Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbaufähige Stellung
Aussichtsreiche Stellung
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Entwicklungsfähige Stellung
In ortho-stellung lenken
Lage der Frauen
Marktbeherrschende Stellung
Marktbeherrschendes Unternehmen
Maschinen-Stellung
Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung
Nach der ortho-stellung dirigieren
Situation der Frau
Sozio-professionelle Gruppe
Sozioprofessionelle Gruppe
Stellung der Frau
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Stellung im Erwerbsleben
Triebwerk-Stellung

Traduction de « bericht stellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausbaufähige Stellung | aussichtsreiche Stellung | entwicklungsfähige Stellung

positie met toekomstperspectief


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]

machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]


Maschinen-Stellung | Triebwerk-Stellung

draairichting van de overbrenging


in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren

naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Fahrzeuge für in die richtige Stellung für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten bringen

voertuigen positioneren voor onderhoud en herstelling | voertuigen positioneren voor onderhoud en reparatie


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]

sociaal-professionele categorie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Mitgliedstaat nimmt hierzu binnen drei Monaten nach Erhalt des Berichts Stellung.

De lidstaat dient binnen drie maanden na ontvangst van het verslag zijn opmerkingen in.


Das begünstigte Land ist berechtigt, zu dem Bericht Stellung zu nehmen.

Het begunstigde land heeft het recht opmerkingen over het verslag toe te zenden.


Nun will ich konkret zum Bericht Stellung nehmen.

Nu dan specifiek met betrekking tot het verslag.


Der Exekutivdirektor ist berechtigt und — auf Aufforderung des Verwaltungsrates — verpflichtet, zu dem Bericht Stellung zu nehmen.

De uitvoerend directeur heeft het recht en, indien hij hierom door de Raad van bestuur wordt verzocht, de plicht het rapport toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission leitet die in Absatz 1 genannten Berichte an die anderen Mitgliedstaaten weiter, die binnen sechs Monaten zu jedem dieser Berichte Stellung nehmen.

2. De Commissie stuurt de in lid 1 bedoelde verslagen naar de lidstaten, die binnen zes maanden hun opmerkingen over elk van de verslagen indienen.


(2) Die Kommission leitet die in Absatz 1 genannten Berichte an die anderen Mitgliedstaaten weiter, die binnen sechs Monaten zu jedem dieser Berichte Stellung nehmen.

2. De Commissie stuurt de in lid 1 bedoelde verslagen naar de lidstaten, die binnen zes maanden hun opmerkingen over elk van de verslagen indienen.


Wenn das Parlament zu dem Bericht Stellung genommen hat, wird man die Frage prüfen müssen, ob, und, wenn ja, wie die vereinbarten Änderungen ihren Niederschlag in einer geänderten Geschäftsordnung finden sollten.

Wanneer het Parlement een standpunt inzake het verslag heeft ingenomen, zal moeten worden beoordeeld of de overeengekomen veranderingen moeten leiden tot een herziening van het Reglement, en zo ja welke.


Die Kommission erwartet, dass der Rat und das Europäische Parlament im Jahr 2003 zu diesem Bericht Stellung nehmen.

De Commissie verwacht in 2003 een reactie van de Raad en het Europees Parlement op dit verslag.


Er ist berechtigt und – auf Aufforderung des Verwaltungsrats - verpflichtet, zu dem Bericht Stellung zu nehmen.

De directeur heeft het recht en, indien hij hierom door de raad van bestuur wordt verzocht, de plicht het rapport toe te lichten.


Er ist berechtigt und - auf Aufforderung des Verwaltungsrates - verpflichtet, zu dem Bericht Stellung zu nehmen.

De directeur heeft het recht en, indien hij hierom door de Raad van bestuur wordt verzocht, de verplichting het rapport toe te lichten.


w