Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bericht podimata enthält einige wesentliche verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht Podimata enthält einige wesentliche Verbesserungen der Richtlinie, die zur Minimierung der Möglichkeiten zur Steuerumgehung führen.

Bevestigt dat het verslag-Podimata essentiële verbeteringen in de richtlijn aanbrengt om de mogelijkheden tot ontwijking te beperken.


– (EL) Herr Präsident! Der Bericht von Frau Podimata enthält einige interessante Ideen – sowohl alte als auch innovative –, die zum jetzigen Zeitpunkt angesichts der Herausforderungen im Hinblick auf die Stabilität und das Wachstum, vor denen wir im Euroraum stehen und vor denen die Europäische Union als Ganzes steht, besonders aktuell sind.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van mevrouw Podimata bevat interessante ideeën – oude en nieuwe – die bijzonder actueel zijn in deze tijd vanwege de uitdagingen op het vlak van stabiliteit en groei waarmee wij in de eurozone en de Europese Unie in het algemeen worden geconfronteerd.


1. begrüßt, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) auch im dritten Haushaltsjahr seines Bestehens seinen Haushaltsplan ausgeführt hat, ohne dass der Rechnungshof wesentliche Fehler festgestellt hat; nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Behebung der in den Vorjahren festgestellten Fehler erzielt wurden, und unterstützt die vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht abgegebenen Empfehlungen für weitere Verbesserungen; begrüßt den vom Rechnungshof veröffentl ...[+++]

1. stelt met voldoening vast dat volgens de Europese Rekenkamer ook de uitvoering van de derde begroting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zonder noemenswaardige problemen is verlopen; stelt vast dat er vooruitgang geboekt is bij het aanpakken van de in de voorgaande jaren in kaart gebrachte problemen en steunt de aanbevelingen in het jaarverslag van de Rekenkamer voor verdere verbeteringen; verwelkomt het speciaal verslag (11/2014) van de Rekenkamer over de oprichting van de EDEO, alsook het grote aantal nuttige su ...[+++]


1. begrüßt, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) auch im dritten Haushaltsjahr seines Bestehens seinen Haushaltsplan ausgeführt hat, ohne dass der Rechnungshof wesentliche Fehler festgestellt hat; nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Behebung der in den Vorjahren festgestellten Fehler erzielt wurden, und unterstützt die vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht abgegebenen Empfehlungen für weitere Verbesserungen; begrüßt den vom Rechnungshof veröffentl ...[+++]

1. is verheugd over de constatering van de Europese Rekenkamer dat ook de uitvoering van de derde begroting van Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zonder noemenswaardige problemen is verlopen; stelt vast dat vooruitgang geboekt is bij het aanpakken van de in de voorgaande jaren in kaart gebrachte problemen en steunt de aanbevelingen in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer voor verdere verbeteringen; verwelkomt het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over de oprichting van de EDEO, alsook het grote aantal nutti ...[+++]


Die Grundlage des Berichts, die auf der Arbeit des Unterausschusses Menschenrechte beruht, ist nach vernünftigem Ermessen gut und enthält einige Aspekte, die ich für wesentlich halte.

De basis van dit verslag dat het resultaat is van de werkzaamheden van de Subcommissie mensenrechten, is redelijk goed, en het bevat een aantal elementen dat mijns inziens van essentieel belang is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bericht podimata enthält einige wesentliche verbesserungen' ->

Date index: 2022-05-09
w