Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Traduction de « berichterstatter greift » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor

de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak










Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter greift im Folgenden einige der wichtigsten Aspekte heraus, die geklärt werden müssen, bevor eine Konsultation des Europäischen Parlaments zu finanziellen Angelegenheiten stattfinden könnte.

De rapporteur noemt onderstaand een aantal van de belangrijkste zaken die zouden moeten worden aangepakt, voordat sprake kan zijn van raadpleging van het Europees Parlement over de financiële aangelegenheden van Europol.


Damit greift der Berichterstatter die Forderung des Parlaments nach einer weitestgehend einheitlichen Unternehmensform auf.

Uw rapporteur knoopt daarbij aan bij de eis van het Parlement naar een zo uniform mogelijke regeling voor de ondernemingsvorm.


Das, sehr geehrter Herr Kommissar, haben Sie mit Ihren Vorschlägen gemacht, und das greift der Berichterstatter auch auf.

U hebt dat met uw voorstellen gedaan, commissaris, en het verslag van de rapporteur sluit daarbij aan.


Das, sehr geehrter Herr Kommissar, haben Sie mit Ihren Vorschlägen gemacht, und das greift der Berichterstatter auch auf.

U hebt dat met uw voorstellen gedaan, commissaris, en het verslag van de rapporteur sluit daarbij aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich verstehe, dass Ihr Berichterstatter eine Sunset-Klausel vorschlägt, die zwei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie, spätestens jedoch am 1. April 2008 greift.

Ik begrijp dat de rapporteur pleit voor een vervalclausule van twee jaar vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn en ten laatste vanaf 1 april 2008.


Der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) greift ein Thema von brennender Aktualität auf: Er verabschiedete am 25. Oktober mehrheitlich bei 4 Stimmenthaltungen eine Initiativstellungnahme zum Thema Jugendarbeitslo- sigkeit (Berichterstatter: Herr Bernd RUPP, Gruppe III, Deutschland).

Op 25 oktober jl. heeft het Economisch en Sociaal Comité zonder stemmen tegen (4 onthoudingen) een door B. RUPP (Groep III, Duitsland) opgesteld initiatiefadvies uitgebracht over jeugdwerkloosheid, een onderwerp dat momenteel actueler is dan ooit. In het advies wordt een aantal concrete voorstellen gedaan om de zeer hoge werkloosheid onder jongeren terug te dringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter greift' ->

Date index: 2022-11-17
w