Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Einsatz zur Unterstützung der Behörden
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mustervereinbarung - CAA
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden
Reisegruppen begrüßen
Reisegruppen willkommen heißen
Restaurantgäste begrüßen
Restaurantgäste willkommen heißen
Staat A
Staat B
Und
Willkommensveranstaltungen organisieren

Traduction de « behörden willkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden




Einsatz zur Unterstützung der Behörden

verlenen van de sterke arm


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. zollt den Bürgern und den lokalen Behörden, die in ganz Europa zahlreich die Initiative zur Unterstützung von Flüchtlingen ergriffen haben, wo die EU durch Abwesenheit glänzt und es an staatlicher Unterstützung und Führung mangelt, seinen Respekt; weist darauf hin, dass diese Initiativen verdeutlichen, dass viele Bürger in einem Europa der Solidarität leben wollen, in dem Flüchtlinge und Migranten willkommen sind; begrüßt insbesondere, dass in Spanien ein Netzwerk von „Flüchtlingsstädten“ gegründet wurde, und legt den lokalen Beh ...[+++]

4. uit zijn waardering voor alle initiatieven van mensen en lokale overheden in heel Europa om steun te verlenen aan vluchtelingen, bij gebrek aan steun en leiderschap van de EU en de regeringen; onderkent dat uit deze initiatieven blijkt dat veel burgers in een solidair Europa willen leven waar vluchtelingen en migranten welkom zijn; is in het bijzonder verheugd over de opbouw van een netwerk van "vluchtelingensteden" in Spanje, en spoort lokale overheden aan dit voorbeeld te volgen;


Ebenso willkommen ist die Anwesenheit der Behörden des betroffenen Mitgliedstaates oder anderer Interessenten.

Aanwezigheid van de overheidsinstanties van de lidstaat in kwestie, alsmede van de andere betrokken partijen, wordt eveneens toegejuicht.


25. betont, dass nationale und lokale Behörden, die SDAI bereitstellen oder in Auftrag geben, für ihre Dienste und Ausgaben Rechtssicherheit benötigen und dass der von der Kommission entwickelte Informations- und Aufklärungsdienst sowie der von der Kommission unlängst veröffentlichte Leitfaden zwar sehr willkommen sind, dass sie jedoch nicht die notwendige Rechtssicherheit bieten, was die Erbringer von SDAI in der Regel daran hindert, ihren Auftrag zu erfüllen;

25. benadrukt dat nationale, regionale en lokale autoriteiten die zich bezighouden met het voorzien in of mandateren van SDAB behoefte hebben aan rechtszekerheid betreffende hun diensten en uitgaven en dat, hoewel de informatie- en ophelderingsdienst en de onlangs door de Commissie gepubliceerde gids zeer welkom zijn, deze toch ontoereikend zijn en niet de nodige rechtszekerheid bieden, hetgeen de aanbieders van SDAB belemmert bij de vervulling van hun taken;


25. betont, dass nationale und lokale Behörden, die SDAI bereitstellen oder in Auftrag geben, für ihre Dienste und Ausgaben Rechtssicherheit benötigen und dass der von der Kommission entwickelte Informations- und Aufklärungsdienst sowie der von der Kommission unlängst veröffentlichte Leitfaden zwar sehr willkommen sind, dass sie jedoch nicht die notwendige Rechtssicherheit bieten, was die Erbringer von SDAI in der Regel daran hindert, ihren Auftrag zu erfüllen;

25. benadrukt dat nationale, regionale en lokale autoriteiten die zich bezighouden met het voorzien in of mandateren van SDAB behoefte hebben aan rechtszekerheid betreffende hun diensten en uitgaven en dat, hoewel de informatie- en ophelderingsdienst en de onlangs door de Commissie gepubliceerde gids zeer welkom zijn, deze toch ontoereikend zijn en niet de nodige rechtszekerheid bieden, hetgeen de aanbieders van SDAB belemmert bij de vervulling van hun taken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die EU-Delegationen war dies eine willkommene Gelegenheit, die Debatte auf institutioneller Ebene zu eröffnen, indem die einschlägigen nationalen und lokalen Behörden in die Planung und Durchführung des Wettbewerbs eingebunden wurden, damit sie sich vollends damit identifizieren und dafür engagieren konnten.

De wedstrijd heeft de EU-delegaties ook de mogelijkheid geboden om het debat op institutioneel niveau te openen door de desbetreffende nationale en lokale overheden te betrekken bij de planning en uitvoering van de wedstrijd en zodoende de eigen verantwoordelijkheid op het terrein te versterken.


I. in der Erwägung, dass die EUEOM-Beobachter von den zuständigen Behörden in den Wahllokalen, in denen die Wahlen ordnungsgemäß durchgeführt wurden, willkommen geheißen wurden,

I. overwegende dat de EUEOM-waarnemers door de betrokken autoriteiten zijn verwelkomd bij de stembureaus, waar het stemmen ordelijk verliep,


Das Pilotprojekt ‚Dienstleistungsrichtlinie’ wird eine willkommene Gelegenheit bieten, verschiedene Ansätze für Schulung und Sensibilisierung auszuprobieren und festzustellen, wie man die zuständigen Behörden bei der Nutzung des IMI am besten unterstützen kann.

Het IMI-proefproject voor de dienstenrichtlijn zal veel kansen bieden om de verschillende benaderingswijzen voor opleiding en bewustmaking te testen en na te gaan hoe de bevoegde autoriteiten zo efficiënt mogelijk kunnen worden geholpen in hun gebruik van IMI.


Aufgrund ihrer Flexibilität eignen sich die Pilotaktionen insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen des privaten Sektors. Dennoch sind auch Anwendungen von sämtlichen sonstigen öffentlichen und privaten Verkehrsunternehmen, einschließlich der Behörden, willkommen.

Door de soepele werkwijze die bij proefprojecten wordt gevolgd, zijn deze bijzonder geschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen in de particuliere sector; dit neemt niet weg dat iedere marktdeelnemer uit de particuliere of de openbare sector, met inbegrip van overheidsbedrijven, een aanvraag kan indienen.


w