Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bericht wurden drei elemente » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht wurden drei Elemente analysiert (Wirtschaftstätigkeit, Forschung und Entwicklung, Innovation im IKT-Sektor), und zwar im Hinblick auf ihre Intensität (z. B. Umsatz, Umsatzsteigerung, Beschäftigtenzahl), ihre Internationalisierung (z. B. Zahl der internationalen Partner der Unternehmen/Forschungseinrichtungen/Universitäten) und ihre Vernetzung (Rolle der einzelnen Regionen in Netzen: Knotenpunkte mit Direktverbindungen zu vielen Partnern gegenüber Verbindungen mit nur wenigen Austauschmöglichkeiten).

In het verslag werden drie elementen geanalyseerd (bedrijvigheid, OO en innovatie in de ICT-sector) op basis van hun intensiteit (bijvoorbeeld bedrijfsomzet, omzetgroei, aantal werknemers), hun mate van internationalisering (bijvoorbeeld hoeveel internationale partnerbedrijven/ -onderzoekscentra/ -universiteiten hebben ze?) en hun netwerken (wat is de rol van elke regio in verschillende netwerken: welke regio's zijn knooppunten waardoor ze rechtstreekse verbanden hebben met vele partners, welke regio's hebben verbanden die maar weinig uitwisseling toelaten?).


Wie dem Bericht zu entnehmen ist, wurden in den vergangenen drei Jahren 51 Bürgerinitiativen bei der Kommission zur Registrierung angemeldet.

Uit het verslag blijkt dat in de afgelopen drie jaar 51 verzoeken zijn ontvangen om een initiatief te starten.


Drei Berichte wurden von diesem Parlament verabschiedet, in denen die spanischen Behörden aufgefordert wurden zu handeln. Abgesehen davon, dass ein paar Politiker überzeugt werden konnten und ein neues Bodengesetz verabschiedet wurde, wurden aber keine spezifischen Maßnahmen ergriffen, um die benachteiligten Menschen zu schützen.

Dit Parlement heeft drie verslagen aangenomen waarin het de Spaanse autoriteiten met klem verzocht actie te ondernemen, maar de veroordeling van enkele politici en de vaststelling van een nieuw grondeigendomsrecht daargelaten, is er geen specifieke actie ondernomen om deze benadeelde mensen te verdedigen.


Der Bericht enthält auch Angaben darüber, inwieweit die im Arbeitsplan aufgeführten Zielvorgaben erfüllt wurden, und Elemente für eine etwaige Überprüfung der Regelung.

In dit verslag wordt uiteengezet wat er met betrekking tot de doelstellingen van de werkplannen bereikt is en worden de elementen voor een eventuele herziening van het systeem nader gespecificeerd.


Laut Bericht wurden in den drei Monaten von Juli bis September 2007 184 Fälle gründlich untersucht, gegenüber nur 84 Fällen in den zwei vorangegangenen Berichten zusammen (Juli 2007, Dezember 2006).

Van juli tot en met september 2007 zijn 184 zaken volledig onderzocht. In de twee vorige verslagen (juli 2007, december 2006) was samen slechts sprake van 84 gevallen.


Es wurden drei Trilogsitzungen durchgeführt (am 13. März, am 24. April und am 15. Mai): nach jeder dieser Sitzungen erstattete die Verhandlungsgruppe der EP-Delegation Bericht (am 14. März, 25. April und 23. Mai).

Er werden drie trialoogvergaderingen gehouden (op 13 maart, 24 april en 15 mei), waarbij het onderhandelingsteam na afloop van elke vergadering verslag uitbracht aan de EP-delegatie (op resp. 14 maart, 25 april en 23 mei).


Es wurden drei Trilogsitzungen durchgeführt (am 13. März, am 24. April und am 15. Mai). Nach jeder dieser Sitzungen erstattete die Verhandlungsgruppe der EP-Delegation Bericht (am 14. März, 25. April und 23. Mai).

Er werden drie trialoogvergaderingen gehouden (op 13 maart, 24 april en 15 mei), waarbij het onderhandelingsteam na afloop van elke vergadering verslag uitbracht aan de EP-delegatie (op resp. 14 maart, 25 april en 23 mei).


Diese drei Elemente – die Vereinfachung der Niederlassungsfreiheit, die Dienstleistungsfreiheit und die gegenseitige Unterstützung und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten – standen von Anfang an im Mittelpunkt der Bemühungen, die von der Kommission zur Öffnung des Dienstleistungsmarkts unternommen wurden.

Vooral met het oog op deze drie punten – vereenvoudigde vestiging, vrij verkeer van diensten en bijstand en samenwerking tussen de lidstaten – heeft de Commissie altijd naar openstelling van de dienstenmarkt gestreefd.


Um größtmögliche Objektivität zu erzielen, wurde jedes Land von mindestens drei Sachverständigen bewertet, und alle Berichte wurden abschließend von einem kleinen Team einer eingehenden Prüfung unterzogen.

Om individuele vertekening tegen te gaan, werd elk land door ten minste drie deskundigen geëvalueerd en werden op het einde alle verslagen nog eens door een kleine groep kritisch nagekeken. Dit geschiedde met name om onvermijdelijke appreciatieverschillen glad te strijken, voordat de verslagen ter definitieve goedkeuring aan de WS werden voorgelegd.


Die drei Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, der Kommission bis 31. Dezember 1992 (Griechenland und Spanien) bzw. bis 31. Januar 1993 (Italien) einen Bericht vorlegen, in dem die Umsetzung dieser Bestimmungen in einzelstaatliche Rechtsvorschriften und ihre tatsächliche Anwendung nachgewiesen werden.

De drie betrokken Lid-Staten moesten bij de Commissie vóór 31 december 1992 (Griekenland, Spanje), respectievelijk 31 januari 1993 (Italië) verslagen indienen waaruit blijkt dat deze regelingen in nationaal recht zijn omgezet en metterdaad worden toegepast, welke verslagen dan, vergezeld van adequate voorstellen van de Commissie, bij de Raad moesten worden ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bericht wurden drei elemente' ->

Date index: 2021-05-28
w