Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Traduction de « berichterstattern heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EL) Herr Präsident! Ich möchte den Berichterstattern für ihre Berichte danken, die es uns ermöglicht haben, heute über die wesentlichen Größen der zukünftigen Kohäsionspolitik zu sprechen und unsere Hauptpositionen dazu zu vertreten.

− (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle rapporteurs feliciteren met hun verslagen, die ons vandaag de gelegenheid hebben gegeven om een debat te voeren over fundamentele dimensies van het toekomstige cohesiebeleid en onze belangrijkste standpunten ten aanzien daarvan kenbaar te maken.


Ich weiß, dass Sie daran hart arbeiten; ich habe mich auch mit Ihren Berichterstattern getroffen und werde heute Nachmittag mit Ihren Koordinatoren sprechen.

Ik weet dat u hier hard aan werkt; ik heb zelfs een bijeenkomst gehad met uw rapporteurs en zal vanmiddag een bijeenkomst hebben met uw coördinatoren.


Heute sind wir am Ende einer entscheidenden ersten Phase angelangt und in der Hoffnung auf ein positives Ergebnis Ihrer Abstimmung möchte ich insbesondere der Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, Frau Bowles, den verschiedenen Berichterstattern des Parlaments, Frau Goulard, Herrn García-Margallo y Marfil, Herrn Skinner, Herrn Giegold, Herrn Sánchez Presedo und ihren Schattenberichterstattern danken, ebenso den Kommissaren Rehn und Barnier, die heute in diesem Plenarsaal anwesend sind, und natürlich auch allen ihren Mitarbeitern.

Vandaag zijn we op het eindpunt van een cruciale eerste fase beland, en in de hoop op een positieve stemmingsuitslag straks, wil ik graag in het bijzonder mijn dank betuigen aan de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, mevrouw Bowles, de verschillende rapporteurs van het Parlement, mevrouw Goulard, de heren García-Margallo, Skinner, Giegold en Sánchez Presedo en hun schaduwrapporteurs, alsmede commissaris Rehn en commissaris Barnier, die hier aanwezig zijn, en natuurlijk ook al hun medewerkers.


– (EL) Herr Präsident! Wir haben von den Berichterstattern heute eine Reihe nützlicher Ansichten und Vorschläge gehört, ich gratuliere ihnen und beglückwünsche Vizepräsident Frattini zu den Programmen, die er zur Terrorismusbekämpfung vorangetrieben hat.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag kunnen luisteren naar de meningen en voorstellen van de rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Wir haben von den Berichterstattern heute eine Reihe nützlicher Ansichten und Vorschläge gehört, ich gratuliere ihnen und beglückwünsche Vizepräsident Frattini zu den Programmen, die er zur Terrorismusbekämpfung vorangetrieben hat.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag kunnen luisteren naar de meningen en voorstellen van de rapporteurs.




D'autres ont cherché : heute im plenum      berichterstattern heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstattern heute' ->

Date index: 2021-09-09
w