Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beispiel beim ausbau » (Allemand → Néerlandais) :

67. fordert die EU auf, mit ihrer Entwicklungshilfe vorrangig den Aufbau von Kapazitäten in solchen Bereichen zu fördern, die unmittelbare positive Auswirkungen auf die Wirtschaft des Partnerlandes haben und Arbeitsplätze schaffen, zum Beispiel beim Ausbau ihrer Produktionskapazität, dem Aufbau effizienter Steuersysteme, der Bekämpfung der Korruption, der Stärkung der Institutionen und der Zivilgesellschaft, der Vereinfachung des Zugangs zu Mikrokrediten und anderen Finanzierungsquellen usw.;

67. dringt er bij de EU op aan om haar hulp gericht te gebruiken voor het bevorderen van de capaciteitsopbouw op zodanige gebieden dat de economische structuur van de partnerlanden daar direct van profiteert en er werkgelegenheid wordt gecreëerd, meer in het bijzonder door hun productiecapaciteit te ontwikkelen, efficiënte belastingsystemen te ontwikkelen, door corruptie te bestrijden, door instellingen en maatschappelijke organisaties te versterken, en door de toegang tot microkredieten en andere financieringsbronnen te bevorderen etc.;


67. fordert die EU auf, mit ihrer Entwicklungshilfe vorrangig den Aufbau von Kapazitäten in solchen Bereichen zu fördern, die unmittelbare positive Auswirkungen auf die Wirtschaft des Partnerlandes haben und Arbeitsplätze schaffen, zum Beispiel beim Ausbau ihrer Produktionskapazität, dem Aufbau effizienter Steuersysteme, der Bekämpfung der Korruption, der Stärkung der Institutionen und der Zivilgesellschaft, der Vereinfachung des Zugangs zu Mikrokrediten und anderen Finanzierungsquellen usw.;

67. dringt er bij de EU op aan om haar hulp gericht te gebruiken voor het bevorderen van de capaciteitsopbouw op zodanige gebieden dat de economische structuur van de partnerlanden daar direct van profiteert en er werkgelegenheid wordt gecreëerd, meer in het bijzonder door hun productiecapaciteit te ontwikkelen, efficiënte belastingsystemen te ontwikkelen, door corruptie te bestrijden, door instellingen en maatschappelijke organisaties te versterken, en door de toegang tot microkredieten en andere financieringsbronnen te bevorderen etc.;


68. fordert die EU auf, mit ihrer Entwicklungshilfe vorrangig den Aufbau von Kapazitäten in solchen Bereichen zu fördern, die unmittelbare positive Auswirkungen auf die Wirtschaft des Partnerlandes haben und Arbeitsplätze schaffen, zum Beispiel beim Ausbau ihrer Produktionskapazität, dem Aufbau effizienter Steuersysteme, der Bekämpfung der Korruption, der Stärkung der Institutionen und der Zivilgesellschaft, der Vereinfachung des Zugangs zu Mikrokrediten und anderen Finanzierungsquellen usw.;

68. dringt er bij de EU op aan om haar hulp gericht te gebruiken voor het bevorderen van de capaciteitsopbouw op zodanige gebieden dat de economische structuur van de partnerlanden daar direct van profiteert en er werkgelegenheid wordt gecreëerd, meer in het bijzonder door hun productiecapaciteit te ontwikkelen, efficiënte belastingsystemen te ontwikkelen, door corruptie te bestrijden, door instellingen en maatschappelijke organisaties te versterken, en door de toegang tot microkredieten en andere financieringsbronnen te bevorderen etc.;


Ausbau des Anwendungsbereichs und in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern die Erhöhung der Wirksamkeit arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen, die durch eine aktive Arbeitsmarktpolitik, wie zum Beispiel Programme zum Übergang vom Leistungsempfang hin zur Erwerbstätigkeit und durch angemessene Sozialleistungssysteme, wechselseitig unterstützt werden, um die Beschäftigungsfähigkeit aufrechtzuerhalten, Menschen beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und ang ...[+++]

de reikwijdte en doeltreffendheid van actief arbeidsmarktbeleid te vergroten, in nauwe samenwerking met de sociale partners, met ondersteuning van actief arbeidsmarktbeleid als programma's om de overgang van sociale bijstand naar werk te vergemakkelijken, en adequate socialezekerheidsstelsels teneinde de inzetbaarheid voor de arbeidsmarkt in stand te houden, mensen te steunen om opnieuw aan het werk te kunnen en fatsoenlijke levensomstandigheden te waarborgen,


IN DEM BEWUSSTSEIN, dass die EU und die Mitgliedstaaten beim Ausbau der globalen meeres­politischen Entscheidungsstrukturen eine wichtige Rolle gespielt haben, wie sich am Beispiel der Bekämpfung der Piraterie oder des Vorgehens gegen destruktive Fangpraktiken und des Schutzes empfindlicher Öko-Systeme aufzeigen lässt, und dass sie dies auch weiterhin tun sollten –

ONDERKENNEND dat de EU en de lidstaten een belangrijke rol hebben gespeeld bij de verbetering van het mondiaal maritiem bestuur, zoals blijkt uit de bestrijding van piraterij of destructieve visserijpraktijken, en de bescherming van kwetsbare ecosystemen, en dat zij op dezelfde voet verder moeten gaan;


Beim Ausbau der Infrastruktur für die Breitbandgrundversorgung gab es vor allem Beispiele für staatliche Interventionen in ländlichen Gemeinden (geringe Dichte, hohe Kapitalkosten) oder in wirtschaftlich unterentwickelten Gebieten (geringe Möglichkeiten, die Dienste zu bezahlen); nun wird argumentiert, dass angesichts der Ökonomie von NGA-Netzen nicht nur in dünnbesiedelten Gebieten, sondern auch in bestimmten Ballungsgebieten kaum Anreize für den Netzausbau gegeben sind.

Terwijl bij de uitrol van basisbreedbandinfrastructuur het overheidsoptreden voornamelijk betrekking had op plattelandsgemeenschappen en -gebieden (dunbevolkt, hoge kapitaalkosten) of economisch achtergebleven gebieden (weinig capaciteit om diensten te betalen), wordt thans aangevoerd dat de economische wetmatigheden de uitrol van NGA-netwerken niet alleen in dunbevolkte gebieden, doch ook in bepaalde stedelijke gebieden ontmoedigen.


Eine breit gefächerte Innovationspolitik setzt eine effektivere Zusammenarbeit und Entscheidungsfindung in der Union voraus, so zum Beispiel bei der Standardisierung, beim Schutz des geistigen Eigentums und beim Ausbau der Finanzmärkte.

Een breed innovatiebeleid vereist doeltreffender samenwerking en besluitvorming op communautair niveau met betrekking tot bijvoorbeeld standaardisering, de bescherming van intellectueel eigendom en de ontwikkeling van de financiële markten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel beim ausbau' ->

Date index: 2021-04-14
w