Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « berichterstatterin frau gebhardt mitzuteilen » (Allemand → Néerlandais) :

Mir ist bewusst, dass die Berichterstatterin, Frau Gebhardt, die Rechte der Gewerkschaften schützen will.

Ik weet dat de rapporteur, mevrouw Gebhardt, de vakbondsrechten wil beschermen.


Mir ist bewusst, dass die Berichterstatterin, Frau Gebhardt, die Rechte der Gewerkschaften schützen will.

Ik weet dat de rapporteur, mevrouw Gebhardt, de vakbondsrechten wil beschermen.


Die letzten Sekunden möchte ich dazu nutzen, der Berichterstatterin Frau Gebhardt mitzuteilen, wie dankbar ich ihr dafür bin, dass sie im Zusammenhang mit der Durchsetzung anerkannt hat, dass es jedem Staat erlaubt sein sollte, darüber zu entscheiden, wie die Verordnung durch die staatlichen Behörden umgesetzt werden soll, wobei die Behörden gemäß Änderungsantrag 76 dabei von anderen öffentlichen Interessengruppen und NRO unterstützt, aber nicht ersetzt werden.

In de resterende seconden wil ik nog zeggen dat ik de rapporteur, mevrouw Gebhardt, in verband met de kwestie handhaving erkentelijk ben voor het feit dat ze aanvaardt dat ieder land zelf moet kunnen bepalen hoe de verordening door de overheidsinstellingen ten uitvoer wordt gelegd, maar volgens amendement 76 wordt de verordening ten uitvoer gelegd door de overheidsinstellingen, afgestemd op andere publieke belangen zonder hierdoor te worden verdrongen, en door NGO’s.


Ich möchte an dieser Stelle dem Europäischen Parlament noch einmal für diesen Kompromiss danken, insbesondere der Berichterstatterin, Frau Gebhardt, der Vorsitzenden des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Frau McCarthy, den Schattenberichterstattern sowie den zahlreichen anderen Kolleginnen und Kollegen, die sich aktiv an der Suche nach den gemeinsamen Lösungen beteiligt haben.

Ik wil in dit verband nogmaals het Europees Parlement voor dit compromis bedanken, vooral de rapporteur, mevrouw Gebhardt, de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, mevrouw McCarthy, de schaduwrapporteurs en talrijke andere leden die zo hard hebben gewerkt om gemeenschappelijke oplossingen te vinden.


Ich habe zwar kein Problem, die erreichten Fortschritte – zu denen ich der Berichterstatterin, Frau Gebhardt, gratuliere – gegenüber dem ursprünglichen Vorschlag von Kommissar Bolkestein anzuerkennen.

Alhoewel ik geen enkele moeite heb om de verbeteringen ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van commissaris Bolkestein te onderkennen – en ik wil de rapporteur, mevrouw Gebhardt, ermee feliciteren – blijf ik niettemin een onbevredigd gevoel overhouden aan de onzekerheden met betrekking tot artikel 16.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatterin frau gebhardt mitzuteilen' ->

Date index: 2021-04-01
w