen einer nachträglichen Kontrolle der besonderen oder aussergewöhnlichen Methoden zum Sammeln von Daten auftritt, verfügt er über alle Entscheidungen, Stellungnahmen und Erlaubnisse bezüglich dieser Methoden.

Wanneer het Vast Comité optreedt in het kader van een controle a posteriori van de bijzondere of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens, beschikt het over alle beslissingen, adviezen en machtigingen betreffende die methoden.


Neben den erforderlichen Stellungnahmen vor der Anwendung der spezifischen oder aussergewöhnlichen Methoden zum Sammeln von Daten und der Kontrolle der Rechtmässigkeit, die jederzeit durch den Verwaltungsausschuss insbesondere bezüglich der spezifischen Methoden durchführt werden kann, regelt das Gesetz ebenfalls eine Kontrolle nach der Anwendung der Methoden, die durch den Ständigen Ausschuss N vorgenommen wird. Wie in Artikel 28 des Gesetzes vom 18. Juli 1991 zur Regelun ...[+++]

Naast de vereiste adviezen vóór de aanwending van de specifieke of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens en de wettigheidscontrole die op elk ogenblik kan worden uitgevoerd door de Bestuurlijke Commissie ten aanzien van de specifieke methoden in het bijzonder, regelt de wet eveneens een controle na de aanwending van de methoden, uitgevoerd door het Vast Comité I. Zoals artikel 28 van de wet van 18 juli 1991 tot ...[+++]


' Art. 19 bis. Wenn die Anwendung der spezifischen oder aussergewöhnlichen Methoden ernstzunehmende Indizien für das Begehen eines Verbrechens oder Vergehens ans Licht bringt, bringen die betreffenden Dienste dies dem Ausschuss in Anwendung von Artikel 29 des Strafprozessgesetzbuches unverzüglich zur Kenntnis.

' Art. 19 bis. Wanneer de aanwending van de specifieke of uitzonderlijke methoden ernstige aanwijzingen aan het licht brengt over het plegen van een misdaad of wanbedrijf, brengen de betrokken diensten dit onverwijld ter kennis aan de commissie met het oog op de toepassing van artikel 29 van het wetboek van Strafvordering.


a) das Fehlen einer kontradiktorischen Debatte bezüglich der Verwendung der Daten, die in Anwendung der spezifischen oder aussergewöhnlichen Methoden zum Sammeln von Daten gesammelt wurden, während eines Strafverfahrens (Artikel 19/1 des Gesetzes vom 30. November 1998, eingefügt durch Artikel 15 des angefochtenen Gesetzes);

a) de ontstentenis van een debat op tegenspraak ten aanzien van het gebruik, tijdens een strafprocedure, van de gegevens die zijn verzameld bij de aanwending van specifieke of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens (artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998, ingevoegd bij artikel 15 van de bestreden wet);


3. fordert die staatlichen Stellen der Vereinigten Staaten auf, sich an die Empfehlung des VN-Ausschusses für die Bekämpfung der Folter zu halten und zu gewährleisten, dass sämtliche „besonderen Verhörmethoden“, welche Folter oder eine grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung darstellen, einschließlich Methoden, bei denen sexuelle Erniedrigung, so genanntes „Waterboarding“ oder Wasserkur, so genanntes „Short Shackling” (Anketten von Häftlingen in fötaler Posit ...[+++]

3. roept de Amerikaanse autoriteiten op de UNCAT-aanbevelingen op te volgen en erop toe te zien dat er geen zogenaamde "speciale ondervragingstechnieken" worden toegepast, waaronder seksuele vernedering, schijnverdrinking, boeien in hurkhouding of de inzet van honden om angst aan te jagen, die zijn te beschouwen als een vorm van foltering of van wrede, onmenselijke of vernederende behandeling;


5. fordert die staatlichen Stellen der Vereinigten Staaten auf, sämtliche „besonderen Verhörmethoden“ unverzüglich zu unterlassen, einschließlich von Methoden, bei denen sexuelle Erniedrigung, so genanntes „Waterboarding“ oder Wasserkur, so genanntes „Short Shackling” (Anketten von Häftlingen in fötaler Position) und Hunde zur Erzeugung von Angst eingesetzt werden, welche Folter oder eine grausame, unmenschliche oder erniedrigende ...[+++]

5. roept de Amerikaanse autoriteiten op onmiddellijk een einde te maken aan alle "speciale ondervragingstechnieken" waarbij seksuele vernedering, "waterboarding", "short shackling" of het gebruik van honden om angst aan te jagen te pas komen en die zijn te beschouwen als een vorm van foltering of van wrede, onmenselijke of vernederende behandeling;


« Indem Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in Ermangelung irgendeines in den Vorarbeiten angeführten besonderen oder aussergewöhnlichen Umstandes den pharmazeutischen Unternehmen rückwirkend nach anderen Versuchen eine ' Abgabe auf den Umsatz ' für 1995, 1996 und 1998 auferlegt, die sich auf Jahre vor seiner Verkündung bezieht, die auf den Umsatz in Jahren vor der besagten Verkündung berechnet wird, und die pharmazeutischen Unternehmen verpflichtet, Erklärungen an Daten abzugeben, die für 1995 und 1996 bei weitem vor denjenigen dieser Verkündung liegen, wobei er sie im ü ...[+++]

« Doordat, bij ontstentenis van enige bijzondere of uitzonderlijke omstandigheid vermeld in de parlementaire voorbereiding, artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen ten laste van de farmaceutische bedrijven, op een retroactieve manier na andere pogingen voor 1995, 1996 en 1998 een ' heffing op de omzet ' invoert, die betrekking heeft op jaren die voorafgaan aan dat van de afkondiging ervan, berekend op de omzet die is verwezenlijkt gedurende jaren die voorafgaan aan dat van de afkondiging ervan, die de fa ...[+++]


Es empfiehlt sich, die Anpassung einiger spezifischer Kontrollvorschriften im Wege des transparenten Verfahrens gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 und der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 vorzusehen und für Flexibilität zu sorgen, um den besonderen Erfordernissen von nach traditionellen Methoden arbeitenden Betrieben, von Betrieben mit geringem Produktionsvolumen oder von Betrieben in Regionen in schwieriger geografischer Lage Rech ...[+++]

Het is dienstig om via de transparante procedure van Verordening (EG) nr. 852/2004 en Verordening (EG) nr. 853/2004 te voorzien in de aanpassing van bepaalde controleregels, om rekening te kunnen houden met de specifieke behoeften van bedrijven die traditionele methoden gebruiken, die een lage omzet hebben of gevestigd zijn in regio's met specifieke geografische beperkingen.


Wenn die vorgeschlagenen Methoden erst einmal als gleichwertig gelten, muss jedem Konglomerat Wahlfreiheit in Bezug auf die Methode oder die Kombination von Methoden entsprechend seiner besonderen Struktur gelassen werden.

Wanneer wordt uitgegaan van de gelijkwaardigheid van de voorgestelde methoden moet het elk conglomeraat vrij staan om op grond van zijn specifieke structuren te kiezen voor een methode of een combinatie van methoden.


Um sicherzustellen, dass die Wirksamkeit des Erzeugnisses bei jeder neuen Charge reproduzierbar ist und zum Nachweis der Übereinstimmung mit den Spezifikationen müssen Potenzierungsversuche auf der Grundlage von In-vitro- oder In-vivo-Methoden, einschließlich geeigneter Referenzmaterialien, sofern vorhanden, an jedem Endbulk oder jeder Charge des Fertigerzeugnisses bei angemessenen Sicherheitskoeffizienten durchgeführt werden; unter besonderen Bedingungen können Potenzierungsversuche in einem Zwischenstadium, möglichst am Ende des He ...[+++]

Teneinde te waarborgen dat de werkzaamheid van het geneesmiddel van elke batch reproduceerbaar is en de overeenstemming met de specificaties aan te tonen, dienen in vitro of in vivo potentieproeven, met inbegrip van, indien beschikbaar, geschikte referentiestoffen, te worden uitgevoerd op elke totale hoeveelheid of elke batch van het eindproduct, met inachtneming van de juiste betrouwbaarheidsgrenzen; in bijzondere gevallen kunnen pot ...[+++]


w