Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bereits genannten multilateralen organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Aktion 1 des Programms (Jugend für Europa - Jugendaustausch) empfiehlt es sich, dass bei Organisationen, die bereits über internationale Erfahrungen verfügen, multilateralen Projekten (an denen mindestens vier Programmländer teilnehmen) Vorrang eingeräumt wird.

In het kader van actie 1 (Jeugd voor Europa) van het programma wordt organisaties met internationale ervaring aanbevolen voorrang te geven aan multilaterale projecten (projecten waarbij ten minste vier landen betrokken zijn).


Die Union soll auf diese Weise aktiv dazu beitragen, dass die Arbeiten in den bereits genannten multilateralen Organisationen vorankommen, anstatt sich lediglich darauf zu beschränken, den Gesprächen als stiller Beobachter zu folgen.

De Unie zou er op die manier actief aan moeten bijdragen dat het werk van de genoemde multilaterale organen vordert, en niet slechts als een zwijgend waarnemer de discussies moeten volgen.


Das Instrument ermöglicht der EU bereits die Kofinanzierung durch andere internationale Organisationen und die Zusammenarbeit mit anderen multilateralen Organisationen in ihrer Nachbarschaft.

Het instrument maakt het de EU nu al mogelijk om van andere internationale organisaties medefinanciering te krijgen en samen te werken met andere multilaterale organisaties in haar omgeving.


(2) Die EASA beobachtet das Priorisierungsverfahren und stellt den Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit zuständigen internationalen Organisationen im Bereich der Luftfahrt neben einschlägigen statistischen Daten die erforderlichen Informationen bereit, damit sie den gemeinschaftsweiten Fortgang bei der Priorisierung von Inspektionen der in Artikel 2 genannten Inspektionsobjekte verfolgen können.

2. EASA houdt toezicht op het proces van prioriteitstoekenning en verstrekt de lidstaten, in samenwerking met de bevoegde internationale luchtvaartorganisaties, de informatie die zij nodig hebben om in de hele Gemeenschap de voortgang van prioriteitstoekenning aan inspecties van de in artikel 2 bedoelde subjecten te volgen, met inbegrip van relevante statistische gegevens met betrekking tot het luchtverkeer.


· Aktionsbereich 3: Das Forum „Sichereres Internet“: Im Forum sollten neben den bereits genannten Beteiligten Verbraucher und Organisationen für bürgerliche Freiheiten vertreten sein, um zu gewährleisten, dass ihre Stimme gehört wird.

· Actielijn 3: het Safer Internet-forum: naast de reeds genoemde belanghebbenden moeten organisaties voor consumenten en burgerlijke vrijheden in het forum zijn vertegenwoordigd zodat hun standpunt kan worden gehoord.


1. betont die globale Dimension der Ziele nachhaltige Energienutzung, fairer Wettbewerb, fairer Ressourcenzugang und Versorgungssicherheit und die daraus folgende Notwendigkeit eines multilateralen energiepolitischen Ansatzes im Rahmen der Vereinten Nationen und internationaler Organisationen, insbesondere der IEA, der OECD, der WTO, des IWF und der Weltbank; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich im Rahmen der internen und externen Politik der EU und insbesonde ...[+++]

1. onderstreept het globale karakter van de doelstellingen van een duurzaam energieverbruik, eerlijke concurrentie, een eerlijke toegang tot de hulpbronnen en continuïteit van de energievoorziening, alsmede de daaruit volgende noodzaak van een multilaterale benadering van de energiepolitiek, in de Verenigde Naties en internationale organisaties, in het bijzonder het IEA, de OESO, WTO, IMF en Wereldbank; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten zich, in het interne en externe optreden van de EU en in het bijzonder vanuit deze or ...[+++]


Es existieren bereits nationale, europäische und internationale Organisationen und Einrichtungen, die Informationen der genannten Art liefern, und es ist notwendig, dass die Beobachtungsstelle ihre Funktionen in enger Zusammenarbeit mit diesen Stellen wahrnehmen kann.

Er zijn reeds nationale, Europese en internationale organisaties en instanties die dergelijke informatie verschaffen en het is nodig dat het Waarnemingscentrum zijn taken in nauwe samenwerking daarmee kan vervullen.


Nach dem Wegfall der quantitativen Beschränkungen bleibt einerseits die tarifäre Ebene – und wie ich bereits sagte, wird dies Gegenstand von multilateralen Verhandlungen sein, deren Prinzipen übrigens im Juli in Genf festgelegt wurden – und andererseits gibt es den ganzen Komplex der so genannten nicht tarifären Hemmnisse, das h ...[+++]

De kwantitatieve beperkingen verdwijnen, maar wat overblijft zijn enerzijds het tarievenniveau - en ik heb al eerder gezegd dat daarover multilaterale onderhandelingen gevoerd zullen worden, waarvan de uitgangspunten overigens in juli jongstleden in Genève zijn vastgelegd - en anderzijds al die elementen die wij aanduiden als “niet-tarifaire belemmeringen”, namelijk de technische belemmeringen die ook bij de multilaterale onderhandelingen aan de orde komen.


Im Rahmen der Aktion 1 des Programms (Jugend für Europa - Jugendaustausch) empfiehlt es sich, dass bei Organisationen, die bereits über internationale Erfahrungen verfügen, multilateralen Projekten (an denen mindestens vier Programmländer teilnehmen) Vorrang eingeräumt wird.

In het kader van actie 1 (Jeugd voor Europa) van het programma wordt organisaties met internationale ervaring aanbevolen voorrang te geven aan multilaterale projecten (projecten waarbij ten minste vier landen betrokken zijn).


Es soll daher nicht das Ziel dieses Arbeitsdokuments sein, eine Bestandsaufnahme der bereits bestehenden Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei vorzunehmen. Hingegen erscheint es angebracht, neue Maßnahmen und Initiativen zu ermitteln, die ergriffen werden sollten, um dieses Ziel zu erreichen - sei es auf der Ebene des Gemeinschaftsrechts, im Rahmen der regionalen Fischereiorganisationen oder auch der multilateralen internati ...[+++]

Het is juist zaak aan te geven welke nieuwe acties en initiatieven, hetzij met betrekking tot de communautaire regelgeving, hetzij in het kader van de regionale visserijorganisaties (RVO's), hetzij in de context van de multilaterale internationale organisaties, moeten worden ontplooid om bovengenoemde doelstelling te verwezenlijken.


w