Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Beijing-Regeln
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van " beijing durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Beijing-Regeln | Rahmenbestimmungen der Vereinten Nationen für die Jugendgerichtsbarkeit

Beijingregels | standaard-minimumregels van de Verenigde Naties voor de toepassing van het recht op jongeren


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Bessere Gewährleistung der Kontinuität in der Behandlung einzelner Themen und einzelner Fälle, die in dem regelmäßigen Dialog zur Sprache gebracht werden, durch häufigere zeitlich zwischengeschaltete Arbeitsgespräche zwischen der EU-Troika und dem chinesischen Außenminister in Beijing.

* De continuïteit moet verbeterd worden door bepaalde thema's en individuele gevallen die tijdens formele bijeenkomsten besproken zijn te blijven volgen, met name door tussendoor in Peking vaker overleg op uitvoerend niveau te houden tussen de EU-trojka en het ministerie van Buitenlandse Zaken.


- optimale Nutzung der Ressourcen der Kommission und der Mitgliedstaaten durch eine bessere Vernetzung der EU-Verwaltungen und beim Informationsaustausch zwischen den Missionen in Beijing und den Regierungsverwaltungen in den EU-Hauptstädten.

- optimaal gebruik van de binnen de Commissie en de lidstaten beschikbare middelen, via betere netwerken en meer uitwisseling van informatie tussen de vertegenwoordigingen in Peking, maar ook tussen de EU-regeringen.


Bei der Schaffung eines für eine verstärkte Kooperation zwischen der EG und China erforderlichen Umfelds konnten erhebliche Fortschritte erzielt werden, und zwar in erster Linie durch den Abschluss der Verlagerung der Vorbereitungs- und Managementaufgaben für bilaterale Projekte von der Brüsseler Zentrale in die Delegation in Beijing, bei entsprechender Aufstockung des Delegationspersonals und bei gleichzeitiger regelmäßiger Koordinierung mit den EU-Mitgliedstaaten und anderen Gebern.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het scheppen van het vereiste klimaat voor het intensiveren van de samenwerking tussen de EU en China, met name door de verantwoordelijkheid voor de voorbereiding en het beheer van bilaterale projecten over te hevelen van de Commissie in Brussel naar de delegatie in Peking, de daarvoor noodzakelijke uitbreiding van het personeel van de delegatie, en door regelmatige coördinatie met de lidstaten en andere donors.


Die Schaffung des Amtes für Zusammenarbeit, EuropeAid, und die geplante Übertragung der Zuständigkeit für die Verwaltung des Projektzyklus an die Delegation in Beijing sind wichtige Reformmaßnahmen, die die Kommission zur Zeit durchführt, um die Projektabwicklung und die Koordinierung der Geber zu verbessern sowie die ihr zur Verfügung stehenden Ressourcen durch eine Bündelung der Anstrengungen auf strategischer Ebene besser zu nutzen.

De oprichting van de dienst samenwerking EuropeAid en de geplande overdracht van de projectbeheerscyclus naar de delegatie in Peking zijn belangrijke hervormingen die de Commissie verricht om de projectuitvoering en donorcoördinatie te verbeteren en een beter gebruik van haar middelen te maken, door de inspanningen op het beleidsniveau te concentreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Oktober 2007 zur Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing durch die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen mit Indikatoren zu Frauen und Armut (13947/07),

– gezien de ontwerpconclusies van de Raad van 30 oktober 2007 over de toetsing van de uitvoering door de lidstaten en de EU-instellingen van het Actieprogramma van Peking – Indicatoren betreffende vrouwen en armoede (13947/07),


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Oktober 2007 zur Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing durch die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen mit Indikatoren zu Frauen und Armut (13947/07),

– gezien de ontwerpconclusies van de Raad van 30 oktober 2007 over de toetsing van de uitvoering door de lidstaten en de EU-instellingen van het Actieprogramma van Peking – Indicatoren betreffende vrouwen en armoede (13947/07),


Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing durch die Mitgliedstaaten und die Organe der EU – "Beijing + 15": Überprüfung der Fort­schritte an.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de follow-up van de uitvoering door de lidstaten en de instellingen van de EU van het Actieprogramma van Peking - "Peking 15+": toetsing van de vorderingen.


G. in der Erwägung, dass ein Boykott der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele in Beijing durch einzelne Staatschefs eine bedeutende Geste des Protests gegen das gewaltsame Vergehen gegen Demonstranten in Tibet sein würde,

G. overwegende dat een boycot van de openingsceremonie van de Olympische Spelen van Beijing een belangrijke uiting van protest zou zijn tegen de gewelddadige onderdrukking door China van de demonstranten in Tibet;


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 5. und 6. Dezember 2007 zur Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing durch die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen und insbesondere den vom portugiesischen Vorsitz ausgearbeiteten Begleitbericht mit Indikatoren zu Frauen und Armut,

– gelet op de conclusies van de Raad van 5 en 6 december 2007 inzake de herziening van de tenuitvoerlegging van het Actieplatform van Beijing door de lidstaten en de Europese instellingen en in het bijzonder het begeleidende rapport met indicatoren over vrouwen en armoede dat door het Portugese voorzitterschap werd opgesteld,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 5. und 6. Dezember 2007 zur Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing durch die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen und insbesondere den vom portugiesischen Vorsitz ausgearbeiteten Begleitbericht mit Indikatoren zu Frauen und Armut,

– gelet op de conclusies van de Raad van 5 en 6 december 2007 inzake de herziening van de tenuitvoerlegging van het Actieplatform van Beijing door de lidstaten en de Europese instellingen en in het bijzonder het begeleidende rapport met indicatoren over vrouwen en armoede dat door het Portugese voorzitterschap werd opgesteld,


w