Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behebung von Gewalt
EU-Truppenstatut

Vertaling van " behebung derartiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen


angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derartige Beihilfen dienen vornehmlich der Behebung von Marktversagen im Zusammenhang mit positiven externen Effekten (Wissens-Spillover), können aber auch Marktversagen aufgrund unzureichender und asymmetrischer Informationen oder (vor allem bei Kooperationsvorhaben) mangelnder Koordinierung angehen.

Dit soort steun is vooral toegespitst op marktfalen in verband met positieve externaliteiten (kennisspillover), maar kan ook marktfalen aanpakken dat het gevolg is van imperfecte en asymmetrische informatie of (vooral in het geval van samenwerkingsprojecten) falende coördinatie;


16. ist der Ansicht, dass die Strukturfonds Spielraum für die Unterstützung spezieller Investitionen in die Energieinfrastruktur bieten; vertritt jedoch die Auffassung, dass derartige Investitionen auf Regionen beschränkt bleiben müssen, in denen aus politischen und geografischen Gründen marktwirtschaftliche Lösungen zur Behebung von Energieversorgungsproblemen erheblich eingeschränkt sind; fordert, dass Finanzhilfen aus den Strukturfonds immer daran gekoppelt werden, dass grundsätzlich ein kommerzieller Ansatz verfolgt und der Grun ...[+++]

16. is van mening dat de structuurfondsen mogelijkheden bieden voor ondersteuning van speciale investeringen in de energie-infrastructuur; meent echter dat deze investeringen beperkt moeten blijven tot die regio's waar om politieke en geografische redenen marktconforme oplossingen voor de energievoorziening moeilijker zijn; eist bovendien dat subsidie uit de structuurfondsen altijd verbonden wordt aan de voorwaarde dat in principe een commerciële aanpak gekozen wordt en het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid voor de middelen in acht genomen wordt;


Im Einklang mit der üblichen Praxis der Kommission können derartige Beihilfen nicht als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar betrachtet werden, da sie weder die Entwicklung bestimmter Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete fördern noch zeitlich begrenzt sind, noch allmählich verringert werden noch in Bezug auf die Behebung eines klar definierten wirtschaftlichen Nachteils in den fraglichen Gebieten angemessen sind.

Overeenkomstig de vaste praktijk van de Commissie kan deze steun niet als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd omdat hij de ontwikkeling van bepaalde activiteiten noch van bepaalde economische gebieden bevordert en evenmin in de tijd beperkt is, niet geleidelijk wordt verminderd en niet in verhouding staat tot hetgeen nodig is om een specifieke economische handicap in de betrokken gebieden te verhelpen.


Ein derartiges System würde die Verhinderung, Untersuchung und Behebung von Verstößen sowohl gegen Gemeinschafts- als auch nationales Recht unterstützen.

Dat informatiesysteem moet een bijdrage leveren aan preventie, onderzoek en het elimineren van schendingen van zowel communautaire als nationale wetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- UNTER BETONUNG der Notwendigkeit eines raschen und wirksamen Tätigwerdens der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftsorgane zur Behebung derartiger Probleme, unter anderem auch im Wege der administrativen Zusammenarbeit;

BENADRUKKEND dat de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap dergelijke problemen snel en doeltreffend moeten oplossen, ook via samenwerking op administratief gebied;


a) die Ermittlung und Behebung von Lücken bei den gegenwärtig vorliegenden statistischen Umweltdaten, die verstärkte Einbeziehung von Umweltaspekten in die Daten und Statistiken anderer Politikbereiche und die Zugänglichkeit derartiger Daten;

a) inventarisering en opvulling van de leemten in de beschikbare statistische basisgegevens over het milieu, de integratie van milieuaspecten in de gegevens en statistieken met betrekking tot andere beleidstakken en het waarborgen van de toegankelijkheid van deze gegevens;




Anderen hebben gezocht naar : behebung von gewalt     eu-truppenstatut     mängel dessen behebung zurückgestellt ist      behebung derartiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behebung derartiger' ->

Date index: 2023-01-01
w