Zur Anwendung von Schutzklauseln hat das Parlament in seiner Entschließung über die Zukunft des Textil- und Bekleidungssektors der Union vom Januar 2004 die Auffassung vertreten, dass eine eindeutige, schnelle und transparente Verfahrensweise für die allgemeinen Schutzklauseln der WTO und die aufgrund des Beitrittsprotokolls Chinas zur WTO für dieses Land geltenden spezifischen Schutzklauseln eingeführt werden müsse.
Wat betreft het nemen van beschermingsmaatregelen heeft het Parlement het in haar resolutie van januari 2004 over de toekomst van de textiel- en kledingsector in de Unie noodzakelijk geacht dat wordt voorzien in een duidelijke, snelle en doorzichtige procedure met betrekking tot de algemene beschermingsclausules van de WTO en de speciale clausules die conform het Protocol van toetreding van China tot de WTO voor dit land gelden.