Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beihilfegewährung
Beteiligung der Gemeinschaft
Den Nutzen beanspruchen
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Horizontale Beihilfe
Horizontale staatliche Beihilfe
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Nicht angemeldete Beihilfe
Nicht notifizierte Beihilfe
Subvention
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Wirtschaftliche Stützung
Zuschuss
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe
« Verstösst Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987
über die Behindertenbeihilfen

Vertaling van " beihilfe beanspruchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


horizontale Beihilfe | horizontale staatliche Beihilfe

horizontale steun


nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe

niet-aangemelde steun


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit




Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens

inkomensvervangende tegemoetkoming


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage von Artikel 2 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 kann einer Person, die zum Zeitpunkt des Antrags das Alter von 65 Jahren bereits erreicht hat und keine Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens oder Eingliederungsbeihilfe erhält, nur eine Beihilfe zur Unterstützung von Betagten und keine Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens oder Eingliederungsbeihilfe beanspruchen.

Op grond van artikel 2 van de wet van 27 februari 1987, kan een persoon die op het ogenblik van de aanvraag de leeftijd van 65 jaar reeds heeft bereikt en geen inkomensvervangende tegemoetkoming of een integratietegemoetkoming geniet, geen aanspraak maken op een dergelijke uitkering, doch enkel op een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.


1° " Unternehmen" , " Kleinunternehmen" , " Mittelunternehmen" , " Universitätseinheit" , " Hochschuleinheit" , " zugelassenes Forschungszentrum" , " öffentliche Forschungseinrichtung" , " Einheit ausserhalb der Wallonischen Region und der Einheiten, die eine in dem vorliegenden Dekret vorgesehene Beihilfe beanspruchen können" : diese Begriffe nach der im Dekret vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie gegebenen Definition;

1° " onderneming" , " kleine onderneming" , " middelgrote onderneming" , " universitaire afdeling" , " afdeling van hogeschool" , " erkend onderzoekscentrum" , " publieke onderzoeksinstelling" , " entiteit buiten het Waalse Gewest en de entiteiten die in aanmerking kunnen komen voor steun beoogd bij dit decreet" : deze woorden zoals bepaald in het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië;


Art. 11 - Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " Körperschaft ausserhalb der Wallonischen Region und ausserhalb der Körperschaften, die eine in dem vorliegenden Dekret vorgesehene Beihilfe beanspruchen können" :

Art. 11. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder " entiteit buiten het Waalse Gewest en de entiteiten die in aanmerking kunnen komen voor steun beoogd bij dit decreet" :


« Verstösst Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 [über die Behindertenbeihilfen] gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung, soweit er sich namentlich auf die Flüchtlinge als Kategorie von Personen, die eine Beihilfe beanspruchen können, bezieht, dasselbe Recht aber nicht den Ausländern gewährt, für die eine Regularisierungsentscheidung des Ministers vorliegt, während beide Kategorien von Personen ausländischer Herkunft über eine unbefristete Aufenthaltsgenehmigung für das belgische Staatsgebiet verfügen?

« Schendt artikel 4 van de wet van 27 februari 1987 [betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten] niet de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in zoverre het met name de vluchtelingen beoogt als categorie van personen die aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming, maar datzelfde recht niet toekent aan de vreemdelingen die het voorwerp zijn geweest van een ministeriële regularisatiebeslissing, terwijl beide categorieën van personen van vreemde oorsprong een verblijfsvergunning voor onbepaalde duur op het Belgisch grondgebied genieten ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Behindertenbeihilfen gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung, soweit er sich namentlich auf die Flüchtlinge als Kategorie von Personen, die eine Beihilfe beanspruchen können, bezieht, dasselbe Recht aber nicht den Ausländern gewährt, für die eine Regularisierungsentscheidung des Ministers vorliegt, während beide Kategorien von Personen ausländischer Herkunft über eine unbefristete Aufenthaltsgenehmigung für das belgische Staatsgebiet verfügen?

« Schendt artikel 4 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten niet de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in zoverre het met name de vluchtelingen beoogt als categorie van personen die aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming, maar datzelfde recht niet toekent aan de vreemdelingen die het voorwerp zijn geweest van een ministeriële regularisatiebeslissing, terwijl beide categorieën van personen van vreemde oorsprong een verblijfsvergunning voor onbepaalde duur op het Belgisch grondgebied genieten ?


3. a des EG-Vertrags beanspruchen kann, d.h. eine Abweichung von dem Grundsatz der generellen Unvereinbarkeit von Beihilfen, die den Wettbewerb verzerren und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen können. Auch trug die Kommission dem Umstand Rechnung, daß die Beihilfe angesichts der Art der unterstützten Tätigkeiten die Handelsbedingungen in einem dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Ausmaß nicht nachteilig beeinflussen dürfte.

De Commissie hield tevens rekening met het feit dat het zeer onwaarschijnlijk is dat de steun, gelet op de aard van de activiteiten in kwestie, de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig zal veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.


w